background image

4

Informationen zum Vorbild

Für die umfangreichen Transportaufgaben, die die Deutsche 

Reichsbahn während des zweiten Weltkrieges erledigen 

musste, wurden leistungsfähige Lokomotiven benötigt, die 

auch auf Strecken mit geringer Achslast eingesetzt werden 

konnten.
Um in möglichst kurzer Zeit eine große Zahl solcher Lokomo-

tiven herstellen zu können, wurde angestrebt, Konstruktion 

und Fertigung gegenüber den bisherigen Bauarten erheblich 

zu vereinfachen.
Aus der Lokomotivbaureihe 50 wurde daher durch konse-

quente „Entfeinerung“ die Baureihe 52 entwickelt. Diese 

Baureihe wurde dann in den Jahren 1942 bis 1945 mit über 

6.000 Exemplaren in deutschen und ausländischen Lokomo-

tivfabriken gebaut. Sie war in der Lage, Güterzüge mit einem 

Gesamtgewicht von 635 Tonnen in der Ebene mit einer Ge-

schwindigkeit von 80 km/h zu befördern, auf Steigungen von 

10‰ konnte sie noch 415 Tonnen mit 50 km/h ziehen. Wegen 

der großen Stückzahl waren diese Lokomotiven auch nach 

dem Krieg nicht nur in beiden Teilen Deutschlands, sondern 

auch in vielen anderen europäischen Ländern häufig zu 

sehen.

Information about the Prototype

Powerful locomotives were required for the extensive trans-

portation tasks that the German State Railroad had to take 

care of during World War II. These locomotives had to have 

a low axle load for routes with substandard track.
In order to be able to produce a large number of such 

locomotives in the shortest possible time, efforts were made 

to simplify the design and manufacture in comparison to the 

predecessor classes.
The class 52 was therefore developed from the class 50 by 

means of consistent “reverse refinement”. Over 6,000 of this 

class were built in the years 1942 to 1945 by German and 

foreign locomotives builders. They were capable of pulling 

freight trains with a total weight of 635 tons on level track at 

a speed of 80 km/h (50 m.p.h.), on 10‰ grades they could still 

pull 415 tons at a speed of 50 km/h (approx. 31 m.p.h.).
Because of the large number of these locomotives, after 

the war they were often to be seen not only in both parts of 

Germany, but also in many other European countries.

Содержание 37158

Страница 1: ...Modell der Dampflok Reihe 63a 37158...

Страница 2: ...ctions 11 Parameter Register 24 Service and maintenance 28 Spare Parts 33 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Accessoires compl mentaires 6 25 Indications relatives la mise en...

Страница 3: ...18 Funzioni 18 Funzioni commutabili 19 Parametro Registro 24 Manutenzione ed assistere 28 Pezzi di ricambio 33 Inneh llsf rteckning Sida Ytterligare tillbeh r 6 25 Anvisningar f r k rning med modellen...

Страница 4: ...ch dem Krieg nicht nur in beiden Teilen Deutschlands sondern auch in vielen anderen europ ischen L ndern h ufig zu sehen Information about the Prototype Powerful locomotives were required for the exte...

Страница 5: ...es taient courantes apr s la guerre non seulement dans les deux parties de l Allemagne mais aussi dans ce nombreux autres pays europ ens Informatie van het voorbeeld Voor de uitgebreide transporttaken...

Страница 6: ...bend Rail de transition mont e et d but de courbe Overgangsrail Steiging en boogbegin V a de transici n cuesta e inicio de la curva Binario di raccordo pendenza ed inizio della curva verg ngsr ls sti...

Страница 7: ...ttelage court r glable entre locomotive et tender Kortkoppeling tussen loc en tender is verstelbaar El enganche corto ajustable entre locomotora y t nder Aggancio corto regolabile tra locomotiva e ten...

Страница 8: ...w maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der Betriebsart automatisch Einstellbare Adressen 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Station 60653 A...

Страница 9: ...3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ger usch Luftpumpe Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Rangierpfeife Fu...

Страница 10: ...lin parts or the conversion in or of M rklin products was not causal to the defects and or damage arising is borne by the person and or company responsi ble for the installation and or conversion or b...

Страница 11: ...n 4 Function f3 Function f3 ABV off f4 Function 4 Function 2 Function f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes Function 8 Function f5 Function f5 Sound effect Air pump Function 1 Function f6 Funct...

Страница 12: ...w maerklin com en imprint html Fonctionnement D tection du mode d exploitation automatique Adresses disponibles 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Stati...

Страница 13: ...on f3 Fonction f3 ABV d sactiv f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins Fonction 8 Fonction f5 Fonction f5 Bruitage Compresseur Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6...

Страница 14: ...t de oorzaak van opgetreden defecten en of schade is geweest berust bij de voor de inbouw en of ombouw verantwoor delijke persoon en of firma danwel bij de klant Veiligheidsvoorschriften De loc mag al...

Страница 15: ...g f3 Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen Functie 8 Functie f5 Functie f5 Geluid luchtpomp Functie 1 Functie f6 Functie...

Страница 16: ...raciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado http www maerklin com en imprint html Funciones Reconocimiento del sistema autom tico C digos disponibles 1 80 Control Unit 6021 M...

Страница 17: ...Funci n 4 Funci n 2 Funci n f4 Funci n f4 Ruido Chirrido de los frenos Funci n 8 Funci n f5 Funci n f5 Ruido Bomba de aire Funci n 1 Funci n f6 Funci n f6 Ruido Silbato de maniobras corta Funci n 5 Fu...

Страница 18: ...o del cliente o della persona ditta che ha effettuato il montaggio di componenti estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata...

Страница 19: ...ione f3 Funzione f3 ABV spenta f4 Funzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzione f4 Rumore stridore dei freni Funzione 8 Funzione f5 Funzione f5 Rumore compressore dell aria Funzione 1 Funzione f6 Funzion...

Страница 20: ...av M rklin produkter inte r upphovet till de upptr dande felen och eller skadorna b r den person och eller f retag resp kund som r ansvarig f r in och eller ombyggnaden S kerhetsanvisningar Loket f r...

Страница 21: ...n 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV fr n f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ljud Luftpump Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 L...

Страница 22: ...er ansvarlig for ind og eller ombygningen at p vise hhv bevise at indbygningen af fremmeddele i eller ombygningen af M rklinprodukter ikke var rsag til opst ede mangler og eller skader Vink om sikker...

Страница 23: ...3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Lyd Luftpumpe Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 L...

Страница 24: ...emporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Veloci...

Страница 25: ...25 7226...

Страница 26: ...cessary adjust the connecting wire according to the diagram next to this text Causes d erreurs potentielles Avec le g n rateur fumig ne Le g n rateur fumig ne ne peut pas tre rempli de liquide fumig n...

Страница 27: ...no deve possedere un sicuro contatto verso la molla di connessione nel telaio della locomotiva In caso di necessit si regoli il conduttore di alimentazione in modo corrispondente al disegno che si tro...

Страница 28: ...28 1 2...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30 40h...

Страница 31: ...31 40h 7 1 4 9 7 1 4 9...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 6 1 1 19 14 16 5 4 4 3 13 15 16 20 20 17 12 9 7 21 22 23 2 2 11 11 24 20 20 20 10 18 15 16 16 13 14 20 8...

Страница 34: ...34 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 27 25 24 26 29 30 31 9 10 21 32 33 33 35 36 34 28...

Страница 35: ...530 12 Schraube E750 200 13 Schraube E786 750 14 Mutter E499 830 15 Schraube E499 840 16 Schraube E499 850 17 Zubeh r Set Leiterpl Bel Federpl E183 283 18 Gest nge links E171 867 19 Gest nge rechts E1...

Страница 36: ...schland www maerklin com This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must...

Отзывы: