background image

7

(11)

10

(3)

4

(9)

15

(23)

13

(21)

12

(20)

8

6

18

17

5

19

16

 7324                                                                                                           

85732400200

CUSTOM CHOPPER SET

One  of  the  last  real  forms  of  self-expression  can  be 
found  on  the  open  road.    That’s  where  you  will  find  the 
American  chopper.    There  are  no  two  choppers  that 
are  exactly  alike;  their  owners  just  wouldn’t  stand  for  it.  
Every  part  is  carefully  hand-picked  until  it  is  just  right.  
The  right  wheels,  the  right  forks,  the  right  tank;  front  to 
back  it’s  got  to  be  right.    Then  it’s  time  to  hit  the  road. 
There  are  many  parts  to  choose  from.  The  after-market 
for custom chopper parts is endless.  You can find a wide 
selection  of  part  designs  for  just  about  everything  going 
on  your  bike.    The  prices  can  vary  widely,  but  most  of 
the  time,  the  “look”  is  the  most  important  consideration.

Une  des  dernières  vraies  formes  d’expression  personnelle  se 

retrouve  encore  sur  les  grands  chemins.    C’est  aussi  là  que  vous 

y  trouverez  le  Chopper  américain.    Il  n’y  a  pas  deux  Chopper 

exactement  semblables;  dans  les  faits,  leur  propriétaire  s’en 

retrouverait  alors  frustré.    Chacune  des  pièces  est  sélectionnée 

à  la  main  jusqu’à  ce  qu’elle  soit  parfaite.    Les  bonnes  roues,  les 

bonnes  fourches,  le  bon  réservoir  d’essence;  de  l’avant  à  l’arrière, 

tout  doit  être  parfait.    Arrive  alors  le  moment  de  prendre  la  route. 

Plusieurs  pièces  parmi  lesquelles  choisir  pour  personnaliser 

votre  modèle.  Le  marché  après  fabrication  pour  les  Chopper 

personnalisés  est  illimité.    Vous  trouverez  une  vaste  sélection 

de  designs  de  pièces  pour  pratiquement  tout  ce  qui  ira  sur  votre 

moto.    Les  prix  peuvent  varier  énormément,  mais  la  plupart 

du  temps,  le  «  look  »  est  la  considération  la  plus  importante.

Una de las últimas formas verdaderas de expresión se puede encontrar 
en la carretera.  Ahí es donde encontrarás la American chopper.  No 
hay dos choppers que sean exactamente iguales; sus dueños no lo 
soportarían.  Cada pieza es cuidadosamente escogida a mano hasta 
que es simplemente correcta.  Las ruedas adecuadas, las horquillas 
correctas,  el  tanque  correcto;  de  la  parte  delantera  a  la  trasera, 
tiene que ser correcto.  Luego es el momento de agarrar el camino. 
Hay  muchas  partes  para  elegir.  El  mercado  de  repuestos  de 
piezas  personalizadas  para  choppers  es  interminable.  
Puedes  encontrar  una  amplia  selección  de  diseños  de  piezas 
para  casi  todo  lo  que  quieras  colocar  en  tu  motocicleta.    Los 
precios  pueden  variar  ampliamente,  pero  la  mayor  parte 
del  tiempo,  la  "apariencia"  es  la  consideración  más  importante.

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

*  Study the assembly drawings.

*  Each plastic part is identified by a number.

*  In the assembly drawings, some parts will  

be marked by a star 

 to indicate chrome 

plated plastic.

*  For better paint and decal adhesion, 

wash the plastic parts in a mild detergent 

solution. Rinse and let air dry.

*  Check the fit of each piece before 

cementing in place.

*  Use only cement for polystyrene plastic.

*  Scrape plating and paint from areas to  

be cemented.

*  Allow paint to dry thoroughly before  

handling parts.

*  Any unused parts may be discarded.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

*  Étudiez les plans d’assemblage. 
*  Chaque pièce de plastique est identifiée 

par un numéro. 

*  Dans les plans d’assemblage, certaines 

pièces seront marquées d’une étoile 

 

pour indiquer des pièces en plastique 

plaquées chrome. 

*  Pour une meilleure adhésion de la peinture 

et de la décalcomanie, lavez les pièces en 

plastique dans une solution de détergent 

doux. Rincez et laissez sécher à l’air. 

*  Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant 

de la coller en place. 

*  Utilisez uniquement de la colle pour 

plastique au polystyrène. 

*  Grattez toute peinture et le placage sur les 

régions à coller. 

*  Laissez sécher la peinture complètement 

avant de manipuler des pièces. 

*  Toute pièce non-utilisée peut être jetée.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

*  Estudie los dibujos de ensamblaje.
*  Cada parte plástica está identificada con  

un número.

*  En los dibujos de ensamblaje, algunas 

partes aparecerán marcadas con una 

estrella 

 para indicar plástico enchapado 

en cromo.

*  Para mejor adhesión de pintura y 

calcomanías, lave las partes plásticas 

en una solución de detergente suave. 

Enjuague y deje secar al aire. 

*  Verifique el encastre de cada pieza antes  

de cementar en su lugar.

*  Use sólo cemento para plástico de 

poliestireno.

*  Raspe las placas y la pintura de las áreas  

a cementar.

*  Deje secar la pintura totalmente antes  

de manipular las partes.

*  Cualesquiera partes sin usar se  

pueden descartar.

13

CUSTOMER SERVICE

If you have questions, comments or problems 

visit our website 

revell.com

 or write to us at:

Revell Inc. Consumer Service

1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Be sure to include this plan number 

(85732400200), part number, description and 

your return address and phone number.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Pour toute question, problème ou commentaire, 

visitez-nous à l’adresse 

revell.com

  ou 

écrivez-nous à :

Revell Inc. Consumer Service

1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan 

(85732400200), le numéro de pièce, une 

description ainsi que votre adresse de retour 

et numéro de téléphone.

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene preguntas, comentarios o problemas, 

visite nuestro sitio web 

revell.com

  

o escríbanos a:

Revell Inc. Consumer Service

1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Asegúrese de incluir el número de plano 

(85732400200), el número de parte, la 

descripción y su dirección y número de 

teléfono para responder.

B

7324                                                                                                    12                                                Revell Inc Elk Grove Village, IL. © 2016

Содержание Custom Chopper Set 7324

Страница 1: ...tar to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE C...

Страница 2: ...la lámina posterior de papel 5 Coloque la calcomanía en posición sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que est...

Страница 3: ...oporte trasero 30 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 31 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 32 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 33 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 36 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 37 C...

Страница 4: ...u réservoir d essence Parte inferior del tanque de gas 78 Seat Siège Asiento 80 Front Fender Aile avant Guardabarros delantero 81 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 82 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 83 Rt Hand Grip Poignée droite Agarre derecho 84 Lt Hand Grip Poignée gauche Agarre izquierdo 86 Drive Belt Corroie d entraînement Correa de transmisión 87 Battery Battery Bat...

Страница 5: ...AD THROUGH ALL ASSEMBLY STEPS TO DETERMINE WHICH STYLE TO BUILD CHOICE OF TWO DIFFERENT BUILDS AND DECALS REMARQUE LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES D ASSEMBLAGE POUR DÉTERMINER QUEL STYLE VOUS ALLEZ CONSTRUIRE CHOIX DE DEUX CONSTRUCTIONS ET DEUX DÉCALCOMANIES NOTA LEA CUIDADOSAMENTE TODOS LOS PASOS DE MONTAJE PARA DETERMINAR QUÉ ESTILO DE CARROCERÍA DESEA CONSTRUIR OPCIÓN ENTRE DOS DIFERENTES ...

Страница 6: ...3 4 87 A 86 A 40 38 41 97 98 14 10 9 23 64 12 13 11 15 44 42 45 7324 6 7 7324 ...

Страница 7: ...AD THROUGH ALL ASSEMBLY STEPS TO DETERMINE WHICH STYLE TO BUILD CHOICE OF TWO DIFFERENT BUILDS AND DECALS REMARQUE LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES D ASSEMBLAGE POUR DÉTERMINER QUEL STYLE VOUS ALLEZ CONSTRUIRE CHOIX DE DEUX CONSTRUCTIONS ET DEUX DÉCALCOMANIES NOTA LEA CUIDADOSAMENTE TODOS LOS PASOS DE MONTAJE PARA DETERMINAR QUÉ ESTILO DE CARROCERÍA DESEA CONSTRUIR OPCIÓN ENTRE DOS DIFERENTES ...

Страница 8: ...u réservoir d essence Parte inferior del tanque de gas 78 Seat Siège Asiento 80 Front Fender Aile avant Guardabarros delantero 81 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 82 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 83 Rt Hand Grip Poignée droite Agarre derecho 84 Lt Hand Grip Poignée gauche Agarre izquierdo 86 Drive Belt Corroie d entraînement Correa de transmisión 87 Battery Battery Bat...

Страница 9: ...3 4 87 A 86 A 40 38 41 97 98 14 10 9 23 64 12 13 11 15 44 42 45 7324 6 7 7324 ...

Страница 10: ...oporte trasero 30 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 31 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 32 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 33 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 36 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 37 C...

Страница 11: ...la lámina posterior de papel 5 Coloque la calcomanía en posición sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que est...

Страница 12: ...tar to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE C...

Отзывы: