background image

Modell des RABe TEE II 

 37546

Содержание 37546

Страница 1: ...Modell des RABe TEE II 37546...

Страница 2: ...lable Functions 11 Parameter Register 22 Service and maintenance 23 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques sur l exploitation 6 Indications relatives la...

Страница 3: ...a 18 Funzionamento 18 Funzioni commutabili 17 Parametro Registro 22 Manutenzione ed assistere 23 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sida Anvisningar f r k rning med modellen 6 Driftanvisningar...

Страница 4: ...ist ein historisches betriebsf higes Fahrzeug der SBB Historic Information about the Prototype The RAe TEE II powered rail car train was built for the SBB in 1961 as a four system powered rail car tr...

Страница 5: ...1999 L une des rames reconstruite en 2003 dans la livr e TEE originale est devenue un v hicule historique en tat de marche le la SBB Historic Informatie over het voorbeeld Het treinstel RAe TEE II wer...

Страница 6: ...uurstan drijtuigen en het middelste rijtuig nodig Minimale te berijden radius 360 mm Let op het pro el van vrije ruimte Notas para la puesta en servicio Para el servicio de circulaci n se necesitan al...

Страница 7: ...ment la l illustration ci contre De rijtuigen volgens de afbeelding hiernaast aan elkaar koppelen Acoplar la unidad de tren conforme al dibujo mostrado al lado Agganciare le unit conformemente allo s...

Страница 8: ...nary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkoppling t...

Страница 9: ...fos interiores para el funcionamiento con catenaria con banda de contacto ancha Avvertenza importante In modo corrispondente al prototipo sul tetto i pantogra interni sono equipaggiati con un element...

Страница 10: ...matoren f r eine Netzspannung von 220 V bzw 110 V einsetzen Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle gleichzeitig versorgt werden Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanlei...

Страница 11: ...ion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Controllable Functions Headlights Red marker light Interior lights function off Function f0 Function f0 Sound effect Station announcements f2 Function 2 Functi...

Страница 12: ...ers rated for 220 volts or 110 volts This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay close attention to the safety warnings in the instructions for your operating...

Страница 13: ...des transformateurs pour une tension de secteur de 220 V respectivement 110 V La locomotive ne peut tre aliment e en courant que par une seule source de courant Veuillez imp rativement respecter les...

Страница 14: ...ctie 4 Functie 2 Functie f4 Functie f4 Fonctions commutables Fanal Feu de n de convoi rouge Eclairage int rieur function off Fonction f0 Fonction f0 Bruitage Annonce en gare f2 Fonction 2 Fonction 8 F...

Страница 15: ...formatoren voor een netspanning van 220 V dan wel 110 V gebruiken De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de g...

Страница 16: ...110 V La locomotora no deber recibir corriente el ctrica mas que de un solo punto de abasto Observe bajo todos los conceptos las medidas de seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema de fu...

Страница 17: ...f3 ABV f4 Funzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzione f4 Funciones conmutables Faros frontales Luces de cola rojas Iluminaci n interior function off Funci n f0 Funci n f0 Ruido Locuci n hablada en est...

Страница 18: ...o in nessun caso dei trasformatori per una tensione di rete di 220 V o 110 V La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamen...

Страница 19: ...larna resp modi eringen var upphov till de d refter upptr dande felen och eller skadorna Bevisb rdan f r att inbyggnaden av fr mmande delar i eller ombyggnaden av M rklin produkter inte r upphovet til...

Страница 20: ...ABV f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Kopplingsbara funktioner Frontstr lkastare Slutljus r tt Belysning f rarhytt function off Funktion f0 Funktion f0 Ljud Stationsutrop f2 Funktion 2...

Страница 21: ...Anvend aldrig transformatorer der er beregnet til en netsp nding p 220 V eller 110 V Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad gangen V r under alle omst ndigheder opm rksom p de vink...

Страница 22: ...glering Opstartregulierung 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschw...

Страница 23: ...23 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af 1 3 2...

Страница 24: ...24 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af 1 2 2 1 3...

Страница 25: ...roximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm...

Страница 26: ...ng Graissage de la vis sans n une goutte par trou Wormwiel smeren 1 druppel per boring Engrasar el sin n 1 gota por cada agujero Si lubri chi la vite senza ne 1 goccia in ciascun foro Sn ckorna sm rje...

Страница 27: ...fen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsri...

Страница 28: ...2 Dachstromabnehmer auswechseln Changing pantographs Remplacement du pantographe Vervanging van de stroombeugel Cambiar el pant grafo Sostituzione dei pantogra Byte av str mavtagare Udskiftning af pan...

Страница 29: ...29 Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del pat n Sostituzione del pattino Sl psko byts Sl besko udskiftes...

Страница 30: ...3 6 9 1 94 7 13 12 96 14 97 11 17 98 8 43 16 24 103 27 29 26 102 29 28 24 103 10 18 99 19 100 28 4 2 4 6 25 24 103 27 29 20 24 103 29 21 22 24 103 23 101 13 Details der Darstellung k nnen von dem Mode...

Страница 31: ...platte Innenbeleuchtung 124 265 13 Linsenschraube 786 330 14 Inneneinrichtung 141 720 15 Kupplung M 119 490 16 Schaltschieberfeder 7 194 17 Boden 113 656 18 Kastenimitation links 116 832 19 Kastenimit...

Страница 32: ...51 52 53 54 67 70 29 29 29 70 68 69 56 57 55 29 70 30 32 37 33 33 40 7 13 6 39 40 39 40 13 35 36 34 34 34 34 37 33 38 40 7 43 61 63 63 63 29 29 70 66 63 61 60 65 64 62 41 41 58 58 60 62 64 65 59 Detai...

Страница 33: ...gel 122 946 47 Leiterplatte Sound 108 015 48 Motor 145 451 49 Kardanwelle 145 450 50 Schneckenwelle 127 262 51 Halteklammer 230 561 52 Boden 145 447 53 Attrappe rechts 115 811 54 Attrappe links 113 4...

Страница 34: ...34 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 29 28 10 83 93 27 29 79 29 28 83 93 81 91 43 83 93 27 29 82 92 83 93 80 74 87 71 84 72 85 73 86 7 7 6 13 6 13 75 88 76 89 15 16 77 90 16...

Страница 35: ...86 Glasteile 124 429 87 Dach 141 789 Unterteil 88 Leiterplatte Innenbeleuchtung 119 503 89 Inneneinrichtung 141 781 f r Sitzwagen 5 141 825 90 Boden 113 657 f r Sitzwagen 5 113 657 91 Blende vorne oh...

Страница 36: ...This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Str...

Отзывы: