background image

14

Aviso de seguridad

•  La locomotora solamente debe funcionar en un sistema 

de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta –  

Märklin Digital o Märklin Systems). 

•  Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas 

y transformadores que sean de la tensión de red local. 

•  La alimentación de la locomotora deberá realizarse 

descle una sola fuente de suminitro. 

•  Observe bajo todos los conceptos, las medidas de 

seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema 

de funcionamiento. 

•  Para el funcionamiento convencional de la locomotora 

deben suprimirse las interferencias en la vía de conexión 

de la alimentación. Para ello debe emplearse el set 

supresor de interferencias 74046. El set supresor de 

interferencias no es adecuado para el funcionamiento en 

modo digital. 

•  No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar 

directa, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una 

humedad del aire elevada.

• 

¡ATENCIÓN!

 Esquinas y puntas afiladas condicionadas a 

la función. 

Notas importantes 

•  Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte 

íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y 

entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o 

transmitirlo a otro.

•  El mantenimiento, la conservación y las reparaciones 

deben ser realizadas siempre por adultos. 

•  Para reparaciones o recambios contacte con su provee

-

dor Märklin especializado. 

•  Responsabilidad y garantía conforme al documento de 

garantía que se adjunta. 

•  Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Funciones

•  Reconocimiento del sistema: automático.

•  Códigos disponibles:

 

1-80 

  (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)

 

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Código de fábrica: 

21

•  Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station.

 

Nombre de fábrica: 

218 265-7 DB

•  Arranque lento variable (ABV).

•  Frenado lento variable (ABV). 

•  Velocidad máxima variable.

•  Diversas funciones gobernables.

•  Volumen variable de los ruidos.

•  Fijar parámetros de la locomotora (código, arranque y 

frenado, velocidad máxima):  

por el Control Unit, Mobile Station o Central Station.

•  Faros frontales dependendientes del sentido de marcha. 

•  En funcionamiento en modo analógico están disponibles 

únicamente las funciones de tracción y de alternancia de 

luces. 

•  Modo Mundo de Juegos

Encontrará explicaciones sobre el modo Mundo des Juegos 

en las instrucciones complementarias (adjuntas).

Содержание 37742

Страница 1: ...Modell der BR 218 37768...

Страница 2: ...Complementary accessories 23 Service and maintenance 24 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10 F...

Страница 3: ...tabili 17 Parametro Registro 22 Accessori complementari 23 Manutenzione ed assistere 24 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 18 Viktig information 18 Funktioner 18 Kopp...

Страница 4: ...ch Pankow von Udo Lindenberg Information about the Prototype Starting with the class V 160 the development of the class 218 regular production locomotives proceeded over a time period of 15 years and...

Страница 5: ...ln Gummers bach Il existe en outre des livr es sp ciales pour la DB Tou ristik la com die musicale K nig Ludwig et le Sonderzug nach Pankow train sp cial pour Pankow de Udo Lindenberg Informatie van...

Страница 6: ...uktes mitgegeben werden Wartung Instandhaltung und Reparaturen d rfen nur durch Erwachsene durchgef hrt werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew h...

Страница 7: ...unktion f3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 3 Funktion f5 Funktion f5 Spitzensignal F hrerstand 2 aus Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6...

Страница 8: ...system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and trans formers that are designed for your local power system This locom...

Страница 9: ...V off f4 Function 4 Function 4 Function f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes off Function 3 Function f5 Function f5 Headlights marker lights at engineer s cab 2 off Function 1 Function f6 Func...

Страница 10: ...transmis avec le produit Seules des personnes adultes sont habilit es pour l entretien la maintenance et les r parations Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous votre d taillant...

Страница 11: ...BV d sactiv f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 3 Fonction f5 Fonction f5 Fanal clairage de la cabine de conduite 2 teint Fonction 1 Foncti...

Страница 12: ...rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvo...

Страница 13: ...3 Functie 6 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 3 Functie f5 Functie f5 Frontsein Cabine 2 uit Functie 1 Functie f6 Functie f6...

Страница 14: ...por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro El mantenimiento la conservaci n y las reparaciones deben ser realizadas siempre por ad...

Страница 15: ...o f4 Funci n 4 Funci n 4 Funci n f4 Funci n f4 Ruido Desconectar chirrido de los frenos Funci n 3 Funci n f5 Funci n f5 Se al de cabeza a la cabina 2 de enganche Funci n 1 Funci n f6 Funci n f6 Ruido...

Страница 16: ...impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che c...

Страница 17: ...3 ABV spento f4 Funzione 4 Funzione 4 Funzione f4 Funzione f4 Rumore stridore dei freni escluso Funzione 3 Funzione f5 Funzione f5 Segnale di testa della cabina 2 spento Funzione 1 Funzione f6 Funzion...

Страница 18: ...em M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk...

Страница 19: ...6 Funktion f3 Funktion f3 ABV fr n f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 3 Funktion f5 Funktion f5 Frontstr lkastare F rarhytt 2 fr n Funktion 1 Funktion f6...

Страница 20: ...t driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m i...

Страница 21: ...nktion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 3 Funktion f5 Funktion f5 Frontsignal Kabine 2 fra Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ly...

Страница 22: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Ve...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 1 1 2 3...

Страница 25: ...25 2...

Страница 26: ...26 1 1 2...

Страница 27: ...27 Trix...

Страница 28: ...28 Trix...

Страница 29: ...29 40h...

Страница 30: ...30 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 1 3 3 3 3 3 2 2 2 2 7 6 8 8 18 10 5 10 14 9 5 12 11 15 14 4 16 13 15 17 12...

Страница 31: ...inheit vorne E186 056 12 Haftreifen 7 154 13 Schraube E786 790 14 Kupplungsdeichsel E101 975 15 Kurzkupplung E701 630 16 Schleifer E206 370 17 Antriebseinheit hinten E186 057 18 Lautsprecher E182 576...

Страница 32: ...ng electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not...

Отзывы: