background image

6

Sicherheitshinweise

•  Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs

-

system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oder 

Märklin Systems) eingesetzt werden. 

•   Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die 

Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. 

•  Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt 

werden. 

•  Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der 

Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. 

•  Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das 

Anschlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset 

74046 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstörset 

nicht geeignet.

•   Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah

-

lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher 

Luftfeuchtigkeit aus.

•  

ACHTUNG!

 Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. 

Wichtige Hinweise

•   Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind 

Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe-

wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben 

werden.

•  

Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an 

Ihren Märklin-Fachhändler. 

•   Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden 

Garantieurkunde. 

•   Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html

Funktionen

•  Erkennung der Betriebsart: automatisch.
•  Einstellbare Adressen: 

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Adresse ab Werk: 

16

•   Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station.

 

Name ab Werk: 

182 012-5 DB CN

•  Veränderbare Anfahrverzögerung (ABV).
•  Veränderbare Bremsverzögerung (ABV).
•   Veränderbare Höchstgeschwindigkeit.
•  Einstellen der Lokparameter (Adresse, Anfahr-/Bremsver

-

zögerung, Höchstgeschwindigkeit):  

über Control Unit, Mobile Station oder Central Station.

•  Fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung. 
•   Diverse schaltbare Funktionen. 

 

Im Analogbetrieb stehen nur die Fahr- und Lichtwechsel-

funktionen zur Verfügung.

Содержание 39840

Страница 1: ...Modell der BR 182 39840...

Страница 2: ...Complementary accessories 23 Service and maintenance 23 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10 F...

Страница 3: ...tabili 17 Parametro Registro 22 Accessori complementari 23 Manutenzione ed assistere 23 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 18 Viktig information 18 Funktioner 18 Kopp...

Страница 4: ...ienst eingesetzt werden wobei die H chstgeschwindigkeit dann bei 230 km h liegt Information about the Prototype The class ES 64 general purpose locomotive developed by Siemens Transportation System TS...

Страница 5: ...ermiques Gr ce une petite conversion la locomotive peut galement tre utilis e pour le transport haut de gamme de passagers car la vitesse de pointe atteint alors 230 km h Informatie van het voorbeeld...

Страница 6: ...leitung und die Verpackung sind Bestandteile des Produktes und m ssen deshalb aufbe wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an...

Страница 7: ...ktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Stirnbeleuchtung F hrerstand 2 aus Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Signalhorn hoch Funktio...

Страница 8: ...igital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one...

Страница 9: ...nction f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes off Function 7 Function f5 Function f5 Headlights at engineer s cab 2 off Function 1 Function f6 Function f6 Sound effect High pitched horn Function...

Страница 10: ...tante La notice d utilisation et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces...

Страница 11: ...f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 7 Fonction f5 Fonction f5 Fanal de la cabine de conduite 2 teint Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Trompe signal aigu Fonction...

Страница 12: ...leen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvoorziening gelijktijdig gevoed wo...

Страница 13: ...f4 Functie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 7 Functie f5 Functie f5 Frontverlichting Cabine 2 uit Functie 1 Functie f6 Functie f6 Geluid signaalhoorn hoog Functie...

Страница 14: ...condicionadas a la funci n Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso...

Страница 15: ...Funci n f4 Funci n f4 Ruido Desconectar chirrido de los frenos Funci n 7 Funci n f5 Funci n f5 Faros frontales a la cabina 2 de enganche Funci n 1 Funci n f6 Funci n f6 Ruido Bocina de aviso sonido ag...

Страница 16: ...M rklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di...

Страница 17: ...f4 Funzione f4 Rumore stridore dei freni escluso Funzione 7 Funzione f5 Funzione f5 Illuminazione di testa della cabina 2 spento Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6 Rumore tromba di segnalazione acuta...

Страница 18: ...igital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s kerhetsanvisninga...

Страница 19: ...4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Frontstr lkastare F rarhytt 2 fr n Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Signalhorn hoch Funktion 5...

Страница 20: ...klin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad g...

Страница 21: ...n 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Frontbelysning Kabine 2 fra Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Signalhorn h j Funktion 5 Funktion...

Страница 22: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Ve...

Страница 23: ...23 r 700 mm 1 2...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25 20h Trix...

Страница 26: ...26 40h...

Страница 27: ...27 1 2...

Страница 28: ...28 4 3 2 1...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 1 2 4 4 6 5 5 5 10 11 26 13 19 23 18 7 22 17 12 3 6 9 15 11 12 8 3 6 26 14 18 13 19 17 20 23 21 24 21 21 21 23 23 23 16 5 5...

Страница 31: ...n E199 486 7 Schraube E785 200 8 Decoder 192 532 9 Schraube E786 750 10 Lautsprecher E192 490 11 Beleuchtungseinheit E154 680 12 Pufferbohle E220 259 13 Schneer umer E213 537 14 Motor E192 730 15 Well...

Страница 32: ...ing electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not...

Отзывы: