marklin 55728 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie

Remarques importantes sur la sécurité

•  La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système 

d’exploitation adéquat (DC = 18V ±, Märklin AC, Märklin Digital ou 

Märklin Systems). 

•   Utiliser uniquement des convertisseurs et transformateurs corre

-

spondant à la tension du secteur local. 

•  La locomotive ne peut être alimentée en courant que par une seule 

source de courant. 

•  Veuillez impérativement respecter les remarques sur la sécurité 

décrites dans le mode d’emploi de votre système d’exploitation. 

•  Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventionnel, la voie 

de raccordement doit être déparasitée. A cet effet, utiliser le set de 

déparasitage réf. 107770. Le set de déparasitage ne convient pas 

pour l’exploitation en mode numérique.

•   Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de fortes 

variations de température ou à un taux d‘humidité important. 

•  

ATTENTION!

 Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du 

produit. 

Information importante 

•   La notice d‘utilisation font partie intégrante du produit ; ils doivent donc 

être conservés et, le cas échéant, transmis avec le produit.

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adresses-vous à 

votre détaillant-spécialiste Märklin. 

•   Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat 

de garantie ci-joint. 

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html

Fonctionnement

•   Le mode d’exploitation (AC/DC, Mfx, Märklin-Motorola ou DCC) est 

identifié automatiquement.

•  Adresses disponibles : 

 

1-80   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)  

1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Adresse départ usine : (Märklin)

 10 / (

DCC)

 03

 

•   Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station.

 

Nom encodée en usine : 

V100 2027 

•  Temporisation d’accélération réglable (ABV).
•  Temporisation de freinage réglable (ABV).
•   Vitesse maximale réglable.
•  Paramétrer les paramètres des locomotives (adresse, retardement 

au démarrage / au freinage, vitesse maximale etc.) avec Control Unit 

et DCC (programmation CV), Mobile Station ou Central Station. 

•  Feux de signalisation avec inversion selon sens de marche. 
•  Le modèle réduit est conçu pour rouler sur des voies Märklin 1. Le 

faire rouler sur des voies d’autres systèmes comporte des risques. 

•  Rayon minimal d’inscription en courbe: 1020 mm.
•  Attelages à griffe Märklin avant et arrière. En cas d’utilisation 

d’un système provenant d’un autre fabricant, des problèmes sont 

susceptibles de survenir. 

•   En mode d’exploitation analogique, seules les fonctions relatives à 

la conduite et à l‘inversion des feux sont disponibles. 

Содержание 55728

Страница 1: ...Modell der Diesellokomotive V 100 55728...

Страница 2: ...Functions 10 Parameter Register 11 Operation on a layout 18 Service and maintenance 19 Spare parts 26 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 3 Remarques importantes sur la s curit...

Страница 3: ...he German Railroad Inc Informations concernant la locomotive r elle Le d veloppement de la locomotive V 100 a commene en 1956 364 locomotives de la s rie V 10010 future BR 211 ont en tout t livr es pa...

Страница 4: ...4 Betrieb Operation Fonctionnement Exploitatie...

Страница 5: ...la pr caution qui s impose et conservez les Ne transportez la locomotive que viss e sur ce socle et rang e dans la cassette d origine correspondante For safety reasons this heavy and detailed model is...

Страница 6: ...uren oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieur kunde http www maerklin com en imprint html Funktionen Die Betriebs...

Страница 7: ...nktion f2 Funktion f2 Ger usch Signalhorn f3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ger usch...

Страница 8: ...8 Erweiterte Adresse unterer Teil CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Traktionsadresse 0 255 0 21 PoM Funktionen F1 F8 bei Traktion 0 255 0 22 PoM Funktionen F9 F15 und Licht bei Traktion 0 255 0 29 Bit 0 Umpol...

Страница 9: ...functions and headlight changeover feature are available in analog operation Safety Notes This locomotive is to be used only with an operating system desi gned for it DC power 18V M rklin AC M rklin D...

Страница 10: ...ction f2 Sound effect Horn f3 Function 6 Function f3 Function f3 ABV off f4 Function 4 Function f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes off Function 8 Function f5 Function f5 Sound effect Compres...

Страница 11: ...ower part CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Multiple Unit Address 0 255 0 21 PoM Functions F1 F8 on Multiple Unit 0 255 0 22 PoM Functions F9 F15 and lights on Multiple Unit 0 255 0 29 Bit 0 Reversing directi...

Страница 12: ...mplacement de pi ces adresses vous votre d taillant sp cialiste M rklin Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint http www maerklin com en imprint html...

Страница 13: ...onction f2 Bruitage trompe signal f3 Fonction 6 Fonction f3 Fonction f3 ABV d sactiv f4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 8 Fonction f5 Fonction f5 Bru...

Страница 14: ...due partie inf rieure CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Adresse traction 0 255 0 21 PoM Fonctions F1 F8 pour traction 0 255 0 22 PoM Fonctions F9 F15 et clairage traction 0 255 0 29 Bit 0 Inv polarit Sens de...

Страница 15: ...de rij en lichtwissel functies beschik baar Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssysteem DC 18V M rklin AC M rklin digitaal of M rklin Systems gebruikt worden Al...

Страница 16: ...nctie 2 Functie f2 Functie f2 Geluid signaalhoorn f3 Functie 6 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 8 Functie f5 Functie f5 Geluid perslu...

Страница 17: ...onderste gedeelte CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 tractieadres 0 255 0 21 PoM functies F1 F8 in tractie 0 255 0 22 PoM functies F9 F15 en licht in tractie 0 255 0 29 Bit 0 ompolen rijrichting Bit 1 aantal...

Страница 18: ...rk gradually up to maximum grade for the route The maximum allowable difference in grade between two track sections each with a minimum length of 300 mm 11 3 4 is 1 to 1 5 percent Connexion des voies...

Страница 19: ...19 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 1 2 3 4...

Страница 20: ...20 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud...

Страница 21: ...21 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud...

Страница 22: ...22 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 1 2 3...

Страница 23: ...23 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 40h...

Страница 24: ...jamais nettoyer le mod le au jet d eau Attention Certains solvants et produits d entretien peuvent alt rer le marquage et la peinture du mod le Tips For The Care Of Your Locomotive This locomotive can...

Страница 25: ...25 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud...

Страница 26: ...15 16 16 19 20 20 13 24 26 27 26 27 24 25 27 28 28 18 18 24 4 18 17 22 22 17 17 17 17 11 10 6 3 3 3 14 4 8 1 1 2 7 9 3 17 3 7 4 2 7 12 2 16 15 16 18 4 4 21 13 15 18 21 19 24 23 23 17 17 5 6 6 13 9 4...

Страница 27: ...raube E593 040 14 U Scheibe E722 080 15 Trittbrett E544 150 16 Schraube E588 230 17 Griffstangen E193 287 18 Puffer E167 225 19 Kupplung E590 290 20 Schraube E590 400 21 Blattfeder E474 980 22 Schraub...

Страница 28: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen Germany www maerklin com 181605 0912 Sm1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH http www maerklin com en imprint html...

Отзывы: