background image

74462

Einbau-Digital-Decoder
Digital Installation Decoder
Décodeur numérique à installer
Inbouw-digitaaldecoder
Decoder digital integrable
Decoder Digital installabile
Dekodermontage
Digital indbygningsdekoder

Содержание 74462

Страница 1: ...2 Einbau Digital Decoder Digital Installation Decoder D codeur num rique installer Inbouw digitaaldecoder Decoder digital integrable Decoder Digital installabile Dekodermontage Digital indbygningsdeko...

Страница 2: ...ur 11 28 Programmation des CV 11 Exploitation sous mfx 12 Alimentation en courant alternative 32 Tableau de programmation 38 Table of Contents Page Normal Use 7 Contents as Delivered 7 Safety Notes 7...

Страница 3: ...28 CV programmering 23 K rning med mfx 24 Alternativ str mf rs rjning 36 Programmeringstabell 38 Elenco del contenuto Pagina Impiego commisurato alla destinazione 19 Corredo di fornitura 19 Avvertenz...

Страница 4: ...technische Daten betreiben Beim Umgang mit dem L tkolben besteht die Gefahr von Hautverbrennungen Wichtige Hinweise Achtung Beim Einbau m glichst keine Bauteile auf der Oberseite des Einbau Digital De...

Страница 5: ...nbau Digital Decoders in Trix Standard Bogen oder Doppelkreuzungsweiche siehe Seite 29 Alternative Stromversorgung siehe Seite 30 CV Programmierung Die CV Programmierung muss am Programmiergleis erfol...

Страница 6: ...a 4 ist in CV 9 einzutragen Den Wert nach dem Komma 0 078125 wird mit 256 multipliziert 0 078125x256 20 Der errech nete Wert 20 muss in CV 1 eingetragen werden Betrieb unter mfx Die mfx Anmeldung kann...

Страница 7: ...the permissible voltage see technical information When using a solder station there is the danger of burning your skin Important Information Important When installing the digital installation decoder...

Страница 8: ...rnouts or double slip switches Alternative Power Supply page 31 See page 29 for installation of the digital installation decoder in Trix standard turnouts curved turnouts or double slip switches Alter...

Страница 9: ...e comma 4 is to be entered in CV 9 The value after the com ma 0 078125 is multiplied by 256 078125x256 20 The value of 20 that is generated must be entered in CV 1 Operation with mfx mfx registration...

Страница 10: ...l origine de blessures Exploiter le d codeur uniquement avec la tension autoris e voir caract ristiques techniques Risques de br lures lors de la manipulation du fer souder Indications importantes At...

Страница 11: ...on du d codeur num rique dans les aiguillages standard enroul s ou travers es de jonction double M rklin voir page 28 Alimentation en courant alternative voir page 32 Installation du d codeur num riqu...

Страница 12: ...es sup rieures 255 Par ex Adresse 1044 1044 256 4 078125 La valeur avant la virgule 4 est reporter dans la CV 9 La valeur situ e apr s la virgule 0 078125 est multipli e par 256 0 078125x256 20 La val...

Страница 13: ...elaten spanning zie technische gegevens gebruiken Bij het werken met een soldeerbout bestaat het gevaar voor brandwonden Belangrijke aanwijzingen Let op bij het inbouwen de delen op de bovenzijde van...

Страница 14: ...zie pagina 33 Inbouw van de inbouw digitaaldecoder in de Trix standaard meegebogen en kruiswissels zie pagina 29 Alternatieve stroomvoorziening zie pagina 33 CV Programmering De CV programmering moet...

Страница 15: ...9 ingevoerd worden De waarde achter de komma 0 078125 wordt nu met 256 vermenigvuldigd 0 078125x256 20 De berekende waarde 20 moet in CV 1 ingevoerd worden Bedrijf met mfx De mfx aanmelding kan zowel...

Страница 16: ...decoder nicamente con la tensi n admisible v ase Datos t cnicos Al manejar el soldador pueden producirse quemaduras de la piel Notas importantes Atenci n En el montaje a ser posible no tocar component...

Страница 17: ...est ndar un desv o en curvas o una traves a de uni n doble de M rklin v ase p gina 28 Alimentazione di corrente alternativa v ase p gina 34 Para el montaje del decoder digital integrable en un desv o...

Страница 18: ...78125 El valor antes de la coma 4 debe registrarse en la CV 9 El valor despu s de la coma 0 078125 se multiplica por 256 0 078125x256 20 El valor calculado 20 debe registrarse en CV 1 Funcionamiento e...

Страница 19: ...zionare il Decoder solamente con la tensione ammissibile si vedano i dati tecnici Durante le operazioni con il saldatore sussiste il pericolo di scottature della pelle Avvertenze importanti Attenzione...

Страница 20: ...er Digital installabile in deviatoi M rklin normali curvi oppure deviatoi inglesi doppi si veda a pagina 28 Alimentaci n el ctrica si veda a pagina 35 Per il montaggio del Decoder Digital installabile...

Страница 21: ...indirizzi maggiori di 255 Ad es indirizzo 1044 1044 256 4 078125 Il valore prima della virgola 4 si deve inserire in CV 9 Il valore dopo la virgola 0 078125 viene moltiplicato per 256 0 078125x256 20...

Страница 22: ...ska data Vid hantering av l dkolven m ste risken f r hud och br nnskador beaktas Viktig information Varning Vid montage undvik att ber ra inbyggnadsdeko derns ovansida statisk elektricitet kan skada d...

Страница 23: ...F r montering av inbyggnadsdekodrar i Trix standardv xlar kurvv xlar och dubbelkorsv xlar v g se sidan 29 Alternativ str mf rs rjning v g se sidan 36 CV programmering CV programmering m ste g ras p p...

Страница 24: ...1044 1044 256 4 078125 F r in detta v rde f re kommtecknet 4 i CV 9 V rdet efter kommatecknet 0 078125 multipliceras med 256 0 078125x256 20 Det erh llna v rdet m ste inf ras i CV 1 K rning med mfx Mf...

Страница 25: ...orbindelse med h ndtering af loddekolben er der fare for forbr ndinger af huden Vigtige bem rkninger Bem rk Undg ved montagen om muligt at ber re kompo nenter p den digitale indbygningsdekoders oversi...

Страница 26: ...e side 28 Alternativ str mforsyning se side 37 Indbygning af den digitale indbygningsdekoder i Trix standard bue eller dobbeltkrydssporskifte se side 29 Alternativ str mforsyning se side 37 CV program...

Страница 27: ...25 V rdien foran kom maet 4 skal indgives i CV 9 V rdien efter kommaet 0 078125 multipliceres med 256 0 078125x256 20 Den udregnede v rdi 20 skal indgives i CV 1 Drift med mfx mfx registreringen kan s...

Страница 28: ...rtie de la fourniture Maakt geen deel uit van het leveringspakket No est incluido en el conjunto de piezas suministradas Non incl nella fornitura Ing r inte i leveransen Medleveres ikke M rklin C Glei...

Страница 29: ...Trix C Trix C skenor Trix C spor 74470 Geh rt nicht zum Lieferumfang Not included in delivery scope Ne fait pas partie de la fourniture Maakt geen deel uit van het leveringspakket No est incluido en e...

Страница 30: ...s darf nicht zus tz lich mit dem Digital Stromkreis verbunden werden DC max 20V Digital O N Alternative Stromversorgung Trix Durchtrennen Sie das wei e Kabel und verbinden Sie es mit einer externen St...

Страница 31: ...ion decoder may not be connected with the digital power circuit DC max 20V Digital O N Alternative Power Supply for Trix Cut the white wire as shown and connect it to an external power source The othe...

Страница 32: ...t en aucun cas tre raccord au circuit lectrique num rique DC max 20V Digital O N Alimentation en courant alternative Trix Sectionnez le c ble blanc et reliez le une source d alimentation en courant ex...

Страница 33: ...r mag niet met de digitale stroomkring verbonden worden DC max 20V Digital O N Alternatieve stroomvoorziening Trix Knip de witte draad door en verbind deze draad met een externe stroombron De andere v...

Страница 34: ...le non deve venire collegato con il circuito di corrente Digital DC max 20V Digital O N Alimentazione di corrente alternativa Trix Vogliate sezionare il cavetto bianco e collegatelo con una sor gente...

Страница 35: ...er digital integrable no debe conec tarse con el circuito digital DC max 20V Digital O N Alimentaci n el ctrica alternativa Trix Seccione el cable blanco y con ctelo a una fuente de corriente externa...

Страница 36: ...rns gula kabel f r absolut INTE komma i kontakt med den digitala str mkretsen DC max 20V Digital O N Alternativ str mf rs rjning Trix Separera den vita kabeln och koppla den till en extern str mk l la...

Страница 37: ...koders gule kabel m ikke forbindes med det digitale str mkredsl b DC max 20V Digital O N Alternativ str mforsyning Trix Klip det hvide kabel over og forbind det med en ekstern str m kilde Den eksterne...

Страница 38: ...d exploitation et les adresses Pos 10 on DCC off fx MM Bedrijfsmodus en adres instellen Pos 10 on DCC off fx MM Configuraci n de modo de funcionamiento y direcciones Pos 10 on DCC off fx MM Impostate...

Страница 39: ...2 3 4 6 fx MM DCC 48 3 16 5 6 fx MM DCC 49 4 1 1 5 6 fx MM DCC 50 4 2 2 5 6 fx MM DCC 51 4 3 1 2 5 6 fx MM DCC 10 0 1 1 1 1 1 fx MM DCC 2 1 2 2 fx MM DCC 3 1 3 1 2 fx MM DCC 4 1 4 3 fx MM DCC 5 1 5 1...

Страница 40: ...MM DCC 74 5 10 2 4 7 fx MM DCC 75 5 11 1 2 4 7 fx MM DCC 76 5 12 3 4 7 fx MM DCC 10 0 1 77 5 13 1 3 4 7 fx MM DCC 78 5 14 2 3 4 7 fx MM DCC 79 5 15 1 2 3 4 7 fx MM DCC 80 5 16 5 7 fx MM DCC 81 6 1 1...

Страница 41: ...x MM DCC 124 8 12 3 4 5 6 7 fx MM DCC 125 8 13 1 3 4 5 6 7 fx MM DCC 126 8 14 2 3 4 5 6 7 fx MM DCC 127 8 15 1 2 3 4 5 6 7 fx MM DCC 10 0 1 128 8 16 8 fx MM DCC 129 9 1 1 8 fx MM DCC 130 9 2 2 8 fx MM...

Страница 42: ...CC 177 12 1 1 5 6 8 fx MM DCC 178 12 2 2 5 6 8 fx MM DCC 179 12 3 1 2 5 6 8 fx MM DCC 10 0 1 180 12 4 3 5 6 8 fx MM DCC 181 12 5 1 3 5 6 8 fx MM DCC 182 12 6 2 3 5 6 8 fx MM DCC 183 12 7 1 2 3 5 6 8 f...

Страница 43: ...7 8 fx MM DCC 230 15 6 2 3 6 7 8 fx MM DCC 231 15 7 1 2 3 6 7 8 fx MM DCC 10 0 1 232 15 8 4 6 7 8 fx MM DCC 233 15 9 1 4 6 7 8 fx MM DCC 234 15 10 2 4 6 7 8 fx MM DCC 235 15 11 1 2 4 6 7 8 fx MM DCC...

Страница 44: ...9 fx MM DCC 282 18 10 2 4 5 9 fx MM DCC 283 18 11 1 2 4 5 9 fx MM DCC 10 0 1 284 18 12 3 4 5 9 fx MM DCC 285 18 13 1 3 4 5 9 fx MM DCC 286 18 14 2 3 4 5 9 fx MM DCC 287 18 15 1 2 3 4 5 9 fx MM DCC 28...

Страница 45: ...C 331 21 11 1 2 4 7 9 DCC 332 21 12 3 4 7 9 DCC 333 21 13 1 3 4 7 9 DCC 334 21 14 2 3 4 7 9 DCC 335 21 15 1 2 3 4 7 9 DCC 10 0 1 336 21 16 5 7 9 DCC 337 22 1 1 5 7 9 DCC 338 22 2 2 5 7 9 DCC 339 22 3...

Страница 46: ...6 7 9 DCC 383 24 15 1 2 3 4 5 6 7 9 DCC 384 24 16 8 9 DCC 385 25 1 1 8 9 DCC 386 25 2 2 8 9 DCC 387 25 3 1 2 8 9 DCC 10 0 1 388 25 4 3 8 9 DCC 389 25 5 1 3 8 9 DCC 390 25 6 2 3 8 9 DCC 391 25 7 1 2 3...

Страница 47: ...6 8 9 DCC 437 28 5 1 3 5 6 8 9 DCC 438 28 6 2 3 5 6 8 9 DCC 439 28 7 1 2 3 5 6 8 9 DCC 10 0 1 440 28 8 4 5 6 8 9 DCC 441 28 9 1 4 5 6 8 9 DCC 442 28 10 2 4 5 6 8 9 DCC 443 28 11 1 2 4 5 6 8 9 DCC 444...

Страница 48: ...2 3 6 7 8 9 DCC 487 31 7 1 2 3 6 7 8 9 DCC 488 31 8 4 6 7 8 9 DCC 489 31 9 1 4 6 7 8 9 DCC 490 31 10 2 4 6 7 8 9 DCC 491 31 11 1 2 4 6 7 8 9 DCC 10 0 1 492 31 12 3 4 6 7 8 9 DCC 493 31 13 1 3 4 6 7 8...

Страница 49: ...ia het programmeerspoor ingesteld worden Las direcciones superiores a 511 pueden mostrarse en el formato DCC y deben configurarse con la funci n Programaci n de CVs mediante la v a de programaci n Ind...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...erent legal requirements regarding electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com pliance and an adjustment if necessary Use in the USA w...

Отзывы: