background image

6

Informationen zum Vorbild 

Die seit 1957 im Dienst befindlichen Diesel-Triebzüge der 

Baureihe 601 (VT 11.5) waren um 1970 mit ihrer Höchst-

geschwindigkeit von 140 km/h nicht hundertprozentig den 

Anforderungen des Intercity-Verkehrs gewachsen. Daher 

beschloss die Deutsche Bundesbahn, einige Triebköpfe mit 

einer leistungsfähigeren Gasturbine anstatt den bisher ver-

wendeten Dieselmotoren umzurüsten. Dieser Umbau führte 

auch zu deutlichen optischen Änderungen an den Triebköp-

fen durch vergrößerte Lufteinlässe und Abgaskamine. 

Dank der doppelten Leistung der Gasturbinen gegenüber 

den Dieselmotoren stieg die Höchstgeschwindigkeit auf 160 

km/h. Erkauft wurde dies jedoch durch einen deutlich hö-

heren Verbrauch. Bedingt auch durch die Folgen der ersten 

Erdölkrise Anfang der 1970er-Jahre wurden daher nur vier 

Triebköpfe fertiggestellt und als Baureihe 602 eingereiht. 

Information about the prototype 

The class 601 (VT 11.5) diesel powered rail car train had 

been in service since 1957, but around 1970 it no longer met 

the requirements 100 percent for intercity passenger service 

with its maximum speed of 140 km/h / 87.5 mph. The German 

Federal Railroad therefore decided to convert several po-

wered end units of the train to a more powerful gas turbine 

from the diesel motors used previously. This conversion also 

resulted in rather distinct changes in the appearance of the 

powered end units with the addition of larger air inlets and 

exhaust stacks. 

Thanks to the twofold increase in power from the gas 

turbines compared to the diesel motors, the maximum speed 

increased to 160 km/h / 100 mph. However, this came at 

the cost of much higher fuel consumption. Because of the 

effects of the first oil crisis at the beginning of the 1970s, 

only four powered end units were finished and designated 

as the class 602. 

Содержание 601 "Mediolanum"

Страница 1: ...Modell der Baureihe 601 Mediolanum 37607...

Страница 2: ...rvice and maintenance 25 Spare Parts 31 Complementary accessories 34 Sommaire Page Remarques sur l exploitation 4 Informations concernant la locomotive r elle 6 Remarques importantes sur la s curit 12...

Страница 3: ...ioni commutabili 19 Parametro Registro 24 Manutenzione ed assistere 25 Pezzi di ricambio 31 Accessori complementari 34 Inneh llsf rteckning Sida Driftanvisningar 4 S kerhetsanvisningar 20 Allm nna inf...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...vier Triebk pfe fertiggestellt und als Baureihe 602 eingereiht Information about the prototype The class 601 VT 11 5 diesel powered rail car train had been in service since 1957 but around 1970 it no...

Страница 7: ...s cons quences de la premi re crise du p trole au d but des ann es septante seules quatre motrices de t te furent termin es et num rot es dans la s rie 602 Informatie van het voorbeeld Het sinds 1957...

Страница 8: ...html Funktionen Erkennung der Betriebsart automatisch Einstellbare Adressen 01 255 Control Unit 01 80 Adresse ab Werk 11 Mfx Technologie f r Mobile Station Central Station Name ab Werk BR 601 Mediolm...

Страница 9: ...f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ger usch Bahnhofsansage Funktion 3 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch T ren schlie en Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Ger usch Sch...

Страница 10: ...nstallation of non M rklin parts or the conversion in or of M rklin products was not causal to the defects and or damage arising is borne by the person and or company responsible for the installation...

Страница 11: ...brakes off Function 8 Function f5 Function f5 Sound effect Station announcements Function 3 Function f6 Function f6 Sound effect Doors being closed Function 5 Function f7 Function f7 Sound effect Con...

Страница 12: ...nctionnement D tection du mode d exploitation automatique Adresses disponibles 01 255 Control Unit 01 80 Adresse encod e en usine 11 Technologie mfx pour Mobile Station Central Station Nom encod e en...

Страница 13: ...e freins d sactiv Fonction 8 Fonction f5 Fonction f5 Bruitage Annonce en gare Fonction 3 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Fermeture des portes Fonction 5 Fonction f7 Fonction f7 Bruitage Sifflet Contr...

Страница 14: ...ombouw van M rklin producten niet de oorzaak van opgetreden defecten en of schade is geweest berust bij de voor de inbouw en of ombouw verantwoordelijke persoon en of firma danwel bij de klant Veiligh...

Страница 15: ...f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 8 Functie f5 Functie f5 Geluid stationsomroep Functie 3 Functie f6 Functie f6 Geluid deuren sluiten Functie 5 Functie f7 Functie f7 Geluid conducteurf...

Страница 16: ...nimo transitable es de 360 mm http www maerklin com en imprint html Funciones Reconocimiento del sistema autom tico C digos disponibles 01 255 Control Unit 01 80 C digo de f brica 11 Tecnolog a mfx pa...

Страница 17: ...Desconectar chirrido de los frenos Funci n 8 Funci n f5 Funci n f5 Ruido Locuci n hablada en estaciones Funci n 3 Funci n f6 Funci n f6 Ruido Cerrar puertas Funci n 5 Funci n f7 Funci n f7 Ruido Silba...

Страница 18: ...o del difetto resta a carico del cliente o della persona ditta che ha effettuato il montaggio di componenti estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate Avvertenze per la sicurezza Tale loco...

Страница 19: ...tridore dei freni escluso Funzione 8 Funzione f5 Funzione f5 Rumore annuncio di stazione Funzione 3 Funzione f6 Funzione f6 Rumore chiusura delle porte Funzione 5 Funzione f7 Funzione f7 Rumore fischi...

Страница 20: ...delar i eller ombyggnaden av M rklin produkter inte r upphovet till de upptr dande felen och eller skadorna b r den person och eller f retag resp kund som r ansvarig f r in och eller ombyggnaden S ker...

Страница 21: ...Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ljud Stationsutrop Funktion 3 Funktion f6 Funktion f6 Ljud D rrar st ngs Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Ljud Kond...

Страница 22: ...on og eller det firma der er ansvarlig for ind og eller ombygningen at p vise hhv bevise at indbygningen af fremmeddele i eller ombygningen af M rklinprodukter ikke var rsag til opst ede mangler og el...

Страница 23: ...ktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Lyd Baneg rdsmeddelelse Funktion 3 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Lukning af d re Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Lyd Billetkontroll...

Страница 24: ...emporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Veloci...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26 40h...

Страница 27: ...27 7 1 4 9 1x 7 1 4 9 1x 40h...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 9 12 1 10 11 8 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 32: ...140 E785 140 Motorb rsten E601 460 E601 460 9 Scharfenberg Kupplung 306 522 306 522 Tauschkupplung 306 527 306 527 10 Laufgestell 306 624 306 624 11 Drehgestell 167 995 167 995 12 Schleifer E206 370 E...

Страница 33: ...33 1 5 2 3 5 4 1 6 3 4 7 7 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...ing E701 630 Voor het vervangen van onderdelen eerst de lichtafdekking verwijderen Sustituir la imitaci n del enganche por un soporte de enganche Enganche apropiado E701 630 Para cambiar las piezas pr...

Страница 36: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen Deutschland www maerklin com 164044 0311 Sm2Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH...

Отзывы: