marklin 39563 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Funzioni

•  Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. 
•  Indirizzi impostabili:

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)

 

1-255

 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653)

•  Indirizzo di fabbrica: 

68 

•   Tecnologia Mfx per Mobile Station/Central Station.

 

Nome di fabbrica: 

CE 6/8 14307 

•  Ritardo di avviamento modificabile (ABV).
•  Ritardo di frenatura modificabile (ABV). 
•   Velocità massima modificabile.
•  Regolazione dei parametri della locomotiva (indirizzo, ri

-

tardo di avviamento/frenatura, velocità massima): tramite 

Control Unit, Mobile Station oppure Central Station.

•  Illuminazione di testa dipendente dalla direzione di 

marcia. 

•   Nel funzionamento analogico si hanno a disposizione 

solamente le funzioni di marcia e di commutazione dei 

fanali. 

Märklin non fornisce alcuna garanzia, assicurazione e risarcimentodanni in 

caso di montaggio sui prodotti Märklin di componenti non espressamente 

approvati dalla ditta. Märklin altresì non risponde in caso di modifiche al 

prodotto, qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati 

da modifiche non autorizzate o dal montaggio di componente esterni non 

approvati. L‘onere della prova che i componenti montati e le modifiche 

apportate non sono state la causa del danno o del difetto, resta a carico del 

cliente o della persona/ditta che ha effettuato il montaggio di componenti 

estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate. 

Avvertenze per la sicurezza

• 

  Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un 

sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC,  

Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). 

•   Impiegare soltanto alimentatori “switching“ e trasforma

-

tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale.

•  La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso 

tempo con più di una sorgente di potenza.

•   Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avverten

-

ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro 

sistema di funzionamento. 

•  Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il bina

-

rio di alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A 

tale scopo si deve impiegare il corredo antidisturbi 74046. 

Tale corredo antidisturbi non è adatto per il funzionamen-

to Digital. 

•  AVVERTENZA! 

Per motivi funzionali i bordi e le punte 

sono spigolosi.

•   Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare 

diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata 

umidità dell’aria. 

Avvertenze generali 

•   Le istruzioni di impiego e l‘imballagio costituiscono un 

componente sostanziale del prodotto e devono pertanto 

venire conservati nonché consegnati insieme in caso di 

ulteriore cessione del prodotto. 

•   Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il 

rivenditore Märklin.

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html

Содержание 39563

Страница 1: ...Modell der Serie Ce 6 8 III Krokodil 39563...

Страница 2: ...nformation about operation 19 Service and maintenance 20 Spare Parts 26 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 4 Remarques importantes sur la s curit 8 Informations g n rales 8 Fon...

Страница 3: ...i 12 Parametro Registro 17 Avvertenze per il funzionamento 19 Manutenzione ed assistere 20 Pezzi di ricambio 26 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 14 Allm nna informationer 14 Funktioner 1...

Страница 4: ...ad already been painted in the newer SBB green paint scheme prior to this time Informations concernant la locomotive r elle Avec l lectrification de la ligne sinueuse et fortes pentes du St Gotthard v...

Страница 5: ...www maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der Betriebsart automatisch Einstellbare Adressen 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Station 60653...

Страница 6: ...on 2 Funktion f4 Funktion f4 Controllable Functions Headlights function off Function f0 Function f0 Red marker light f2 Function 2 Function 8 Function f2 Function f2 Sound effects Locomotive whistle f...

Страница 7: ...in parts or the conversion in or of M rklin products was not causal to the defects and or damage arising is borne by the person and or company responsible for the installation and or conversion or by...

Страница 8: ...w maerklin com en imprint html Fonctionnement D tection du mode d exploitation automatique Adresses disponibles 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Stati...

Страница 9: ...f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f4 Schakelbare functies Frontverlichting function off Functie f0 Functie f0 Sluitlicht rood f2 Functie 2 Functie 8 Functie f2 Functie f2 Geluid locfluit f...

Страница 10: ...de oorzaak van opgetreden defecten en of schade is geweest berust bij de voor de inbouw en of ombouw verantwoordelijke persoon en of firma danwel bij de klant Veiligheidsvoorschriften De loc mag alle...

Страница 11: ...araciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado http www maerklin com en imprint html Funciones Reconocimiento del sistema autom tico C digos disponibles 1 80 Control Unit 6021...

Страница 12: ...nzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzione f4 Funciones posibles Faros frontales function off Funci n f0 Funci n f0 Luces de cola rojas f2 Funci n 2 Funci n 8 Funci n f2 Funci n f2 Ruido del silbido de...

Страница 13: ...del cliente o della persona ditta che ha effettuato il montaggio di componenti estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata s...

Страница 14: ...v M rklin produkter inte r upphovet till de upptr dande felen och eller skadorna b r den person och eller f retag resp kund som r ansvarig f r in och eller ombyggnaden S kerhetsanvisningar Loket f r e...

Страница 15: ...unktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Kopplingsbara funktioner Frontstr lkastare function off Funktion f0 Funktion f0 Slutljus r tt f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Ljud Lokvissla f3 Funkt...

Страница 16: ...er ansvarlig for ind og eller ombygningen at p vise hhv bevise at indbygningen af fremmeddele i eller ombygningen af M rklinprodukter ikke var rsag til opst ede mangler og eller skader Vink om sikker...

Страница 17: ...lsforsinkelse 03 01 63 255 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindig...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 40h...

Страница 21: ...21 40h...

Страница 22: ...22 1 2...

Страница 23: ...23 2 1 1 2...

Страница 24: ...24 Klick...

Страница 25: ...25 1 3 2...

Страница 26: ...26 18 18 18 1 2 13 3 5 21 24 3 9 15 6 23 22 4 20 7 16 17 4 14 8 15 19 19 24 12 11 10 12 20 25 21 20 20 13 4 26 26 26 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 27: ...s E150476 13 Beleuchtungssockel E214033 14 Motor E113952 15 Schraube E755250 16 L tfahne E703510 17 Schraube E786750 18 Haftreifen E220530 19 Schraube E786790 20 Zubeh r Set Kuppelstangen E178414 21 S...

Страница 28: ...evice may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 5...

Отзывы: