background image

DK

S

2

Antes de la puesta en servicio por primera vez, 
lea detenidamente las instrucciones de empleo. 
Las instrucciones de empleo forman parte del 
producto y, por este motivo, deben conservarse 
y entregarse a terceros en el caso de venta del 
producto.

Indice de contenido:

 Página

   1. Uso correcto 

3

   2. Instrucciones de seguridad 

3

   3. Alcance de suministro 

3

   4. Datos técnicos 

3

   5. Indicaciones para la puesta en servicio por 

primera vez 

3

   6. Preparativos 

3

   7. Puesta en servicio 

5

   8. Instrucciones de uso 

7

  9.  Anomalías funcionales 

8

10 Limpieza y mantenimiento 

8

11. Eliminación 

9

12. Garantía 

9

Prima della prima messa in funzione, leggete at-
tentamente sino in fondo le istruzioni di impiego. 
Tali istruzioni di impiego sono parte integrante 
del prodotto e devono pertanto venire conservate 
nonchè consegnate accluse in caso di ulteriore 
cessione a terzi.

Indice del contenuto:

 Page

   1. Impiego commisurato alla destinazione 

10

   2. Avvertenze per la sicurezza 

10

   3. Corredo di fornitura 

10

   4. Dati Tecnici  

10

   5. Avvertenze per la prima messa in esercizio 10
   6. Preparativi 

10

   7. Immissione in esercizio 

12

   8. Avvertenze di funzionamento 

14

  9.  Difetti nel funzionamento 

15

10. Pulizia e manutenzione 

15

11. Smaltimento 

16

12. Garanzia 

16

Læs brugsanvisningen opmærksomt igennem, 
inden du tager toget i brug for første gang. Brugs-
anvisningen er en bestanddel af produktet ig skal 
derfor opbevares samt medleveres, hvis produk-
tet gives videre til tredjemand.

Indholdsfortegnelse:

 Side

   1. Hensigtsmæssig anvendelse  

24

   2. Sikkerhedsanvisninger 

24

   3. Leverancens omfang:  

24

   4. Tekniske data 

24

   5. Når toget bruges for første gang 

24

   6. Forberedelser: 

24

   7. Toget tages i brug 

26

   8. Driftsanvisninger   

28

 9.  Funktionsforstyrrelser 

29

10. Rengøring og vedligeholdelse 

29

11. Bortskafning 

30

12. Garanti 

30

Läs noga igenom bruksanvisningen innan den 
tas i bruk för första gången. Bruksanvisningen 
ingår i och tillhör denna produkt och måste därför 
sparas samt medfölja produkten om den överlåts 
till tredje man.

Innehållsförteckning:

 Sidan

   1. Användningsområde 

17

   2. Säkerhetsanvisningar 

17

   3. Tågsatsen innehålle: 

17

   4. Tekniska data 

17

   5. Innan tåget används för första gången 

17

   6. Beredningar 

17

   7. Tåg tas i drift 

19

   8. Anvisningar om tågets drift 

21

 9.  Funktionsstörningar 

22

10. Rengöring och underhåll 

22

11. Hantering som avfall 

23

12. Garanti 

23

Содержание baureihe 212

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Manual Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Diesellokomotive der Baureihe 212 36101 D USA UK F NL...

Страница 2: ...ain 14 9 Trouble Running the Train 15 10 Cleaning and Maintenance 15 11 Disposing 16 12 Warranty 16 Lire attentivement la notice d utilisation avant la premi re mise en service La notice d utilisation...

Страница 3: ...i V i B i i i U ii i i i i i i i i nehmen U i vi V i V i i i 1 Bestimmungsgem e Verwendung i i i i i i i L v i ab 3 Jahren in der Spurweite HO Ma stab 1 87 i L i iLi iLi i v i L anlagen welche mit dem...

Страница 4: ...u egen und festschrauben U 7i i i B i i i V Li i entfernen Sie die Batterien aus der Fernsteue rung U i i vi i i i V schuhe zum Entfernen der Batterien anziehen V i i i iv V i takte mit einem trockene...

Страница 5: ...st W hrend des Ladevorgangs leuchtet die rote i V i 1 G H 1 2 2 Li i i i Li Li B i i i ca 3 Stunden i v i i i i i i V i i V Vor dem Laden ist sicherzustellen dass der i V i 3 Nachdem der Akku vollst n...

Страница 6: ...ktionen schalten Spitzensignal Licht vorne Ger usch Bremsenquietschen Ger usch Schaffnerp ff Ger usch Signalhorn 1 4 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 Geschwindigkeit und Fahrtrichtung 2 Stop Position 0 Vor...

Страница 7: ...biges Fahrsignal wieder angefahren werden Nach 10 Minuten ohne Fahrsignal schaltet sich i L 1 i i v i i BV V i i i i V i werden 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 max 6 m v V i i V i i und der Fernsteuerung...

Страница 8: ...beachten i i n U i Li V B v i i V i verwendet werden Ist ein anderes Fahrzeug Li V B i i i i i nicht mehr verwenden U 6i i V i i V i i i i i i rung m ssen die Batterien der Fernsteuerung erneuert wer...

Страница 9: ...chtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung die zust ndige Entsorgungsstelle Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Jeder Verbraucher in der EU ist gese...

Страница 10: ...using U i v L i i i i batteries can not be used together 1 Using the Product as Intended This product is an H0 Gauge 1 87 scale model train for children ages 3 and above This battery powered train ca...

Страница 11: ...their mouth and swallow them If a battery should be swallowed take your child immediately to a hospital emer gency room U ii iV L v L i i Unscrew the battery holder and lift up the cover 6 2 Remote Co...

Страница 12: ...me with the cable included with the train is approximately 3 hours The train is recharged when the red light in the train goes out Make sure the train is turned off before char ging the battery 3 Afte...

Страница 13: ...ler i v V Controllable Functions Headlights Front Sound effect Squealing brakes Sound effect Conductor s whistle Sound effect Horn 1 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 3 3 2 1 0 1 2 Train stop Speed and Dire...

Страница 14: ...2 1 1 3 3 1 1 2 2 3 3 2 2 0 0 0 0 8 8 Information about Operating the Train When running the train make sure that the remote controller is always pointed at the train If the train goes outside of the...

Страница 15: ...atteries for the remote controller U v i Vi L i V i to halt while you are playing with it charge up the rechargeable battery Pay attention to the automatic shutoff time See section 8 U v i i Li i anym...

Страница 16: ...ng in the Household Trash Every user in the EC area is legally obligated to turn in batteries at a collection point in his community or at a dealer The batteries are then disposed of appropriately in...

Страница 17: ...semble 1 Utilisation conforme sa destina tion Ce produit est un train miniature l chelle n i j i v D i i v V iV i i i k i exploit sur des r seaux miniatures r alis s avec de la voie C M rklin U i i k...

Страница 18: ...la batterie visser 6 2 T l commande U j i i L i i iV j V iV i U i i i i jV ji i j jV de U i V V i i i k i V V V j U i i i j i prolong e retirez les piles de la t l commande U i i V j i i i protection...

Страница 19: ...c ble fourni le temps de charge est d env 3 heures Le chargement est termin d s que la lumi re rouge situ e dans le train s teint Avant le chargement assurez vous que le train est bien hors tension 3...

Страница 20: ...commande Fonction des touches Fonctions commutables Fanal l avant Bruitage Grincement de freins Bruitage Sif et du chef de gare Bruitage Trompe 1 4 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 k Vitesse et sens de ma...

Страница 21: ...8 8 8 8 8 1 1 3 1 1 2 2 3 2 2 1 1 3 3 1 1 2 2 3 3 2 2 0 0 0 0 8 8 Indications relatives l exploitation Lorsque le train est en marche veillez tou jours diriger la t l commande sur le produit Si le tr...

Страница 22: ...la t l com mande U i i i L i i k i durant le jeu recharger l accu Tenir compte de l extinction automatique du train voir chapitre 8 U i i i j i k i utilis Si un autre v hicule est endommag le retirer...

Страница 23: ...ntres comp tents pour le traitement des d chets Ne pas jeter les piles la poubelle Tout consommateur de la CE est tenu par la loi de rapporter les piles usag es dans les commerces ou autres points de...

Страница 24: ...twoord gebruiken Dit product is een modelspoorbaan in de model schaal H0 schaal 1 87 voor kinderen vanaf 3 jaar De door batterijen aangedreven trein kan op een modelbaan welke uitgerust is met M rklin...

Страница 25: ...n droge doek U i i Li i i i i i i i L i i i i i en inslikken Indien een batterij toch ingeslikt wordt dient u direct een arts te raadplegen U 6 i v i L i i i Batterijvak los schroeven en deksel afneme...

Страница 26: ...et het meegeleverde snoer bedraagt de oplaadtijd ca 3 uur De trein is opgeladen als de rode lamp in de trein dooft Controleer voor het opladen of de trein uitgeschakeld is 3 Nadat de accu volledig is...

Страница 27: ...nctie van de toetsen Schakelbare functies Frontverlichting voor Geluid piepende remmen Geluid Conducteurs uit Geluid Signaalhoorn 1 4 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 Trein stopt Snelheid en rijrichting 2...

Страница 28: ...2 1 1 3 3 1 1 2 2 3 3 2 2 0 0 0 0 8 8 Aanwijzingen voor het gebruik Let er bij het rijden op dat de afstandsbediening altijd op de trein is gericht Raakt de trein buiten het bereik van de afstand bedi...

Страница 29: ...tandbediening vervangen U i i i i i v L v deze tijdens het spelen stil staan dan de accu opladen Let op de automatische uitschakeltijd zie hoofdstuk 8 U i i Li V i i i ii gebruikt worden Is een ander...

Страница 30: ...s milieu Vraag bij uw gemeente naar de daarvoor bestemde inzamelplaats Batterijen behoren niet bij het huisvuil Elke gebruiker in de EG is wettelijk verplicht om batterijen in te leveren bij een daarv...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ehalten by Gebr M rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this dev...

Страница 33: ...S DK Instrucciones de empleo Istruzioni di impiego Bruksanvisningen Betjeningsvejledningen Diesellokomotive der Baureihe 212 36101...

Страница 34: ...ativi 10 7 Immissione in esercizio 12 8 Avvertenze di funzionamento 14 9 Difetti nel funzionamento 15 10 Pulizia e manutenzione 15 11 Smaltimento 16 12 Garanzia 16 L s brugsanvisningen opm rksomt igen...

Страница 35: ...i i i i i V de v a H0 escala 1 87 destinada a ni os a partir de 3 a os de edad El tren alimentado por pilas i i i i i i i i i V i B U i i i V L i i i i U i i i i i i L i i y limpio sobre una v a de p...

Страница 36: ...os distintos o mezclar bater as nuevas y usadas U V L i V V recta U i L i iV L i i V remoto U i i V V V V V U i i i i i i mucho tiempo retire las bater as recargables del control remoto U i Vi i i pro...

Страница 37: ...po de carga es i El tren estar cargado cuando se apague la luz roja del mismo i i V i i i i i i est desconectado 3 Una vez se haya cargado por completo la bater a recargable se debe retirar el cable d...

Страница 38: ...to Funci n de las teclas Funciones conmutables Faros frontales Ruido Chirrido de los frenos Ruido Silbato de revisor Ruido Bocina de se alizaci n 1 4 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 Parada del tren Veloci...

Страница 39: ...2 2 1 1 3 3 1 1 2 2 3 3 2 2 0 0 0 0 8 8 Instrucciones de uso La posici n del interruptor del ICE y del control remoto deben coincidir Si el producto se sale de los l mites de alcance i V i V marcha pe...

Страница 40: ...impieza y mantenimiento U iLi V Li V i V lados en los ejes y en su caso elimine esta suciedad de los ejes con ayuda de unas pinzas U i i i v i V V seco U i V i i i Vi V L i recargable como tope al cab...

Страница 41: ...imos de manera importante a la protecci n del medio ambiente Consulte a su Ayuntamiento para conocer la ubicaci n del punto de evacuaci n competente Nunca tirar las bater as junto con la basura dom st...

Страница 42: ...enire estratte prima della ricarica 1 Impiego commisurato alla destina zione i V Vi vi miniatura per bambini a partire da 3 anni nello scartamento H0 scala 1 87 Tale treno azionato a batterie pu venir...

Страница 43: ...ei guanti protettivi per la rimozione delle batterie Al termine si pulisca il cassetto delle batterie ed i contatti con un panno asciutto U i L i i i i i dei bambini I bambini potrebbero prenderle in...

Страница 44: ...V ammonta a circa 3 ore i m V V Vi i treno si spegne Prima della ricarica ci si deve assicurare del fatto che il treno sia disattivato 3 V i VV i m V i mente ricaricato il cavetto di ricarica deve i...

Страница 45: ...commutabili Illuminazione di testa anteriore Rumore Stridore dei freni Rumore Fischio del conduttore Rumore Tromba di segnalazione 1 4 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 Arresto del treno Velocit e direzione...

Страница 46: ...1 1 3 1 1 2 2 3 2 2 1 1 3 3 1 1 2 2 3 3 2 2 0 0 0 0 8 8 Avvertenze di funzionamento i V i i i i vw V j il comando a distanza sia sempre direzionato verso il prodotto i i i i i V i i V circa 6 m esso...

Страница 47: ...pregati di veri care le batterie del comando a distanza Eventualmente mettete delle batterie nuove nel comando a distanza U i i i i i i i oppure rimane fermo durante il gioco ricaricare gli accumulat...

Страница 48: ...i valorizzazione delle vecchie apparecchiature Voi fornite un importante contributo alla protezione del nostro ambiente Vi preghiamo di richiedere i punti di smaltimento autorizzati presso la Vostra a...

Страница 49: ...3 T gsatsen inneh lle T g best ende av1 delar 1 fj rrstyrning Li 1 1 2 batterier typ AAA LR 03 1 5V Bruksanvisning D USA F NL Bruksanvisning S DK Garantisedel Reklambroschyr 4 Tekniska data U F i B v...

Страница 50: ...terifackets lock S tt tillbaka batterifackets skruva fast det 6 2 Fj rrstyrning U i L i i fj rrstyrningen U V i vF U F i B V i B F en l ngre tid s m ste man ta ur fj rrstyrnin gens batterier U B B L i...

Страница 51: ...kabeln tar ca 3 timmar Laddningen r klar n r t get r da lyktor slocknar Innan laddning av batterierna p b rjas m ste man kontrollera att t get r helt avst ngt 3 fter att batteriet ackumulatorn r full...

Страница 52: ...ion St llbara funktioner Frontstr lkastare Ljud Bromsgnissel Ljud Kondukt rsvissla Ljud Signalhorn 1 4 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 T gstopp Hastighet och k rriktning 2 Stopp l ge 0 Hastighet fram t 1...

Страница 53: ...1 2 2 3 2 2 1 1 3 3 1 1 2 2 3 3 2 2 0 0 0 0 8 8 Anvisningar om t gets drift Vid k rning Se till att k rkontrollen alltid r riktad mot t g Om t get produkten avl gsnas utom r ckh ll f r k rkontrollen...

Страница 54: ...byter man ut fj rrstyrningens batterier U F i L F F i i i L st ende under k rningen skall batterierna laddas Beakta urkopplingen av t get under laddningen se kapitel 8 ovan U F i vF i i B i B Har n g...

Страница 55: ...milj Kommunen kan informera om var den lokala tervinningsstationen nns Batterier h r inte hemma bland hush llssoporna Alla konsumenter inom EU r enligt lag f rpliktigade att l mna in f rbrukade batter...

Страница 56: ...nstyring Li 1 1 2 batterier type AAA LR 03 1 5V Brugsanvisning D USA F NL Brugsanvisning S DK Garantibevis Reklamefolder DK 4 Tekniske data U v i i i L i i nopladeligt ved hj lp af medf lgende opladni...

Страница 57: ...i munden og sluge dem Hvis nogen er kommet til at sluge et batteri kr ves der omg ende l gehj lp U v i Skru batterid sen op og l ft l get af 6 2 Fjernstyring 1 Is t eller udskift kun batterierne parvi...

Страница 58: ...opladni ng 1 2 2 Opladningstiden med medf lgende kabel er ca 3 timer Toget er ladet op n r den r de lampe p toget slukker Kontroll r at toget er slukket inden batteriet oplades 3 Efter fuld opladning...

Страница 59: ...mellem funktioner Forlygte Lyd Pibende bremser Lyd Kondukt rens jte Lyd Signalhorn 1 4 1 3 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 0 0 Standsning af toget Hastighed og k rselsretning 2 Stop position 0 K rsel fremad 1 2 3...

Страница 60: ...1 1 3 1 1 2 2 3 2 2 1 1 3 3 1 1 2 2 3 3 2 2 0 0 0 0 8 8 Driftsanvisninger V r under k rslen opm rksom p at fjernsty ringen altid er rettet mod produktet Kommer produktet udenfor fjernstyringens r k k...

Страница 61: ...ernstyringens batteri efter behov U i L i Li i i i i i bliver helt st ende under legen skal batteriet lades op V r opm rksom p automatisk afbry delse se kap 8 U i i Li i L i i i i Hvis et andet k ret...

Страница 62: ...til beskyttelsen af vort milj Sp rg hos din kommune hvor du nder det rigtige indsamlingssted Batterier m ikke bortskaffes som husholdningsaffald Alle forbrugere i EU er if lge lovgivningen forpligtet...

Страница 63: ...31...

Страница 64: ...iL B E i L Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen Germany www maerklin com 275602 0418 Sc3Dt i i Li i L iL B E i L www maerklin com en imprint html...

Отзывы: