background image

4

Kontaktblech abziehen 

Remove contact strip 

Enlever la tôle de contact 

Contactveren wegtrekken 

Sacar la chapa de contacto 

Togliere la lamina di contatto 

Dra av kontaktblecket 

Kontaktplade trækkes af

Kontaktfeder einstecken 

Insert contact spring 

Enficher le ressort de contact 

Contactveren insteken 

Introducir el muelle de contacto 

Innestare la molla di contatto 

Sätt in kontaktfjädern 

Kontaktfjeder stikkes ind 

Die Arbeitsschritte auf Seite 4 und 5 sind nur bei Einbau der beiliegenden stromführenden Kupplung notwendig. 

The work steps shown on pages 4 and 5 are only necessary when installing the current-conducting coupler included with this 

kit. 

Les opérations des pages 4 et 5 ne sont nécessaires que pour la mise en place de l‘attelage sous tension joint. 

De stappen op de blz. 4 en 5 zijn alleen bij de inbouw van de meegeleverde stroomgeleidende koppeling nodig. 

Los trabajos descritos en las páginas 4 y 5 solamente son necesarios si se desean instalar los enganches porta-corriente que 

se adjuntan. 

Le fasi di lavoro alle pagine 4 e 5 sono necessarie solamente nel caso di installazione degli acclusi ganci conduttori di corrente. 

Momenten på sida 4 och 5 behöver endast göras om det medföljande strömledande kopplet skall monteras. 

Arbejdsrækkefølgen på side 4 og 5 er kun nødvendig ved indbygningen af den vedlagte strømførende kobling. 

Содержание 73140

Страница 1: ...73140 Innenbeleuchtung Lighting Kit Eclairage intérieur Binnenverlichting Alumbrado interior Illuminazione interna Vagnselysning Indvendig belysning ...

Страница 2: ...2 Gehäuse abnehmen Removing the body Enlever le boîtier Huis afnemen Retirar la carsasa Smontare il mantello Kåpan tas av Overdel tages af ...

Страница 3: ...Inneneinrichtung abnehmen Remove the interior Enlever l aménagement intêrieur Interieur verwijderen Retirar el equipo interior Smontare l arredamento interno Ta av inrednigen Indvendig indretning udtages ...

Страница 4: ...ecessary when installing the current conducting coupler included with this kit Les opérations des pages 4 et 5 ne sont nécessaires que pour la mise en place de l attelage sous tension joint De stappen op de blz 4 en 5 zijn alleen bij de inbouw van de meegeleverde stroomgeleidende koppeling nodig Los trabajos descritos en las páginas 4 y 5 solamente son necesarios si se desean instalar los enganche...

Страница 5: ... muelle Premere con forza la molla Tryck på fjädern Fjeder trykkes ind Kontaktblech aufschieben Push the contact strip open Insêr la tôle de contact Contactmetaal opschuiven Colocar la chapa de contacto encima Far scorrere sopra la lamina di contatto Skjut på kontaktblecket Kontaktplade skubbes på ...

Страница 6: ...ngsfjädern Stelfjederen sættes ind Bei Bedarf kürzen Shorten if necessary La raccourcir au besoin Naar behoefte inkorten Cortar la longitud Accorciare se necessario Avkortas vid behov Afkortes efter behov Schleifer einklipsen Clip on pickup shoe Encliqueter le frotteur Sleepcontact inhaken Encajar el patin Agganciare il pattio Tryck fast släpskon Slæbesko klipses ind ...

Страница 7: ...ichtung einsetzen Insert interior Mettre en place l aménagement intêrieur Interieur plaatsen Volver a colocar el equipo interior Installare l arredamento interno Sätt in inredningen Indvendig indretning indsættes ...

Страница 8: ...el stikkes ind Untere Beleuchtungsplatine montieren Mounting the lower circuit board for lighting Monter la platine d eclairage inférieure Onderste verlichtingsprint monteren Montar la platina inferior del alumbrado Montaggio della piastrina di illuminazione inferiore Nedre belysningsplatten monteras Nederste belysnings print monteres ...

Страница 9: ...el stikkes ind Untere Beleuchtungsplatine montieren Mounting the lower circuit board for lighting Monter la platine d eclairage inférieure Onderste verlichtingsprint monteren Montar la platina inferior del alumbrado Montaggio della piastrina di illuminazione inferiore Nedre belysningsplatten monteras Nederste belysnings print monteres ...

Страница 10: ... Raccoder l attelage court conducteur de courant en option Stroom voerende kortkoppeling aansluiten optie Conectar el enganche corto porta corriente opcional Collegamento del gancio corto conduttore di corrente opzionale Anslut det strömledande kortkopplet optional Strømførende kortkobling tilsluttes optimal ...

Страница 11: ...11 4 Gehäuse aufsetzen Put the body back on Mettre le boîtier en place Huis plaatsen Poner la carcasa Montare la sovrastruttura Sätt på kåpan Huset overdel sættes på ...

Страница 12: ...601741 0611 Ha3Ef Änderungen vorbehalten Gebr Märklin Cie GmbH Gebr Märklin Cie GmbH Stuttgarter Straße 55 57 73033 Göppingen Deutschland www maerklin com http www maerklin com en imprint html ...

Отзывы: