background image

English

WARNINGS

- Do not expose the equipment to rain or moisture.

- Do not remove the cover from the equipment.

- Do not insert anything into the equipment through the ventilation

holes.

- Do not handle the mains cord with wet hands.

- Do not cover the ventilation with any items such as tablecloths,

newspapers, curtains, etc.

- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed

on the equipment.

- When disposing of used batteries, please comply with

governmental regulations or environmental public instruction’s
rules that apply in your country or area.

- Make a space of about 0.2 meter around the unit.

- No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on

the apparatus.

- When the switch is in the OFF position, the equipment is not

completely switched off from MAINS.

Français

AVERTISSEMENTS

- Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

- Ne pas essayer de retirer le boîtier de l’appareil.

- Ne rien insérer dans l’appareil par les orifices de ventilation.

- Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains

mouillées.

- Ne pas recouvrir les ouïes de ventilation avec un objet

quelconque comme une nappe, un journal, un rideau, etc.

- Ne placer aucune source de flamme nue, comme une bougie

allumée, sur l’appareil.

- Pour mettre au rebut les piles usées, respecter les lois

gouvernementales ou les règlements officiels concernant
l’environnement qui s’appliquent à votre pays ou région.

- Veiller à ce qu’aucun objet ne soit à moins de 0,2 mètre des côtés

de l’appareil.

- Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être

placé sur l’appareil.

- Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF, l’appareil n’est pas

complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).

Deutsch

WARNHINWEISE

- Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

- Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen.

- Keine Gegenstände durch die Belüftungsschlitze stecken.

- Fassen Sie niemals das Netzkabel mit nassen Händen an.

- Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit einem Tischtuch,

einer Zeitung, einem Vorhang usw. ab.

- Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme, wie etwa

brennende Kerzen, auf dem Gerät aufgestellt werden.

- Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten Batterien alle

geltenden lokalen und überregionalen Regelungen.

- Auf allen Geräteseiten muß ein Zwischenraum von ungefähr 0,2

meter vorhanden sein.

- Auf das Gerät dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter,

wie etwa eine Vase, gestellt werden.

- Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF-Position), ist das

Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.

Nederlands

WAARSCHUWINGEN

- Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.

- Verwijder de afdekplaat van het apparaat niet.

- Duw niets door de ventilatieopeningen in het apparaat.

- Hanteer het netsnoer in geen geval met natte handen.

- Bedek de ventilatieopeningen niet met enige voorwerpen, zoals

tafelkleden, kranten, gordijnen, enz.

- Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het

apparaat.

- V o l g   b i j   h e t   w e g g o o i e n   v a n   v e r b r u i k t e   b a t t e r i j e n   d e

overheidswetgeving of milieuvoorschriften op die van kracht zijn
in het land of de regio waarin u zich bevindt.

- Zorg dat er 0,2 meter vrije ruimte rond het toestel is.

- Plaats geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een

bloemenvaas, op het apparaat.

- Als de schakelaar op OFF staat, is het apparaat niet volledig

losgekoppeld van de netspanning (MAINS).

CE MARKING

English

The PM4001/PM4001OSE is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive.

Français

Le PM4001/PM4001OSE est conforme à la directive EMC et à la directive sur les basses tensions.

Deutsch

Das Modell PM4001/PM4001OSE entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.

Nederlands

De PM4001/PM4001OSE voldoet aan de EMC eisen en de vereisten voor laag-voltage.

Español

El PM4001/PM4001OSE está de acuerdo con las normas EMC y las relacionadas con baja tensión.

Italiano

Il PM4001/PM4001OSE è conforme alle direttive CEE ed a quelle per i bassi voltaggi.

Svenska

PM4001/PM4001OSE är tillverkad i enlighet med EMC direktiven och direktiven för lågvoltsutrusning.

PM4001N 00 (cover)

05.7.6, 0:05 PM

Page 3

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Содержание PM4001

Страница 1: ...Model PM4001 PM4001OSE User Guide Integrated Amplifier ...

Страница 2: ...oep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen Uw kassabon of factuurzijn voldoende bewijs ESPAÑOL GARANTIA Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor Marantz GUARDE SU RECIBO DE COMPRA Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor Este recibo deberá guarda...

Страница 3: ... die Lüftungsöffnungen nicht mit einem Tischtuch einer Zeitung einem Vorhang usw ab Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme wie etwa brennende Kerzen auf dem Gerät aufgestellt werden Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten Batterien alle geltenden lokalen und überregionalen Regelungen Auf allen Geräteseiten muß ein Zwischenraum von ungefähr 0 2 meter vorhanden sein Auf das Gerät dü...

Страница 4: ...le fessure di ventilazione con tovaglie giornali tende od oggetti analoghi Non posare sull apparecchio sorgenti di fiamme scoperte quali candele accese Smaltire le pile usate in conformità alle norme governative o disposizioni ambientali vigenti nel proprio paese o zona Lasciare 0 2 metro liberi tutto intorno l unità Non mettere sull apparecchiatura alcun contenitore di liquido come ad esempio dei...

Страница 5: ...applicable product to the WEEE directive except batteries Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations When discarding the unit comply with your local rules or regulations Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes New Design for Discrete Amplifier Circuits Improved...

Страница 6: ...Keep objects off the PM4001 Blocking the vent can result in accident and damage BEFORE USE Left 0 2 m or more Above 0 2 m or more Right 0 2 m or more Rear 0 2 m or more 쐽 Do not touch hot spots during and Immediately after use During and immediately after use the PM4001 is hot in areas other than the controls and rear panel connection jacks Do not touch hot spots and especially the top panel Conta...

Страница 7: ... SYSTEM 1 4 16 OHMS SYSTEM 2 4 16 OHMS SYSTEM 1 2 8 16 OHMS CONNECTIONS Turntable Tuner MD or Tape deck etc OUTPUT INPUT OUTPUT OUTPUT INPUT OUTPUT OUTPUT CD player Analog output jacks of DVD player AV components video disc player etc CD recorder etc ...

Страница 8: ...ansformer CONNECTION OF MD or TAPE DECK etc Connect the IN recording input jacks of the MD or tape deck to the RECORDER 2 OUT jacks of this unit and connect the OUT playback output jacks of the MD or tape deck to the RECORDER 2 IN jacks of this unit CONNECTION OF CD recorder etc Connect the IN recording input jacks of the CD recorder to the RECORDER 1 OUT jacks of this unit and connect the OUT pla...

Страница 9: ...ncrease the volume i LOUDNESS SWITCH The LOUDNESS switch compensates for human hearing characteristics by boosting the bass and treble response at low volume levels to achieve a more pleasing tonal balance o SPEAKERS 1 2 SWITCHES These switches are used to select the speaker system s connected to the SPEAKER SYSTEM 1 2 terminals on the rear panel If both the 1 and 2 switches are pressed to the low...

Страница 10: ...e jacks H SPEAKER SYSTEMS 1 2 TERMINALS Connect your speaker system s to these terminals I REMOTE CONTROL BUS TERMINALS REMOTE CONT BUS Another item of audio equipment with a remote control bus terminal can be connected to these terminals by using a special purpose cable The bus OUT terminal is used to send signals to another item of equipment The bus IN terminal is used to receive signals from an...

Страница 11: ...e power on mode to the standby mode or vice versa x FUNCTION SELECT button PHONO button When this button is pushed the input of PHONO is selected CD button When this button is pushed the input of CD is selected TUNER button When this button is pushed the input of TUNER is selected RECORDER 1 CD R button When this button is pushed the input of CD R is selected AUX button When this button is pushed ...

Страница 12: ...ected input 3 Adjust the volume with the VOLUME control w and adjust the tone with the BASS and TREBLE controls e BASIC OPERATION RECORDER OPERATION Control used for operating the tape deck 쐽 PLAYBACK 1 Set the INPUT SELECTOR switch A to RECORDER 1 CD R or RECORDER 2 MD TAPE 2 Play a prerecorded disc or tape on the recorder 3 Adjust the volume with the VOLUME control B 4 Adjust the tone with the B...

Страница 13: ... 2 Are the batteries in the remote control unit exhausted 3 Is there another strong light from a window etc striking the Amplifier remote sensor 4 Is an RCA cord connected to the REMOTE CONTROL IN jack on the Amplifier rear panel OTHERS The section describes the care and maintenance tasks that must be performed to optimize the operation of your Marantz equipment 쐽 Cleaning of equipment external su...

Страница 14: ... RIAA 0 5 dB Signal to noise ratio 80 dB Tuner CD AUX DVD RECORDER 1 RECORDER 2 inputs Input sensitivity impedance 170 mV 20 k ohms Signal to noise ratio 104 dB Frequency response 1 dB 10 Hz 50 kHz Tone characteristic 100 Hz and 10 kHz 10 dB Channel separation 70 dB 440 341 299 22 117 102 15 19 General Power Requirements N UK version 230 V AC 50 Hz Dimensions MAX WxHxD 440 x 117 x 341 mm Weight 6 ...

Страница 15: ... nearest authorized distributor or dealer on our website U S A Marantz America Inc 1100 Maplewood Drive Itasca IL 60143 U S A EUROPE Marantz Europe B V P O Box 8744 5605 LS Eindhoven The Netherlands is a registered trademark 07 2005 00M44BW851310 mzh d ...

Отзывы: