Manutan OREGON Скачать руководство пользователя страница 2

FR

FAUTEUIL DE DIRECTION OREGON

PIÈCES DÉTACHÉES + MONTAGE

Le schéma est disponible à la fin de ce document.

RÉGLAGE

1. Réglage de l’inclinaison du siège

Tirez sur le levier et laissez le siège s’incliner vers l’arrière.
Remettez le levier en place et verrouillez la fonction d’inclinaison.

2. Réglage de la hauteur du siège

Pour remonter le siège, tirez sur la poignée vers le haut et soulevez 
légèrement votre corps pour permettre au siège de remonter jusqu’à 
la hauteur souhaitée. Pour abaisser le siège, tirez sur la poignée vers 
le bas et appuyez sur le siège vers le bas. 

3. Bouton de commande de la tension d’inclinaison

Faites tourner le bouton dans le sens horaire pour augmenter la ten-
sion d’inclinaison. 
Faites tourner le bouton dans le sens antihoraire pour diminuer la 
tension d’inclinaison.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle

A140994

Coloris :

• 

Siège

• 

Piétement

• Noir

• Chrome

Matériau :

• 

Siège

• 

Piétement 

• 

Accoudoir

• 

Similicuir

• 

Aluminium

• 

Polypropylène

Norme EN

EN 1335, EN 1021

Dossier hauteur

84 cm

Assise largeur

54 cm

Assise profondeur

53 cm

Densité mousse assise / dossier

30 kg_m3 / 24 kg_m3

Type de piétement

Roulettes Polyuréthane + 

Nylon x 5

Roulette Ø 

65 mm

CONSEILS D’UTILISATION

La position la plus correcte pour utiliser au mieux votre chaise ergo-

nomique est de se tenir droit en position assise, tout en gardant un 

angle à 90° entre le dossier et l’assise, en réglant l’inclinaison du 

dossier au maximum de 105° de façon à se balancer et réduire la 

pression de la colonne vertébrale.

• 

Utilisation de bureau : 5 heures par jour.

• 

Type de sol :

•   Roulettes souples pour des sols durs (bois, carreaux, par-

quets, etc.) 

•   Roulettes dures pour des sols plus souples (moquette, lino-

léum, tapis, etc.).

• 

 Nettoyage : Utiliser une brosse ou un aspirateur

• 

 Les vis et les fixations doivent être vérifiées au moins tous les 

trimestres.

• 

 Éviter l’utilisation de la chaise prés de câbles, d’escaliers, de 

portes, de sources de chaleur.

• 

 Éviter de mettre les pieds sur le piètement.

PT

CADEIRA DE EXECUTIVO OREGON

LISTA DE PEÇAS + MONTAGEM

O diagrama pode ser encontrado no fim deste documento

AJUSTE

1. Ajuste da inclinação do assento

Para permitir inclinar a cadeira para trás, puxe a alavanca para fora.

Volte a colocar a alavanca na posição anterior para bloquear a incli-

nação do assento.

2. Ajuste da altura do assento

Para subir o assento, puxe o manípulo para cima e levante-se ligei-

ramente para permitir a elevação da cadeira para a altura desejada. 

Para descer o assento, puxe o manípulo para cima e exerça peso 

sobre o assento. 

3. Botão de controlo da tensão de inclinação

Rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a 

tensão de inclinação. 

Rode o botão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para 

diminuir a tensão de inclinação.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo

A140994

Cor:

• 

Assento

• 

Base

• Preto

• Cromado

Material:

•  Assento

•  Base 

•  Apoios para os braços

• 

Imitação de pele

• 

Alumínio

 

• 

Polipropileno

Norma EN

EN 1335, EN 1021

Altura do espaldar

84 cm

Largura do assento

54 cm

Profundidade do assento :

53 cm

Densidade em espuma do 

assento/espaldar

30 kg_m3 / 24 kg_m3

Tipo de base

5 rodízios em nylon + poliuretano

Diâmetro dos rodízios 

65 mm

INSTRUÇÕES

Para utilizar da melhor forma a sua cadeira, mantenha uma postura 

correta das costas ao sentar-se, deixando um ângulo de 90° entre o 

espaldar e o assento, à medida que ajusta a inclinação do espaldar 

para 105°, no máximo, a fim de o equilibrar e diminuir a pressão na 

coluna vertebral.

• 

Utilização em escritório: 5 horas por dia.

• 

Tipo de pavimento:

•   Rodízios flexíveis para pavimentos resistentes (madeira, 

tijoleira, parquet, etc.). 

•   Rodízios resistentes para pavimentos mais flexíveis (alca-

tifa, linóleo, carpete, etc.).

• 

 Limpeza: Utilize uma escova ou um aspirador.

• 

 Os parafusos e as fixações devem ser verificados, pelo 

menos, de três em três meses.

• 

 Evite utilizar a cadeira junto de cabos, escadas, portas e 

fontes de calor.

• 

 Evite colocar os pés sobre a base.

ES

SILLA DE DIRECCIÓN 

OREGON

LISTA DE COMPO MONTAJE

Puede encontrar el esquema al final de este documento

AJUSTE

1. Ajuste de la basculación del asiento

Tire de la palanca hacia afuera y deje que la silla bascule hacia atrás.
Devuelva la palanca a su sitio y bloquee la función de basculación.

2. Ajuste de la altura del asiento

Para elevar el asiento, tire del mango hacia arriba y levante su cuerpo 
ligeramente para que la silla pueda subir hasta la altura deseada. 
Para bajar el asiento, tire del mango hacia arriba y utilice el peso de 
su cuerpo contra la silla. 

3. Mando de control de la tensión de basculación.

Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la 
tensión de la basculación. 
Gire el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj para dis-
minuir la tensión de la basculación.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Modelo

A140994

Color:

• 

Asiento

• 

Base

• Negro

• Cromo

Material:

• 

Asiento

• 

Base 

• 

Reposabrazos

• 

Piel sintética

• 

Aluminio

 

• 

Polipropileno

EN standard

EN 1335, EN 1021

Altura del respaldo

84 cm

Ancho del asiento

54 cm

Profundidad del asiento :

53 cm

Densidad de la espuma del asiento/

respaldo

30 kg_m3 / 24 kg_m3

Tipo de base

5 ruedas de  

poliuretano

Ø 

65 mm

INSTRUCCIONES

Para sacar el mayor partido a la silla, manténgase recto en la posición 

de asiento, dejando un ángulo de 90° entre el respaldo y el asiento 

y ajustando la distancia del respaldo a un máximo de 105° para 

equilibrar y reducir la presión en la columna vertebral.

• 

Uso en oficina: 5 horas al día.

• 

Tipo de suelo:

•   ruedas flexibles para suelos duros (madera, baldosa, par-

qué, etc.) 

•   ruedas duras para suelos más flexibles (moqueta, linóleo, 

alfombra, etc.)

• 

 Limpieza: Use una brocha o una aspiradora.

• 

 Debe comprobar los tornillos y las juntas al menos cada tres 

meses.

• 

 Evite usar la silla cerca de cables, escaleras, puertas y fuentes 

de calor.

• 

 Evite colocar los pies en la base.

Содержание OREGON

Страница 1: ... best rechtop zitten in een hoek van 90 tussen rug en zitting en de helling van de rug aanpassen tot maximaal 105 voor een goed evenwicht en om de druk op de wervelkolom te verminderen Kantoorgebruik 5 uur per dag Type vloer Flexibele wieltjes voor harde vloeren hout tegels parket enz Harde wieltjes voor flexibelere vloeren vast tapijt lino leum matten enz Reiniging Gebruik een borstel of stofzuig...

Страница 2: ...140994 Cor Assento Base Preto Cromado Material Assento Base Apoios para os braços Imitação de pele Alumínio Polipropileno Norma EN EN 1335 EN 1021 Altura do espaldar 84 cm Largura do assento 54 cm Profundidade do assento 53 cm Densidade em espuma do assento espaldar 30 kg_m3 24 kg_m3 Tipo de base 5 rodízios em nylon poliuretano Diâmetro dos rodízios 65 mm INSTRUÇÕES Para utilizar da melhor forma a...

Страница 3: ...håndtaket oppover og påfører vekt nedover på setet 3 Kontrollknott for vippens spenning Vri knotten med klokka for å øke vippens spenning Vri knotten mot klokka for å redusere vippens spenning TEKNISKE SPESIFIKASJONER Modell A140994 Farge Sete Base Svart Krom Materiale Sete Base Armlene Kunstlær Aluminium Polypropylen EN standard EN 1335 EN 1021 Rygghøyde 84 cm Setebredde 54 cm Setedybde 53 cm Sku...

Страница 4: ...Anyag Ülőlap Lábkereszt Karfa Szövet Alumínium Polipropilén EN szabvány EN 1335 EN 1021 Háttámla magassága 84 cm Ülőlap szélessége 54 cm Ülőlap mélysége 53 cm Habosított ülőlap háttámla sűrűsége 30 kg_m3 24 kg_m3 Lábkereszt típusa Nylon Poliuretán görgők x 5 Görgő Ø 65 mm UTASÍTÁSOK Székével akkor érheti el a legjobb hatást ha ülő helyzetben függőle gesen tartja úgy hogy a háttámla és az ülőlap 90...

Страница 5: ...IFKATIONER Model A140994 Farve Sæde Base Sort Krom Materiale Sæde Base Armlæn Stof Aluminium Polypropylen EN standard EN 1335 EN 1021 Ryghøjde 84 cm Sædebredde 54 cm Sædedybde 53 cm Skumtæthed for sæde ryg 30 kg_m3 24 kg_m3 Basetype Nylon Polyuretan hjul x 5 Castor Ø 65 mm INSTRUKTIONER For at kunne bruge stolen bedst muligt skal du sidde ret op når du sidder ned så der er en vinkel på 90 mellem r...

Страница 6: ...Manutan ZAC des tulipes Avenue du 21e siècle 95506 Gonesse FRANCE TEL 01 34 53 35 35 FAX 01 39 85 31 32 info manutan fr www manutan com A140994 ...

Страница 7: ...a même direction Veillez à bien serrer les vis avant d utiliser la chaise Vérifiez chaque mois le serrage des vis et ajustez celles qui se seraient desserrées Attention Vous ne devez en aucun cas vous tenir debout sur la chaise Assemblare tutti i componenti in modo che le frecce direzionali siano rivolte nel la stessa direzione Assicurarsi che tutte le viti siano serrate correttamente prima di uti...

Отзывы: