Manutan A154366 Скачать руководство пользователя страница 4

ventilatore sia fissato adeguatamente e in maniera salda alla parete, in modo che tutto il suo peso sia 

sostenuto.

NON saranno concessi cambi nel caso in cui non siano seguite queste istruzioni.

Testare sempre il prodotto prima dell’acquisto.

DATI TECNICI:

A154369: 220-240V~50Hz, 40W

A154366: 220-240V~50Hz, 70W

A154370: 220-240V~50Hz, 100W

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

1) Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone (bambini inclusi), con capacità fisiche, 

sensoriali o mentali ridotte, o che non abbiano l’esperienza e la conoscenza necessari, a meno che non 

siano supervisionate o istruite sull’uso del dispositivo da parte di una persona responsabile della loro 

sicurezza.

2) I bambini dovrebbero essere supervisionati per evitare che giochino con il dispositivo. 

3) Qualsiasi riparazione dovrà essere eseguita esclusivamente da un elettricista qualificato. Non tentare 

mai di riparare personalmente in dispositivo.

NO

HØYHASTIGHETSVIFTE

En slank og moderne høyhastighetsvifte som gir kraftigere vind enn vanlige plastvifter. Trekker luft fra 

gulvet og sirkulerer den gjennom hele rommet for å holde rommet kjølig. Du kan sette den nær vinduet 

for å blåse ut varm inneluft og blåse inn frisk luft utenfra.

● Energibesparende høyhastighetsmotor for maksimal luftsirkulasjon

● Tiltjustering for fleksibel bruk

● Tre hastigheter

● Presise vifteblader for kraftig vind med lavt støynivå

● Forkrommet stativ, solid konstruksjon med termisk beskyttelse for å unngå overoppheting av motor.

Allsidig bruk, kan plasseres på gulv, bord eller på vegg.

1. SKRUE

2. FRONTGITTER

3. GITTERKLIPS

4. VIFTEBLAD

5. SETTSKRUE

6. MUTTER

7. FIRKANTBOLT

8. BAKGITTER

9. MOTOR

10. SKRUE

11. PLASTHYLSE

12. LÅSEMUTTER

13. SKRUE

14. RØRSTATIV

15. STRØMLEDNING

16. KONTROLLBOKS

17. SKIVE

18. MUTRER

19. HENGEKROK

20. SKRUE

BRUK

a) Forviss deg om at spenningen til enheten samsvarer med nettspenningen.

b) Vri hastighetsbryteren til ønsket hastighet: 0 (av) og hastighet 1, 2, 3 (sakte, middels, raskt).

c) Tiltvinkler - ved å trykke på tiltbeskyttelsen kan du sette viften i vinkelen du ønsker.

d) Ta aldri på bladene med hånden eller andre gjenstander!

e) Dra ikke hardt i strømledningen. Hvis ledningen blir skadet etter lengre tids bruk, må du få den reparert 

av en autorisert elektriker.

f) Rengjøring: Ta støpselet ut av stikkontakten. Ta forsiktig av gitteret og viftebladene. Mist ikke vifte

-

bladene! Bruk først en myk klut med litt såpevann til å fjerne oljeflekker. Tørk deretter over og poler med 

en tørr klut. Bruk aldri polermiddel eller korroderende væske, da dette vil skade lakken, metallet eller 

plasten! Sett på viftebladene igjen, og sett gitteret godt på før bruk.

g) Når du skal henge viften på en vegg, må du bruke opphengsredskap som er sterkt nok. Sørg for at det 

festes godt inn i veggen, slik at det tåler vekten av viften.

Produktet erstattes IKKE hvis de ovennevnte instruksjonene ikke følges.

Test alltid produktet før du kjøper det.

TEKNISKE DATA:

A154369: 220-240V / 50Hz / 40W

A154366: 220-240V~50Hz, 70W

A154370: 220-240V~50Hz, 100W

FORHOLDSREGLER

1) Denne maskinen må ikke brukes av personer (inkludert barn) med redusert fysiske, sanselige eller 

mentale evner, eller som ikke har erfaring med eller kunnskap om bruken, med mindre de har fått 

opplæring eller instruksjon av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
2) Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med maskinen. 

3) Reparasjoner må kun utføres av en autorisert elektriker. Forsøk ikke å reparere viften selv.

SV

HÖGHASTIGHETSFLÄKT

Denna smala och moderna höghastighetsfläkt ger ett kraftigare luftflöde än de vanliga fläktarna i plast. 

Fläkten drar upp luften från golvnivå och cirkulerar denna i hela rummet och håller på så sätt rummet svalt 

och skönt. Placera fläkten nära fönstren för att blåsa ut instängd inomhusluft och blåsa in frisk utomhusluft.

● Effektsnål höghastighetsmotor för maximal luftcirkulation

● Tiltbart fläkthuvud för flexibel användning

● Vred med tre hastigheter

● Högeffektiva fläktblad för ett kraftigt luftflöde kombinerat med tyst gång

● Förkromat stativ, robust konstruktion med värmeskydd för att förhindra överhettning av motorn.

Många användningsområden, kan ställas på golvet, på ett bord eller monteras på vägg.

1. SKRUV

2. FRÄMRE SKYDDSGALLER

3. CLIPS FÖR SKYDDSGALLER

4. FLÄKTVINGE

5. STÄLLSKRUV

6. MUTTER

7. FYRKANTSSKRUV

8. BAKRE SKYDDSGALLER

9. MOTOR

10. SKRUV

11. ÖVERBRINGARE AV PLAST

12. LÅSMUTTER

13. SKRUV

14. RÖRBAS

15. NÄTSLADD

16. KONTROLLBOX

17. BRICKA

18. MUTTRAR

19. UPPHÄNGNINGSKROK

20. SKRUV

ANVÄNDA

a) Kontrollera att fläktens märkspänning motsvarar spänningen i eluttaget.

b) Vrid hastighetsvredet till de olika hastigheterna: 0 (av) och hastigheterna 1, 2, 3, vilket motsvarar 

Långsam, Medel och Snabb.

c) Tiltvinklar – Genom att trycka in tiltlåset kan du justera fläkten så att denna blåser luften med önskad 

vinkel.

d) Rör aldrig fläktvingen med händerna eller något föremål!

e) Dra inte för hårt i nätsladden. Om fläkten har tagit skada av långvarig användning kan du lämna in den 

till en behörig elektriker för att få den reparerad.

f) Rengöra: Dra ut stickkontakten från eluttaget. Ta bort skyddsgallret och fläktvingen försiktigt. Var 

försiktig så att du inte tappar fläktvingen! Börja med att torka bort oljefläckar med en mjuk trasa som 

har fuktats i en mild tvållösning. Torka därefter med en torr trasa. Använd aldrig polermedel eller frätande 

vätskor eftersom detta skadar lacken, metallen eller plasten! Sätt tillbaka fläktvingen och dra åt låsringen 

ordentligt innan du använder fläkten igen.

g) Vid montering av fläkten på vägg är det viktigt att du använder starka och hållbara verktyg. Se till att 

hålet för upphängning av fläkten är tillräckligt djupt och att skruven klarar fläktens vikt.

Vi byter INTE ut fläkten om instruktionerna ovan inte har följts.

Testa alltid produkten innan du köper.

TEKNISKA DATA

A154369 : 220-240V~50Hz, 40W

A154366 : 220-240V~50Hz, 70W

A154370 : 220-240V~50Hz, 100W

SÄKERHETSÅTGÄRDER

1) Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk 

förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, såvida de inte hålls under uppsikt eller får instruktioner i 

hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet.

2) Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med fläkten. 

3) Eventuella reparationer av fläkten måste utföras av en behörig elektriker. Försök aldrig att själv laga 
fläkten.

Содержание A154366

Страница 1: ...pliance yourself NL HOGESNELHEIDSVENTILATOR Deze slanke en moderne hogesnelheidsventilator blaast harder dan een normale kunststof ventilator Hij zuigt lucht aan vanaf de vloer de lucht circuleert door de hele ruimte en houdt deze koel en luchtig Zet hem bij het raam en hij helpt warme benauwde lucht naar buiten te blazen en frisse buitenlucht in de ruimte te brengen Energiebesparende hogesnelheid...

Страница 2: ...arieren FR BRASSEUR D AIR HAUTE VITESSE Ce ventilateur haute vitesse élégant et moderne offre une ventilation plus puissante que les ventilateurs ordinaire en plastique Soulève l air du sol et le distribue dans toute la pièce maintenant ainsi l atmos phère fraîche et légère Placez le près des fenêtres il évacue l air intérieur chaud et lourd et fait entrer l air frais extérieur Moteur haute vitess...

Страница 3: ...protector de inclinación para poder ajustar el ventilador a la altura deseada d Nunca toque las hojas con las manos o con cualquier objeto e No tire del cable demasiado fuerte Si se daña después de un uso prolongado llévelo a un electricista para que lo repare f Para limpiar el ventilador desconecte el cable de alimentación de la corriente eléctrica Retire la pro tección y las hojas con cuidado No...

Страница 4: ...dusert fysiske sanselige eller mentale evner eller som ikke har erfaring med eller kunnskap om bruken med mindre de har fått opplæring eller instruksjon av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet 2 Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med maskinen 3 Reparasjoner må kun utføres av en autorisert elektriker Forsøk ikke å reparere viften selv SV HÖGHASTIGHETSFLÄKT Denna sm...

Страница 5: ...ventilátor a padló felől szívja és az egész helységben keringtetve hűti és frissíti a levegő Ha a ventilátort az ablak elé állítja elősegíti a beltéri meleg levegő kiszellőzését és a kültéri friss levegő beszívását A takarékos nagysebességű elektromotor elősegíti a levegő maximális keringtetését Rugalmas felhasználás az állítható dőlésszögnek köszönhetően Három sebességfokozat A ventilátor lapátke...

Страница 6: ...tan dardowe plastikowe wentylatory Ten wentylator zasysa powietrze od podłogi i rozprowadza je po całym pomieszczeniu w ten sposób schładzając je oraz utrzymując w nim świeżość Jeśli wentylator zostanie postawiony koło okna pomoże usunąć z wnętrza gorące powietrze i wprowadzić do niego zassane świeże powietrze z zewnątrz Oszczędny silnik elektryczny o wysokiej prędkości obrotowej zapewnia maksymal...

Страница 7: ...g aldrig selv at reparere ventilatoren CS VÝKONNÝ VENTILÁTOR Elegantní a moderní vysokorychlostní ventilátor větrá lépe nez běžné plastové ventilátory Tento ventilátor nasává vzduch od podlahy prohání ho celou místností a tím ji ochlazuje a udržuje svěží Když ventilátor postavíte k oknu napomůže vyvětrat horký vnitřní vzduch a nasaje dovnitř čerstvý vzduch zvenčí Úsporný vysokorychlostní elektromo...

Отзывы: