Mark MDV Blue 225 Скачать руководство пользователя страница 12

1.2 Légende pour le tableau [1]

A   Type
B   Voltage d’alimentation (50Hz)
C  Flux d’air nominal
D   consommation nominal d’énergie 
E   SFP nominal 
G   Vélocité nominale de l’air 
H   Pression nominale
I   Stat. d’efficacité du ventilateur
J   Niveau de bruit (5m)
K   Flux d’air max
L   Courant I max
N   Poids 
O    Classe de protection du ventilateur

1.3 Dangers généraux

Une installation imparfaite, un ajustement, une altération, une réparation peut entraîner des 
dommages matériels ou des blessures. L’appareil doit donc être installé, adapté ou modifié par 
un professionnel qualifié et compétent, en prenant en compte les régulations nationales ou 
internationales.  Une mauvaise installation, ajustement, une altération, une mauvaise maintenance 
ou réparation mettre fin à la garantie.

2.0   Placement

2.1  Chapeau de toiture [5] [6] [8] [9]

Chapeau de toiture 

[5]

 Types 1 et 5 à fixer à la structure de la toiture avec les brides de 

raccordement intégré 

[8]

, qui peuvent être tournés à 90°.

Quand les chapeaux de toiture 

[5]

 Type 2,3,4 et 6,7,8 sont equipés avec une vanne de fermeture 

automatique et/ou connection ronde, des brides de raccordement 

[6] 

avec rebord courbé sont 

fournis.  Ils doivent être accrochés dans la fente prévu à cet effet et après être vissés à la structure 
de la toiture.
Quand le chapeaux de toiture est fixé et inséré correctement, l’extracteur MDV Blue peut être 
monté sur le chapeau de toiture. Veuillez toutefois vérifier que le joint de fermeture 

[9] 

est 

monté entre l’anneau de montage et l’extracteur. Ainsi le raccordement est étanche. Vérifier que le 
ventilateur tourne librement.

2.2  Connexion électrique

La connexion électrique se fait via la boîte de terminal, qui se situe dans le boîtier. Le ventilateur 
doit être connecté au secteur par un électricien qualifié.
-   Vérifiez si le voltage et la fréquence correspondent avec les caractéristiques affichées sur le 
 

fiche d’identité du ventilateur.

Tout le câblage électrique et les connexions doivent être en suivant les régulations nationales  

 

de sécurité

Important Le ventilateur doit être mis à la terre.

Utilisez les entrées de câbles qui existent déjà, ne faites pas de trous supplémentaires.

Vérifiez la direction de rotation. 

12

Содержание MDV Blue 225

Страница 1: ...Technical manual Technisches Handbuch Livret technique Technisch boek Instrukcja techniczna NL MARK MDV BLUE EC06 60 003_R04 EN DE FR PL...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ple 3 The number refers to images and tables at the back of the manual with the stated number 1 0 General 1 1 Application The MDV roof fan can be used in various rooms as construction halls workshops...

Страница 4: ...ated 90 When roof curbs 5 Types 2 3 4 and 6 7 8 are equipped with a self closing valve and or round connection mounting brackets 6 are supplied These have to be hooked into the therefor intended slot...

Страница 5: ...the capacitor is connected single phase refer to the wiring diagram If the fault persists change the capacitor If that does not help contact the supplier 4 0 Wiring diagram 2 3 2 For controlling one M...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...n beispielsweise 3 Die Zahl verweist auf die Abbildungen und Tabellen mit der entsprechenden Nummer am Ende der Anleitung 1 0 Allgemeines 1 1 Einsatzbereich Dachventilatoren sie werden f r Abluft aus...

Страница 8: ...n k nnen mit der Dachkonstruktion verschraubt werden Wenn die Dachsockel 5 der Serie 2 3 4 6 7 8 mit einer selbstschlie endenVerschlussklappe und oder einer rundenVerbindung versehen sind werden Befes...

Страница 9: ...om auszuschalten abwarten bis der Motor abk hlt und wieder ins Netz einschalten 4 Den Kondensator pr fen f r 1 Phasenmotoren gem dem Schaltplan 5 Wenn Betriebsausf lle wieder auftreten Kondensator ers...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...rent des images et des tableaux au dos du manuel avec le nombre stipul 1 0 G n ral 1 1 Installation Le ventilateur de toit peut tre utilis dans divers pi ces comme des halls de construction des atelie...

Страница 12: ...Type 2 3 4 et 6 7 8 sont equip s avec une vanne de fermeture automatique et ou connection ronde des brides de raccordement 6 avec rebord courb sont fournis Ils doivent tre accroch s dans la fente pr...

Страница 13: ...diagramme de c blage Si le dysfonctionnement persiste changez le condensateur Si cela ne change rien contactez le fournisseur 4 0 Diagramme de c blage 2 3 2 Pour la r gulation de un extracteur MDV Blu...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...ermeld bijvoorbeeld 3 Het nummer verwijst naar afbeeldingen en tabellen achterin de handleiding met het vermelde nummer 1 0 Algemeen 1 1 Toepassing De MDV dakafzuigventilator kan worden toegepast bij...

Страница 16: ...anneer de dakopstanden 5 Types 2 3 4 en 6 7 8 zijn voorzien van een zelfsluitende klep en of een ronde aansluiting worden er bevestigingsbeugels 6 meegeleverd met een gebogen lip welke ingehaakt moete...

Страница 17: ...tor uitgevallen schakel de elektrische spanning af en laat de motor afkoelen schakel daarna de elektrische spanning in en verhelp de oorzaak Controleer de condensator 1 fase motor in het elektrisch sc...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...o oznaczone w postaci numeru na przyk ad 3 Numer odnosi si do ilustracji i tabel na ko cu podr cznika kt re maj ustalon numeracj 1 0 Informacje og lne 1 1 Zastosowanie Wentylator dachowy z wydmuchem p...

Страница 20: ...ych zawiesi 8 kt re mo na obraca o 90 Je li podstawy dachowe 5 Typy 2 3 4 i 6 7 8 s wyposa one w samozamykaj cy zaw r i lub okr g e przy cze dostawa obejmuje zawiesia 6 Nale y je zamontowa w przeznacz...

Страница 21: ...y kondesator jest pod czony jednofazowy odnie si do schematu elektrycznego 5 Je eli awaria utrzymuje si nale y wymieni kondensator Je eli to nie pomaga prosz skontaktowa si z dostawc 4 0 Schemat elekt...

Страница 22: ...0 824 1 508 1 408 E W m3 s 277 275 375 228 199 330 494 362 G m s 6 69 13 37 15 95 16 73 18 73 23 77 23 38 24 03 H Pa 72 105 230 120 120 142 284 178 I 26 0 38 2 61 3 52 7 60 4 43 1 57 4 49 2 J dB A 63...

Страница 23: ...23 2...

Страница 24: ...24 3...

Страница 25: ...5 290 330 345 115 4 x 9 20 MDV Blue 355 715 590 595 320 450 365 160 4 x 12 20 MDV Blue 400 715 590 595 365 450 365 160 4 x 12 20 MDV Blue 450 880 660 665 410 535 480 220 4 x 12 20 MDV Blue 500 870 720...

Страница 26: ...815 595 533 535 M10 150 733 598 400 53 93 500 mm 870 650 588 590 M10 150 698 656 450 53 93 560 630 mm 1030 810 748 750 M10 150 698 816 600 63 103 Type 225 311 355 400 450 500 560 630 1 kg 6 3 8 4 9 9...

Страница 27: ...27 Type R S T U V kg 225 311 mm 515 372 330 M8 255 6 6 355 400 mm 635 490 450 M8 316 10 450 mm 720 575 535 M10 372 13 5 500 mm 775 630 590 M10 372 15 N M M N O 9 U V R S T 6...

Страница 28: ...28 8 1 2...

Страница 29: ...29 9...

Страница 30: ...30 10 A B MDV 225 311 710 710 MDV 355 400 874 874 MDV 450 500 900 900 MDV 560 630 1200 1200...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...e www markbelgium be MARK DEUTSCHLAND GmbH MAX PLANCK STRASSE 16 46446 EMMERICH AM RHEIN DEUTSCHLAND TELEFON 49 0 2822 97728 0 TELEFAX 49 0 2822 97728 10 info mark de www mark de MARK POLSKA Sp z o o...

Отзывы: