background image

Содержание SR-73

Страница 1: ...EERenBeenERE 2 Model SR 73 User Guide Be AV Surround Stereo Receiver...

Страница 2: ...di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del rivenditore e la data di vendita La garanzia sara prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti difettose Non sono...

Страница 3: ...aeeeeseneessoaeetesesensossaasaeeessouaneneneessneeasonentess page 100 FIQUIES cecsecscesscsecessneseneetenseeeessseeesesaesesnensensneasseseceesenseusesonseseneesessusaeassnesssasasasedessseasassaene...

Страница 4: ...g a preset Station ccccccssssserecensesteeensnssssereesasesseeeneasssseeeseseosseeansuausnenensuessnpeuseussesscuses 8 Preset SCAM TUNING cccccccccsccsssscereesensesssoeeeesessessenecessesessaneeeenec...

Страница 5: ...AV Surround Stereo Receiver for your AV system This AV Surround Stereo Receiver incorporates a numberof features designed to enhance the experienceoflistening to your favourite audio sources Please r...

Страница 6: ...eling of expansivenesscan still be obtained Especially with the rear speakers even if you cannot position them on the floorlike the front speakers you canstill obtain a good surroundeffect by mounting...

Страница 7: ...o input jacks Connectto the audio output jacks of a Laser Disc player VCR1 audio input output jacks Connectthe IN jacks to a VCR s audio outputjacks and the OUTjacks to the VCR s audio inputjacks VCR2...

Страница 8: ...djusts the volumefor the front centre and surround speakers simultaneously Operationis also possible from the remote control 5 6 SPEAKERSselector buttons Use these buttons to select speaker system 1 o...

Страница 9: ...ring a single digit number 5 for example either input 05 or just 5 and wait for a few seconds f a number other than 1 30 is entered by mistake that number flashes onthe display to indicate thatit is i...

Страница 10: ...fference signal L R is output from the rear speakers In both modes a digital delay effect is used to delay the rear speaker sound by 2 33 milliseconds in relation to the front speaker sound After havi...

Страница 11: ...codes can be output but RC 5 codes are output with buttons which have not learned any function The LEARN position is used when programming codes under the buttons TUNER CD TAPE DCC TV LD VCR1 VCR2 sw...

Страница 12: ...the SYSTEM switch beforehand according to the compo nent to be controlled To control the SR 73 set the SYSTEM switch to TUNER 0 CL clear button Numeric buttonfor entry of 0 Also used for cancelling v...

Страница 13: ...ttons can learn four functions while the TY POWER button can learn only one function The numberof functions that can be learned by each button is shownin the table below In the table each area enclose...

Страница 14: ...21 CHW 1 2 2 MEN 34 DCC VCR 2 TV VC2 1 2 2 c Go cH Go toa 35 DCC VCR 2 PLAY 1 2 2 36 DCC VCR 2 STOP 1 2 2 Ge Gp G7 aa Gy Ga 37 DCC VCR 2 PAUSE 1 2 2 43 a U2 45 38 DCC VCR LD2 FF 1 2 3 3 LD 1 vcR_ 2 39...

Страница 15: ...r volatile substances as these will mar the finish of the equipment Likewise never use cloths containing chemical substances If the equipment gets dirty wipe the external surfaces with a soft lint fre...

Страница 16: ...ccecsssesssccssersssesssnensessassseesserssensasessensesensessessszersanersetevees20 Syntonisation par balayage des pr r glages ccccscccccssseesserecssnteessseesceneusesssuseusaneerssnens 20 Effacemen...

Страница 17: ...nstallation de ampli syntoniseur Ne pas exposer appareil a la pluie ni a I humidit car elles pourraient l endommager Tous les appareils de ce type produisent de la chaleur pendant leur fonctionnemente...

Страница 18: ...es haut parleurs arri re surle sol comme les haut parleurs avant il est possible d obtenir un boneffet d environne mentenles fixant au mur ou au plafond ou en les plagant sur des meubles R gler le s l...

Страница 19: ...r e REC a la prise OUT 18 Prises d entr e audio LD Connecter ces prises aux prises de sortie audio d un lecteur de Laserdisc Prises d entr e sortie audio du magn toscope VCR1 Connecterles prises IN au...

Страница 20: ...des aiguilles d une montre pour augmenterle volume Cette commande permet de r gler simultan mentle volume pour les haut parleurs avant du centre et d environnement Le r glage peut galements effectuer...

Страница 21: ...et s teint La station est a present m moris e sous l adresse en m moire pr r gl e sp cifi e Lorsque on introduit un num ro a un chiffre 5 par exemple composersoit 05 ou simplement 5 et attendre penda...

Страница 22: ...er le son des haut parleurs arri re de 2 33 millisecondes millisecondes par rapport au son des haut parleurs avant Apr s avoir r gl le systeme pour une coute en mode d environnement vous pouvez confir...

Страница 23: ...DCC TV LD VCR1 VCR2 commutateur 1 de s lection du systeme Ce commutateur permetde s lectionner les l ments de commande entre les appareils audio vid o R gler ce commutateur en fonction de l appareil...

Страница 24: ...inution du volume du t l viseur 23 Touche MEMO Touche de m moire pourdiff rentes fonctions de pr s lection Touches 1 a9 Touches d entr e num rique Remarque Lorsque I on compose deschiffres a l aide de...

Страница 25: ...nctions selon la combinaison du commutateur du syst me Les touches num riques peuvent apprendre quatrefonctions tandis que la touche TV POWER peut apprendre une seule fonction Le nombre de fonctions p...

Страница 26: ...MO 34 DCC VCR 2 TVNVC2 1 2 2 cH Go ce Go Go 35 DCC VCR 2 PLAY 1 2 2 a _ 36 DCC VCR2 STOP 1 2 2 37 DCC VCR 2 PAUSE 1 2 2 Ga GD Ga G3 Ga GD 38 DCC VCR LD2 FF 1 2 3 39 DCC VCR LD 2 REW 1 2 3 Gao GaGo GA...

Страница 27: ...es volatiles tant donn qu elles alt rentla finition de l appareil De lam me manie re ne jamaisutiliser de chiffons imbib s de substances chimiques Si l appareil est sale nettoyer les surfaces ext rieu...

Страница 28: ...ssnensusenseceapeseessseness 32 Kurzes Anspielen der Vorwahlsende cccccsscessescsrsnsesnensessnsensesesvessnnensneenesenseneenaertenensaes 32 L schen von Vorwahllsendern sccccsssseccnecsssseceneessssa...

Страница 29: ...bbildunger entspricht den im Text verwendeten Nummern Alle Bezeichnungen vor Anschliissen und Bedienelementen die FETT gedruckt sind sind auct auf dem Gerat angegeben AUFSTELLUNG BeachtenSie bei der A...

Страница 30: ...befestigt oder auf ein M belstiick gestellt werden um einen guten Surround Effekt zu erzielen Anschlu beispiele ees easy ey Links L Mitte C R chts R S S Rema foo Hintere Lautsprecher mit Mittenlautspr...

Страница 31: ...der Ausgangsbuchse verbinden 30 M LD Audio Eingangsbuchsen Diese Buchsen mit den Audio Ausgangsbuchseneines LaserDisc Spielers verbinden VCR 1 Audio Eingangs Ausgangsbuchsen Die Eingangsbuchsen mit de...

Страница 32: ...tarke der vorderen mittleren und Surround Lautsprechergleichzeitig eingestellt Dieser Drehknopf kann auch mit dem Fernbedienungsgeberbetatigt werden 31 SPEAKERS Wahitasten Mit diesen Tasten k nnendie...

Страница 33: ...speichert Fur die Eingabe einer einstelligen Zahl Zum Beispiel 5 entweder 05 eingeben oder nur 5 und einige Sekunden warten Wenn versehentlich eine andere Zahi als von 1 bis 30 eingegeben wird blinkt...

Страница 34: ...um stellen 2 Das Gerat mit der Taste POWER einschalten 3 Die Funktionstaste fur die gewiinschte Signalquelle driicken siehe nachstehence Tabelle 4 Die Wiedergabe von der Signaiquelle starten Mit dem L...

Страница 35: ...gssignalquelle Die gewiunschte Eingangssignalquelle mit dem Eingangswahischalter anwahlen Um zum Beispiel eine CD wiederzugeben ist die Taste CD zu drucken Zum Anw hien des Plattenspielers die Taste P...

Страница 36: ...s fernzubedienende Gerat eingestellt werden Um den SR 73 zu steuern den SYSTEM Schalter auf TUNERstellen Taste 0 CL Clear Zifferntaste fir die Eingabe derZiffer 0 Dient auch zum Aufheben verschiedener...

Страница 37: ...t in der nachstehendenTabelle angegeben In der Tabelle gibt jeder eingerahmte Bereich eine programmierbare Funktion an Prinzipiell k6nnen durch die Kombination der beiden System Schalter vier Bereiche...

Страница 38: ...2 2 oa MEMO 34 DCC VCR2 TVVC2 1 2 2 co Gc Go Go 35 DCC VCR 2 PLAY 1 2 2 _ 36 DCC VCR 2 STOP 1 2 2 37 DCC VCR 2 PAUSE 1 2 2 G3 GD Gs GD GD CD CD Ga 38 DCC VCR LD 2 FF 1 2 3 3 VCR _ 2 39 DCC VCR LD 2 RE...

Страница 39: ...izide oderandereflichtige Substanzen verwen den weil diese das Gehduse des Gerdtes angreifen k nnen Es dirfen auch niemals Tucher verwendet werden die chemische Substanzen enthalten Wenn das Gerat sch...

Страница 40: ...estdrt werden Serienma8ig hergestellte Ton und Fernseh Rundfunkempfanger missen zum Nachweis dafiir daB sie den Technischen Vorschriften entsprechen mit einem Zulassungszeichen gekennzeichnet sein Das...

Страница 41: ...enees 45 Oproepen van een voorkeurzender metde functie PRESET SCAN ccssssssssesesseetees 45 Wissen van voorkeurZenders cccccccccssssceceseesesssneesesseseaneneesessesaoscenesssseaeassnsesssseesosueuen...

Страница 42: ...dat naar dezelfde aanduiding op het apparaat PLAATSING Houdbij het kiezen van de plaats van de receiveraltijd rekening met de volgende belangrijke punten Stel de receiver niet bloot aan regen of voch...

Страница 43: ...jk effect verkrijgen Met namevoorde achterluidsprekers geldt dat indien u deze niet zoals de voorluidsprekers op de grond kunt plaatsen u toch het gewenste ruimtelijk effect kunt krijgen door ze aan d...

Страница 44: ...e IN bussen met de audio uitgangen en de OUT bussen metde audio ingangen van een videorecorder vcr2 IN Verbind deze audio ingangen metde audio uitgangen van een tweede videorecorder P PRE OUT Voor aan...

Страница 45: ...te Draaide knoprechtsom om het volume te verhogen Deze knopstuurt alle luidsprekers tegelijk aan Het volume kan ook geregeld worden vanaf de afstandsbediening SPEAKERS Met deze knoppenkunt u luidsprek...

Страница 46: ...3 Alshet nummercorrectis ingevoerd gaat MEMOuit Dat betekent dat onderhet ingetoetste nummereen zenderis vastgelegd Om een enkelvoudig nummer bijv 5 op te geven kunt u 05 intoetsen of gewoon 5 in het...

Страница 47: ...r aan te zetten 3 Druk op de gewenste functieknop 3 zoals aangegevenin onder staande tabel 4 Zet de gewenste bron aan Stel nu het geluid in met VOLUME 4 Stel eventueel de klankkleur bij met BASS en TR...

Страница 48: ...em keuzeschakelaar 2 Ook deze schakelaar moet in de gewenste stand gezet worden Kiezen van een ingangsbron Kies de gewenste ingangsbron met een van de ingangskeuzetoetsen 3 Als u bijvoorbeeld een CD w...

Страница 49: ...e toetsen 1 t m 9 en 0 CLcijfers invoert moet u beide systeemkeuzeschakelaars in de stand zetten die over eenkomt met het te bedienen apparaat Om de SR 73 te bedienen moet u de systeemschakelaars in d...

Страница 50: ...geleerd kan wordenis overzichtelijk weergegevenin onderstaande tabel In de tabel staat elke omkaderde zone voor 6 n functie die kan worden geleerd Door de twee systeem schakelaars te combineren kunnen...

Страница 51: ...Ha 1 2 2 33 DCC VCR 21 CHW 1 2 2 oo 34 DCC VCR 2 TV VC2 1 2 2 om co Dc Gc ap Go Go Go 35 DCC VCR2 PLAY 1 2 2 36 DCC VCR 2 STOP 1 2 2 37 DCC VCR 2 PAUSE 1 2 2 Gs Ga Gs GD GA GD GD GD GD GD Ga G3 Gs 38...

Страница 52: ...chtige chemicali n die de laklaag kunnen aantasten Gebruik ook nooit schoonmaakdoekjes die met een chemisch middel zijn geimpregneerd Als het apparaatvuil is maak het dan schoon met een zachte pluisvr...

Страница 53: ...seaesesseeneneoes 57 Sintonizzazione tramite scansione delle preseleZioni cscccsesseceeeneeseneenseneeseeenens 57 Cancellazione delle preseleZioni ccccssssssccsssscsscsereenecaesenspesnsnnsensanacecee...

Страница 54: ...ompaiono anchesull apparecchio INSTALLAZIONE Perinstallare i ricevitore attenersi a quanto segue Non esporre l apparecchioalla pioggia o all umidita poich cid potreb bero derivarne seri danni Durante...

Страница 55: ...e audio e un effetto audio pieno Per questo motivo anche se invece di collocare le casse posteriori a pavimento come quelle anteriori si fosse costretti ad installarle a parete a soffitto o su un mobi...

Страница 56: ...tore di Laser Disc Jack di ingresso uscita audio VCR1 Collegaredijack IN ai jack di uscita audio del videoregistratoree i jack OUTai jack di ingresso audio del videoregistratore Jack di ingresso audio...

Страница 57: ...ntarei volume Questo comando regola simultaneamente i volume delle casse anteriori centralie Surround Questa funzione pud essere comanda ta conil telecomando 56 Selettore SPEAKERS casse Utilizzare que...

Страница 58: ...il numero desiderato l indicatore MEMO smette di lampeg giare e scompare La stazione stata cosi memorizzata nella locazione di memoria specificata Per inserire un numerocostituito da una singola cifr...

Страница 59: ...rel interruttore POWER per accendere l apparecchio 3 Premereil tasto funzione desiderato facendo riferimento alla tabella che segue 4 niziare la riproduzione con la sorgente desiderata Regolare ii vol...

Страница 60: ...ema 2 Impostare anche questointerruttore in funzione dei componente da controllare Per selezionare una sorgentedi ingresso Selezionare la sorgente desiderata con l apposito selettore Ad esempio premer...

Страница 61: ...dell audio della TV Tasti TV VOLUME UP 4 DOWN Tasti di aumento riduzione del volume della TV 60 9 Tasto MEMO E iltasto di abilitazione della memoria pervarie funzioni di preselezione Tastida1aQ Tasti...

Страница 62: ...combinazione in cui sono impostati gli interruttori del sistema tasti numerici possono apprendere quattro funzioni il tasto TV POWER una sola ll numero di funzioni che possono essere apprese da ciascu...

Страница 63: ...IDCC VCR 2 CHW 1 2 2 mEMO 34 DCC VCR2 TV VC2 1 2 2 35 IDCC VCR 2 PLAY 1 2 2 oc CO CD co co Ga 36 DCC VCR 2 STOP 1 2 2 FWAM 37 DCC VCR 2 PAUSE 1 2 2 Gs GO Gs GD Ga Ga Gi 38 DCC VCR LD2 FF 1 2 3 39 DCC...

Страница 64: ...voiatili che potrebbero comprometterela finitura dell apparecchio In modo analogo non pulire mai l apparecchio con un panno imbevuto di sostanze chimiche Se l apparecchio si sporca passarne le superf...

Страница 65: ...essannseutesseaunnsuneneas 69 Chamada de umaestagdo programada cccscccsscsecesseesseseeeessseseesconerssseneeseneeseseneassesensenneness 69 Sintonizagdo de varrimento programado ccssccsescesesseesesse...

Страница 66: ...correspondem aos numerosreferidos no texto Todas as refer ncias 4s tomadas e comandos impressas em LETRAS GORDASsao exactamente como aparecem na unidade INSTALAGAO Aoinstalar o aparelho 6 importante n...

Страница 67: ...mesmo se nao os puder dispor no chao comoosaitifalantes da frente 6 possivel obter um bom efeito de som envolvente instalando os na parede ou em cima dos moveis Exemplos de ligag es a 7 oey Esquerdo...

Страница 68: ...a de audio VCR1 Para ligar as tomadasIN as tomadasdesajda de audio e as tomadas OUT as tomadas de entrada de audio de um VCR Tomadasde entrada de audio VCR2 Para ligar 4s tomadas de saida de audio de...

Страница 69: ...lo regula simultaneamente o volumedosaltifalantes da frente centrais e de som envolvente Esta operacdo tamb m possivel com o controlo remoto 68 Teclas de selecgao de ALTIFALANTES Utilize estas teclas...

Страница 70: ...4 3 Sempre que um numero introduzido correctamente MEMO deixa de cintilar e desaparece A estagdo fica memorizada no local de memoria pr seleccionadoprevisto Ap ster introduzido um digito 5 por exempl...

Страница 71: ...OPERAGAODELEITURA Leitura normal 1 Coloque o controlo de VOLUME 4 no minimo 2 Carregue na tecla POWER paraligar o aparelho 3 Carregue nas teclas de funcdo desejadas e 4 de acordo com o esquemailustra...

Страница 72: ...LD interruptor 1 de selecgdo de sistema Accione tamb m este interruptor de acordo com o componente que deseja controlar Para seleccionar umafonte de entrada Seleccione a fonte desejada carregando na...

Страница 73: ...digitos com asteclas de 1a 9 e O CL assegure se de que colocou previamente o interruptor SYSTEM em fun ao do componentea controlar Para controlar o SR 73 coloque o interruptor SYSTEM na posigao TUNER...

Страница 74: ...ndicado no quadro abaixo Nesse quadro cada 4rea circunscrita numa estrutura indica uma fungdo adaptavei Regra geral podem ser seleccionadas quatro areas pela combinagao de dois interruptores de sistem...

Страница 75: ...FF 1 3 3 39 DCC VCR LD 2 REW 1 3 3 40 _ SR 73 POWER ON OFFILIGARDESLIGAR A ALIMENTACAQ 1 1 CENTER _SURR ACOU 53 41 PHONO 1 1 Ga G3 Go 2 cD 1 1 Cowope MASTER 1B pee 1 1 T TONE OLUME GD GD l AA LD 1 1...

Страница 76: ...s estas podem deteriorar o revestimento do equipa mento Tamb m nunca deve utilizar panos que cont m substancias quimicas Se o equipamento estiver sujo limpe as superficies externas com um pano macio n...

Страница 77: ...intomias cccccssscseccessssessecenssnessessansansnecescssvnesevseceussecescususessaceaoeaseraneusens 82 AJUSTES ceeccccsssscccssessesssseessssnsensneesesssasensaneesennensansasecnsaneneeseeesnsasesese...

Страница 78: ...encias cuandoinstale el receptor No expongael aparato a la lluvia o a la humedad ya que el receptor podria resultar dafado Los receptores producen durante su funcionamiento una cierta canti dad de cal...

Страница 79: ...da centralizaci n de la imagen acustica y de una rica sensaci n de expansi n De manera especial con los altavoces posteriores el hecho de no poder colocarlos sobre el suelo igual que los delanteros no...

Страница 80: ...de audio de un reproductor de video y las salidas OUT a las entradas de audio del reproductor Entradas de audio VCR 2 Conectelas salidas de audio del segundo video a estas entradas IN Salidas de pream...

Страница 81: ...entral y envolventes La operaci n tambi n es posible desde el mandoa distancia 80 Selectores SPEAKERS Utilice estos botones para seleccionarel sistema1 el sistema 2 0 ambossistemasde altavoces OBSERVA...

Страница 82: ...cas 0 3 Una vez introducido correctamente el numero MEMOdeja de parpa dear y se apaga La emisora habra quedado almacenadaenla posici n especificada de la memoria de presintonias Para introducir un dig...

Страница 83: ...ON OFF Enestos modos no se producesalida de sonido porel altavoz central Reproducci n Reproduccio n normal 1 Fije el control VOLUME enla posici n minima 2 Pulse el interruptor POWER para encenderla u...

Страница 84: ...LD conmutador2 de selecci n de sistema Seleccione tambi n la posici n correspondiente al componente que va a ser controlado Para seleccionar una fuente de entrada Seleccione la fuente deseada pulsand...

Страница 85: ...y 0 CL asegu rese de fijar previamente el conmutadorde sistema acordeal componente que vaya a controlar Para controlar el SR 73 ponga el conmutador de sistema en TUNER Bot n O CL Bot n num rico para i...

Страница 86: ...ciones mientras el de encendido del TV TV POWER unicamente puede aprenderuna El numero de funciones que puede aprender cada bot n se muestra en la tabla ofrecida a continuaci n En dicha tabla cada zon...

Страница 87: ...2 CHW 1 2 2 34 DCC VCR 2 TV VC2 1 2 2 cH ca cs Ga ca 35 IDCC VCR2 PLAY 1 2 2 PHONO co pec TAPE oonwen bauer 2 2 7 2 1 2 2 38 DCC VCR LD 21 FF 1 2 3 pot 1 VvcR 2 a 39 OCC VCR LD 2 REW 1 2 3 40 SR 73 P...

Страница 88: ...ticidas u otro tipo de sustancias volatiles que podrian dafarel acabado del equipo De igual manera no emplee nunca panos que contengan sustancias quimicas Si el equipo presenta suciedad pase un pafo s...

Страница 89: ...llda stationed ccccscccsssesscessseesseeescerseeeeseeeneeeenseneneeseeusseesesentes93 Radering av f rinstallda snabbvalsstationer c ccccccssseeceeesesceneneeseneenensesesseneesenessneens 94 JUSTERINGA...

Страница 90: ...a ett skakfritt underlag inte utsatts for stark varme kyla fukt eller damm inte exponerasfdr direkt solsken inte utsatts for elektrostatiska laddningar Tank dessutom paatt inte s tta tunga foremal pa...

Страница 91: ...an du anda uppna en god surroundeffekt genom att montera dem pa vaggen i taket eller pa pa mdbler Stall CENTRE MODEi lage NORMALeller WIDE lage NORMALsk rs de laga frekvenernafran talsignalen sa att e...

Страница 92: ...r och anslut OUTtill videokassettspelarensljudingangar VCR2 audio ingangar F r anslutning av ljudutgangarna pa en andra videokassettspelare PRE OUT utgang Detta ar pre output f r front och centrumkana...

Страница 93: ...LUME F r installning av ljudstyrkan Vrid ratten medurs f r att Oka Ijud volymen Kontrollen staller pa en gangin ljudstyrkan for fronten centrum och surround h gtalarna Det gar aven att reglera ljudsty...

Страница 94: ...ar du antingen in 05 eller ocksa bara 5 och vantar nagra sekunder Omman av misstag valjer ett nummer som inte finns som minnes plats blinkar numret som enindikation pa att det inte finns CHOO visas pa...

Страница 95: ...djningseffekt for att f rdrdja ljudet fran de bakre h dgtalarna med 2 33 millisekunder i f rhaliadetill fronhdgtalarijudet Efter att ha kopplat upp systemetfdr lyssning i surroundlage kan du bekrafta...

Страница 96: ...RC 5 koder4r utsignal for tangenter som inte lart nagon funktion Laget LERN anvandsvid programmering av koder 2 TUNER CD TAPE DCC TV LD VCR1 VCR2 Systemomkopplare1 Den har omkopplaren valjer mellan au...

Страница 97: ...valsfunktioner 1till9 Siffertangenter Mark Nar manvaljer med tangenterna1 till 9 och 0 CL setill att forst stalla SYSTEM omkopplarentill den apparat som skall styras Stall SYSTEM omkopplaren i lage TU...

Страница 98: ...ras underrespektive tangentvisasi tabellen nedan tabellen indikerar varje omrade omslutet av en ram en funktion som kanlaras in Oftast kan fyra omraden valjas genom kombination av de tv systemomkoppla...

Страница 99: ...2 CHW 1 2 2 a EMO 34 DCC VCR 2 TV VC2 1 2 2 35 DCC VCR2 PLAY 1 2 2 co co co Ca Ga 36 DCC VCR2 STOP 1 2 2 FM AM EHONS 37 DCC VCR 2 PAUSE 1 2 2 Cag Ga G2 iD Ga rea Gr 38 DCC VCR LD 2 FF 1 2 3 3 39 DCC...

Страница 100: ...ning av apparatensutsida Med normaltillsyn och reng6ring kan din SR 73 bibehalla sin ytfinish under lang tid Anvandaldrig repande kuddar stalull slipande reng ringsmedel eller aggresiva vatskor sasom...

Страница 101: ...LEE EEE ES DEEEI SEAS PED L IDOE Sete ED EER HE FERS rn aaa ees eraaea 1 kHz 8 ohms 80 W SUITOUNG cccccccccceccecccesecsecerececccececcnvsnscncneneaeeeeesaeeeneeeeeeeeeeeeeeee080000 000004080801 EEEPE...

Страница 102: ...OUTLET BrancherI appareil sur une prise secteur de 230 V CA Touche d alimentation POWER et t moin d attente STAND BY Touche de mise sous hors tension ON OFF SURR surround Afficheur a diode lectrolumi...

Страница 103: ...emoria 3 Comando VOLUME Selettore SPEAKERS casse 5 Tasto SURR MODE Tasto CENTRE MODE q Presa PHONESpercuffie stereofoniche Tasto SLEEP Tasti funzione 0 Tasto BASS EQ 1 Tasto MODE Tasto AM e FM 3 coman...

Страница 104: ...cion de presintonias 42 Boton MEMO memoria 3 Control VOLUME Selectores SPEAKERS 48 Boton SURR MODE modoenvolvente Bot n CENTRE MODE Toma PHONESpara auriculares est reo Bot n SLEEP Botonesde funci n 0...

Страница 105: ...ORS LEVEL VIGHAT wb TNVUAD Jeet pecoc oe ee ee ea ee eg ee ee eee ir a i WA NA NA ONA WAkez 1 Rams SERUN UN UN UN mneiicrf Mi 3 I a8 LpoLrCo 3 SOUND SELECTOR DISPLAY CENTER SURROUND MEMORY INDICATOR S...

Страница 106: ...ntenna before use AM oop antenna occ 020 CSL dase O eesce Lisscooocsco0oe Oo oOO10900 2a ae Ne ae A F type converter plug attached When using the FM antenna attach to this apparatus When one surround...

Страница 107: ...IDEO SYSTEM CONNECTIONS VHF UHF IN OUT IN OUT O O90000 AUDIO VIDEO AUDIO IN AUDIO AUDIO VIDEO Nour Nour OO 00 U A O n QutO aah int 1M L R 2309 SOHZ SWITCHED SOW MAX LD Player 108 TD wood Moniter TV 10...

Страница 108: ...ihara shi Kanagawa Japan KUWAIT Alalamiah Electronics P O Box 8196 Salmiah 22052 Kuwait LEBANON AZ Electronics S A 1 P O Box 11 2833 Beirut Lebanon MALTA Doneo Co Ltd 78 The Strand SLM 07 Sliema Malta...

Отзывы: