MARCKERIC 12492 Скачать руководство пользователя страница 16

 

FRANCAIS - SUISSE 

CONSEILS DE MONTAGE : 

1 > BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE. 
2 > REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE MEUBLE. 
3 > REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE. 
4 > MUNISSEZ-VOUS DE L'OUTILLAGE NECESSAIRE. 
5 > AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE. 
6 > PROCEDEZ AU MONTAGE. 
 
 

CONSEILS D'ENTRETIEN : 

1 > DÉPOUSSIÉREZ SOIGNEUSEMENT. 
2 > UTILISEZ UN CHIFFON SEC.

 

PAPIER 
DECOR 

SURFACES 

STRATIFIÉES 

SURFACES 

LAQUÉES 

BOIS 

VERNIS 

TEXTILE 

CUIR 

EAU SAVONNEUSE (SAVON NEUTRE)

 

 

 

 

 

EAU ADDITIO N

   N

 ÉE 

ENTRETIEN SPÉCIFIQUE FABRICANT

     

 

DEUTSCH - SCHWEIZ 

MONTAGE ANLEITUNG: 

1 > DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN. 
2 > DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN. 
3 > DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND PRÜFEN. 
4 > DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN. 
5 > EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN. 
6 > DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN. 
 
 

PFLEGEHINWEISE : 

1 > SORGFÄLTIG ENTSTAUBEN. 
2 > VERWENDEN SIE EIN TROCKENES TUCH.

 

  DEKORPAPIER OBERFLÄCHE

  

LAMINAT 

OBERFLÄCHE 

LACK 

LACKIERTEM 

HOLZ 

TEXUL 

LEDER 

SEIFENLAUGE (NEUTRALSEIFE) 

     

WASSER MIT HAUSHALTSRFINIGER 

 

  

  

PRODUZENT SPEZIFISCHER UNTERHALI 

 

 

 

 

 

 

ITALIANO - SVIZZERA 

CONSIGLI DI MONTAGGIO 

1 > STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. 
2 > PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE COSTITUISCONO IL MOBILE. 
3 > RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA. 
4 > MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI. 
5 > PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO. 
6 > PROCEDERE AL MONTAGGIO. 
 

CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE : 

1 > SPOLVERATE ACCURATAMENLE. 
2 > USARE UN PANNO ASCIUTTO.

 

 

CARTA 

SUPERF

 ICIE 

STRATIFICATE 

SUPERFICIE 

LACCATE 

LACCATE EGNO 

VERNICIATO 

TESSILE 

CUOIO 

 

ACQUA CON SAPONE (SAPONE NEUTRO) 

     

 

ACQUA CON DETERSIVO SAN MARC 

     

 

MANUTENZIONE SPECIFICA PRODUTORE 

     

 

NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES.

RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES TEMPS D'USAGE. 

GARDER VOTRE NOTICE DE MONTAGE, SI UNE PIECE 

VENAIT A MANQUER, ELLE SERAIT LE PLUS CLAIR 

MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC VOTRE MAG ASIN.

 

- NE JAMAIS UTLISER  

DE PRODUITS ABRASIFS: 

POUDRE, LAINE D’ACIER, SOLVANTS. 

- NE PAS MOUILLER 

 

- BENUTZEN SIE KEINE 

SCHEUERMITTEL WIE PULVER, 

STAHLWOLLE, LÖSUNGSMITTEL. 

- KEIN WASSER VERWENDEN. 

NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK ANZIEHEN.

DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES GEBRAUCHS 

ERNEUT FESTZIEHEN. DIE MONTAGEANLEITUNG 

GUT AUFBEWAHREN: SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS

BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT IHREM GESCHÄFT.

NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGI

RISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO D'USO 

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, 

SE UN PEZZO VENISSE A MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE 

MEZZO DI COMUNICAZIONE CON IL RIVENDITORE

 

- NON UTILIZZARE MAI PRODOTTI 

ABRASIVI: POLVERE, 

LANA DI ACCIALO, SOLVENTI. 

- NON BAGNARE. 

Содержание 12492

Страница 1: ...40mm 18 50 Kg 19 70 Kg Tamaño de la caja Dimensions colis Peso neto Poids net Peso bruto Poids brut 12492 marckeric NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI ...

Страница 2: ...01 08 11 14 10 12 13 3x max 30 kg max 5 kg 02 04 05 03 04 06 07 07 09 09 ...

Страница 3: ...4 05 10 01pc 01pc 03pc 01pc 02pc 03pc 01pc 01pc 03pc 02pc 02pc 03pc 01pc 03pc LISTADO DE PIEZAS COMPOSANTS PARTS LIST HERRAJES QUINCALLERIE HARDWARE J 01 B 46 4 0x30 E 01 C 12 6 0x10 F 24 8x8 A 8 0x30 32 I 02 D 06 G H 06 01 3 5x16 M4x12 ...

Страница 4: ... B 06x B 02 B B B B B 04 05 02 03 02 13 12 04 A 32x 01 A 3x A A 3x A 2x 2x A A A A A A A A A A A A A A 07 08 ...

Страница 5: ... C C C C C C H H H H H H 03 02 04 06 03 03 B B B B B B B 06x 02 C C H 03 C H 01 H Centrer les trous Faire coulisser la glissière vers la droite et mettez la vis C Faire coulisser la glissière vers la gauche et mettez la vis C C ...

Страница 6: ...06 05 07 07 08 08 02 B 03x B B B B B B B 03x 03 07 07 ...

Страница 7: ...08 07 B 04x 01 B B B 02 F 24x G 01x G 09 09 F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F ...

Страница 8: ...O OBLIGATORIO FIJAR A LA PARED Existe una gran diversidad de muros y paredes por esta razón no podemos proporcionarle el herraje adecuado para su pared Primero es necesario iden ficar el po de pared para luego u lizar el herraje adecuado En caso de duda diríjase a una enda especializada para más información USE SCREWS AND PLUGS SUITABLES FOR YOUR WALL OBLIGATORY FIX ON THE WALL Due to the wide dive...

Страница 9: ......

Страница 10: ...roi à laquelle vous allez fixer ce produit afin de vous procurer les fixations appropriees Voici quelques exemples de fixations conseillées pour Due to the wide diversity of wall or partition types we cannot provide you with suitable attachment fixtures T o determine which attachment fixtures to use you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product Here are some examples...

Страница 11: ...gli utensili utilizzati e al tipo di muro I MURI PIENI Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden und aus diesem Grunde können wir Ihnen den genau entsprechenden Befestigungstyp nicht bereitstellen Zunächst ist es erforderlich die exakte Bauart der W and zu ermitteln an der Sie dieses Produkt anbringen werden um die für diese Wand geeigneten Befestigungsmittel im Fach...

Страница 12: ...11 J x 01 I x 01 J I 10 ...

Страница 13: ...10 01 I E J E x 01 I x 01 12 B 24x 13 3x 1º 2º 3º 4º 5º 6º B B B B B B B 12 11 13 14 14 14 UTILISER LA PIÈCE 14 POUR AJUSTER L ANGLE DES PIÈCES 12 ET 13 ...

Страница 14: ...14 D D 06x D D ...

Страница 15: ...es que con enen paneles a base de madera Aglomerado cartón contrachapado pueden emi r sustancias contaminantes en el aire Por lo tanto se recomienda airear frecuentemente los muebles al menos durante cuatro semanas después de su instalación para reducir su exposición a los contaminantes emi dos por los muebles ENGLISH Furniture containing wood based panels Par cle board fibreboard plywood could emi...

Страница 16: ...TITUISCONO IL MOBILE 3 RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA 4 MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI 5 PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO 6 PROCEDERE AL MONTAGGIO CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE 1 SPOLVERATE ACCURATAMENLE 2 USARE UN PANNO ASCIUTTO CARTA SUPERFICIE STRATIFICATE SUPERFICIE LACCATE LACCATE EGNO VERNICIATO TESSILE CUOIO ACQUA CON SAPONE SAPONE NEUTRO ACQUA CON DETERSIVO SAN MARC MANUTENZIONE S...

Страница 17: ...RASIVOS TALES COMO POLVO DE LIMPIAR LANA DE ACERO SOLVENTES NO MOJAR NUNCA UTILIZAR PRODUTOS ABRASIVOS SAPONÁCEOS LÃ DE AÇO SOLVENTES NÃO MOLHAR NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES APRIETE LOS TORNILLOS DESPUES DE CIERTO TIEMPO DE UTILIZACION CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE SI FALTARA UNA PIEZA SERIA LA MANERA MAS FACIL DE COMUNICAR CON LA TIENDA NUNCA FORÇAR OS ENCAIXES REAPERTAR OS PARAFUSOS APÓS UM TE...

Страница 18: ...LANI EDININIZ NEVER FORCE THE CONNECTIONS MONTAJLARI ZORLAMAYINIZ 6 MAKE THE ASSEMBLY 6 MONTE ETMEYE BAȘLAYINIZ RE TIGHTEN THE SCREWS AFTER FEW DAYS BIRKAÇ KULLANIMDAN SONRA VIDALARI SIKIȘTIRINIZ PLEASE RETAIN THE AI LEAFLET FOR FUTURE REFERENCE BIR PARÇANIN KAYBOLMASI DURUMUNDA MAGAZANIZLADAHA THE AI CONTAINS INFORMATION WHEN CLAIMING KOLAY ILETIȘIME GEÇEBILMENIZ IÇIN MONTAJJ KULLANIM FOR MISSING...

Отзывы: