background image

17                                                                          

Tiempo de primera carga: 12 horas 
Tiempo de cargas siguientes: 3-5 horas 
Una batería completamente cargada se indica en el cargador luces
cambian de rojo a verde. 
Si el vehículo no es utiliza durante un tiempo prolongado, cargar la
batería antes de desconectarla.  
Si el vehículo se utiliza de forma irregular, la batería debe cargarse al
menos una vez al mes.  
La batería garantiza unos 40 minutos de funcionamiento, en modo
interrumpido.  
El peso del usuario, el estado de la superficie de rodaje, las
condiciones ambientales, etc., afectan a la duración de trabajo. 
Vida útil de batería: aprox. 240 ciclos de carga.  
No usar en temperaturas superiores a 60 grados e inferiores a -10
grados.  
Advertencia: Desconectar la alimentación, si el vehículo no se usa. 
Si el vehículo se deja conectado durante un tiempo prolongado,
puede resultar imposible recargar la batería, antes de siguiente uso. 
Desconectar el vehículo, antes de cargar la batería.  
Primero, conectar el conector del cargador al puerto de vehículo,
seguidamente, conectar el cargador al enchufe de red.  
Si no se enciende el diodo en el cargador, asegurarse que hay
corriente en enchufe. En caso contrario, conectar el cargador a otro
enchufe.  

Uso 
Antes de usar el vehículo, conectar la alimentación, seguidamente,
coger el volante con ambas manos y mantener pulsado el botón,
para usar.  
Atención: cuando el vehículo empiece a circular, ambos pies deben
colocarse sobre los pedales.  

Manual de usuario

                       

ES

Содержание MSB9008

Страница 1: ...Trike Box Model MSB9008 Instrukcja obs ugi User s Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Istruzioni d uso N vod k obsluze...

Страница 2: ...wa wy cznie pod nadzorem osoby doros ej Nale y upewni si e wszystkie ruby zosta y nale ycie dokr cone Sprawdzi czy os ona zosta a zamontowana na miejscu Akumulatory adowa co najmniej 12 godzin Maksyma...

Страница 3: ...gumowych podk adek do o y o yska Ca o przykr ci do kierownicy za pomoc d ugiej ruby 3 Monta siedzenia Umie ci siedzenia na ramie Upewni si e 4 otwory siedzenia odpowiadaj po o eniem otworom wyci tym w...

Страница 4: ...i si dioda nale y sprawdzi czy w gniazdu zasilaj cym jest napi cie W przeciwnym razie pod czy adowark do innego gniazdka U ycie Przed u yciem pojazdu w czy jego zasilanie czerwony przycisk nast pnie c...

Страница 5: ...g ulec zmianie bez wcze niejszego powiadomienia Dotyczy to przede wszystkim parametr w technicznych oprogramowania oraz podr cznika u ytkownika Niniejszy podr cznik u ytkownika s u y og lnej orientacj...

Страница 6: ...ohibit of manned or more than two person ride Using under adult guardianship Please confirm all screw bolts have been fixed Protective has been installed in place Battery charged at least 12 hours Max...

Страница 7: ...d of the frame put thick black rubber pads one of the pits second from the top Between the rubber pads to put a metal tube guide screws to the rubber pads make bearings The whole screw to the steering...

Страница 8: ...rging socket then insert input plugs into power socket If there is no light on the charger please check if power socket is energized or charge on another power socket Use Use this product please turn...

Страница 9: ...rofessional maintenance Cause of shortening the driving range Tightness of brake system could easily shorten driving range Insufficient tire pressure could easily shorten driving range Illegal operati...

Страница 10: ...rdnungsm ig zusammengebaut worden ist Die Benutzung der Sicherheitsbremse kann ein pl tzliches Auswerfen des K rpers nach vorne zur Folge haben Fahren von mehr als zwei Personen ist untersagt Ausschli...

Страница 11: ...ch jeder Fahrt die Stromversorgung aus Schalten Sie das Fahrzeug aus wenn es nicht benutzt wird Um Akkubesch digung zu vermeiden laden Sie die Akkus nicht beim ersten Gebrauch Die Reifen sind bis zum...

Страница 12: ...r t angezeigt Lichter von Rot auf Gr n wechseln Sollte das Fahrzeug l ngere Zeit nicht benutzt werden dann ist sein Akku vor dem Weglegen zuerst aufzuladen Bei einem nicht regelm ig benutzten Fahrzeug...

Страница 13: ...ewegung kommt m ssen sich beide F e auf den Pedalen befinden Anhalten des Fahrzeugs benutzen Sie nach dem Loslassen der Taste die Bremse bis zum vollst ndigen Anhalten des Fahrzeugs Anmerkungen zum La...

Страница 14: ...ten Distanz f hren Ein zu niedriger Druck in den Reifen kann zu einer Verk rzung der bew ltigten Distanz f hren Nicht ordnungsm iger Gebrauch kann zu einer Verk rzung der bew ltigten Distanz f hren De...

Страница 15: ...del cuerpo hacia adelante Queda prohibido su uso por m s de dos personas Utilizar solamente bajo la supervisi n de un adulto Asegurarse que todos los tornillos y tuercas est n bien apretados Comproba...

Страница 16: ...stidor principal Atornillar tornillos en bastidor principal y posterior 2 Montaje de horquilla delantera Al final de la trama poner gruesas almohadillas de caucho negro uno de los pozos segundo de la...

Страница 17: ...temperaturas superiores a 60 grados e inferiores a 10 grados Advertencia Desconectar la alimentaci n si el veh culo no se usa Si el veh culo se deja conectado durante un tiempo prolongado puede result...

Страница 18: ...dise ado para uso en espacios cerrados Utilizar el cargador en un espacio seco y bien ventilado Si el cargador se calienta excesivamente durante el proceso de carga y empieza a emitir un olor extra o...

Страница 19: ...causare il getto improvviso del corpo in avanti Si vieta di utilizzare il mezzo con pi di due persone a bordo Utilizzare esclusivamente sotto il controllo di due persone adulte Bisogna assicurarsi ch...

Страница 20: ...eguata la batteria deve essere ricaricata almeno 12 ore prima Semplici istruzioni di montaggio 1 Collegamento dello scheletro Collegare la parte posteriore dello scheletro e quella principale Avvitare...

Страница 21: ...ta della batteria circa 240 cicli di ricarica Non utilizzare a temperature maggiori di 60 gradi e pi basse di 10 gradi Avvertenze Quando il veicolo non viene utilizzato bisogna spegnere la sua aliment...

Страница 22: ...e Il caricabatterie e previsto per un uso in aree coperte Bisogna utilizzarlo in luoghi asciutti e ben ventilati Se durante la ricarica gli elementi del caricabatterie si riscaldano troppo o inizia ad...

Страница 23: ...t la dop edu J zda v t ho po tu osob ne li dv je zak z na Pou vejte v hradn pod dohledem dosp l osoby Ujist te se e v echny rouby byly dn uta eny Zkontrolujte zda byl kryt namontov n na spr vn m m st...

Страница 24: ...n tlak akumul tor nabijte minim ln 12 hodin p edem Jednoduch mont n n vod 1 Spojen r mu Zadn st r mu spojte s hlavn m r mem Ut hn te rouby na zadn m a hlavn m r mu 2 Mont p edn vidlice Na konci r mu d...

Страница 25: ...ostn podm nky apod ivotnost baterie cca 240 cyklu nab jen Nepou vejte p i teplot ch vy ch ne li 60 stup a ni ch ne li 10 stup Upozorn n Pokud vozidlo nen pou v no vypn te jeho nap jen Pokud vozidlo bu...

Страница 26: ...ka je ur ena k pou it v m stnostech Pou vejte ji na such ch a dob e ventilovan ch m stech Pokud se b hem nab jen prvky nab je ky nah ej p li siln nebo pokud se objev znepokojuj c z pach okam it nab je...

Страница 27: ...RU 27 1 12 50...

Страница 28: ...28 2 8 8 3 12 1 2 RU...

Страница 29: ...29 3 4 Turn 12 3 5 40 240 60 10 RU...

Страница 30: ...30 RU...

Страница 31: ...31 RU...

Страница 32: ...chnicznego www manta info pl Wszelkie certyfikaty oraz dane techniczne dost pne na stronie www manta com pl SERVICE INFOLINE tel 48 22 332 34 63 or e mail serwis manta com pl from Monday to Friday 9 0...

Отзывы: