background image

7

Procedure for Entering the Address

1. Connect the Control Unit, Keyboard, and

transformer. Do not turn the Control Unit on 
yet.

2. Leave the signal control module with con-

nected main signal mast in the blister package
with the integrated contact spring. Connect
only the brown and the  yellow wires from the
signal control module to the brown and red (!)
terminal clips on the Control Unit.

3. Set the Keyboard address to the desired

address. In our example (Keyboard No. 1) all
four coding switches at the „off“ position.

4. Turn on the 6021 Control Unit. Press the

„stop“ button.

5. Press the „go“ button. The home signal will

begin to switch between 2 signal aspects.
If the following step does not begin within
several seconds, the electronic circuit will end
the address setting process automatically.

1.

6021と6040 もしくは Central Stationと、トランスや
ACアダプターを接続します。まだ電源コードをコン
セントに差し込まないでください。

2. 

信号機を接続した信号制御モジュールにプログラ

ミングピン(ボール紙にはさまれた針金状のもの)を
差し込みます。信号制御モジュールの黄色と茶色
のペア線をコントローラーの赤色(黄色ではありま
せん!)と茶色の線路出力端子に接続します。

3.

6040 

Keyboard 

ならば、

DIPスイッチの設定(例:

キーボード1ならすべてoff)を行い

ます。

4.

トランスやACアダプターの電源コードをコンセント
に差し込んで

コントローラ

の電源を入れ

、立ち上

がったらすぐに“STOP”ボタンを押します。

キー

ボードの設定したいアドレスのボタンを押せるよう
にしておきます。  Central  Station  の場合は、画面
に登録した信号機を呼び出しておき、信号機をす
ぐにタッチできるようにしておきます。現示は
Hp0(赤、停止)にしておきます。

5. 

“GO”ボタンを押します(または“STOP”を解除しま

す)。すると、信号機は2現示を交互に表示し始め
ます。その後、約30秒以内に

の手順を開始しな

いと設定モードは自動的に終了しますので注意し
て下さい。

アドレス設定手順

Содержание HO

Страница 1: ...76371 76372 入換信号機 地上型 マスト型 ...

Страница 2: ... signal aspects happens prototypically with a gentle changeover When the signal is set at slow the operator is responsible for adjusting the speed of the train The signal control module can only be used to control signals from the Märklin series that belong to it HOデジタル色灯信号機シリーズは以下のような特長 があります すべての主信号機と入換信号機は制御モジュー ルと信号マスト 本体 から構成されています これらの信号機は 旧来のアナログ制御 例 664x トランスと7272 0 制御ボックス でもデジタル制御 例 6040 ...

Страница 3: ...3 実際の信号機の現示 Aspects in the Prototype 入換信号機の現示 Signal indication of the platform blocking signal 意味 Meaning 停止 Stop 入換進行 Allowed ...

Страница 4: ...4 on off センターレールへの給電 Track Current オン オフ ...

Страница 5: ...d into the packaging on the signal control module The necessary digital components for setting the address 1 each Control Unit 1 each trans former 1 2 Keyboard s or 1 x Central Station The address is only stored in the track block signal デジタルアドレスの設定 重要 アナログ制御時は アドレス設定は不要です 概要 プログラミングピン ボール紙にはさまれた針金状のも の を差し込んだ信号制御モジュールに信号機を接続 した時にだけ アドレスを設定できます アドレス設定に必要な機器 コントローラー 6021 Control Unit 6040 Keyboard ...

Страница 6: ...ntral Stationの場合も同様に あらかじめ信 号機を設定したいアドレス3 キーボード1の3 番ボタン に登録しておきます その時 Duration を1000mS以上としておき ます ディスプレイにその信号機を表示してお き すぐに操作できるようにしておきます Button Assignment on the Keyboard Track block signal 1 key pair on keyboard Control button assignment on the Central Station Please see the instructions for the Central Sta tion about this topic Example Signal type low or high track block signal Switch key pair 3 ...

Страница 7: ... the go button The home signal will begin to switch between 2 signal aspects If the following step does not begin within several seconds the electronic circuit will end the address setting process automatically 1 6021と6040 もしくは Central Stationと トランスや ACアダプターを接続します まだ電源コードをコン セントに差し込まないでください 2 信号機を接続した信号制御モジュールにプログラ ミングピン ボール紙にはさまれた針金状のもの を 差し込みます 信号制御モジュールの黄色と茶色 のペア線をコントローラーの赤色 黄色ではありま せん と茶色の線路出力...

Страница 8: ... be installed on the layout 6 Keyboardのアドレス3の緑ボタンを押し始めます Central Stationの場合は 信号機をタッチし Sh1 白 進行 にします すると 信号機のすべての LEDが点灯します Keyboardの場合は ここで緑ボ タンを離します 7 コントローラーをオフします 注 また プログラミン グピンを制御モジュールから外します これで 信号 マストと制御モジュールをレイアウトへ設置できま す Central Stationの場合は その 後 Duration を100 250mSに戻しておきます 注 STOP ボタンを押して レールへの給電を止 めることによってもプログラムは完了しますが 安 全のためコントローラの電源を落とすことを推奨し ます 注 60213 4 5 Central Station の場合は 必ず shutdo...

Страница 9: ...as ended or has been cancelled the signal switches to dem onstration mode after a few seconds In this mode various signal aspects of the respective signal type are displayed The control electronic circuit must be removed from the packaging before testing the signal 注意 設定中に作業を30秒以上止めると 信号機はアド レス設定モードを終了してしまいアドレスも設定さ れません その場合は 手順を最初からやり直し てください アドレス設定中は 各動作に時間をか けすぎないようにしてください 設定が完了するかキャンセルされると 数秒後...

Страница 10: ...10 72720 72720 アナログ制御時の配線図 Conventional Wiring Connections ...

Страница 11: ...11 6021 6040 または 60212 3 4 5 6021 6040 or 60212 3 4 5 デジタル制御時の配線図 Digital Wiring Connections ...

Страница 12: ...12 制御モジュールのCレールへの取付け Signal Control Module Installed in C Track ...

Страница 13: ...13 制御モジュールのレイアウトボード下への取付け Signal Control Module Installed under the Layout ...

Страница 14: ...14 K C 信号マストブラケットの取付け Mounting Brackets for Signal Masts Important The wiring connections board can only be installed in one direction 重要 信号機接続基板には方向性 があります 切り欠き部を台座と 合わせて下さい ...

Страница 15: ...15 信号マストの取付け 重要 信号マストは台座に対し一方向のみからしか取付けられません Installing the Signal Mast Important The signal mast can only be installed in one direction ...

Страница 16: ...16 3 5 の上り坂 下り坂で信号マストを垂直に保ちます Level out an Ascending or Descending Grade at a Signal Mast 3 or 5 ...

Страница 17: ...接続 Additional Feeder Contact for Catenary 架線集電で 赤信号時に列車を自動で止めたい場合は 図のソケットにフィーダー線を接続し ます フィーダー 線の接続の方法は 6ページの線路への接続と同じです すなわち 上の赤 線をコントローラーの赤線 B へ 下の赤線をストップ区間の架線マストへ接続します ストップ 区間と通常区間は絶縁用架線により絶縁することを忘れないでください ...

Страница 18: ...用に際して は以下の2つ の制約を受けることがあります 1 他のシステムに有害な電磁妨害を引き起こしてはならない かつ 2 他のシステムから 不正動作を引き起こす可能性のある電磁妨害 を受ける可能性がある This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation メルクリン社 許可済み 日本語テキスト 文責 HRS 201...

Отзывы: