background image

VADOVAS

56

c. Failo išsaugojimas užtrunka šiek tiek laiko, todėl nereikia sku

-

bėti spausti operacinio mygtuko, kad išvengtumėte išsaugomo failo 

sugadinimo.

d. Įrašinėjimo metu susikoncentruokite į objektą ir stenkitės išlaikyti 

50 cm atstumą bei reikiamą apšviestumą. Tik tuomet vaizdas bus tai

-

syklingas, aiškus ir stabilus, o spalvos išliks natūralios.

Vaizdo įrašinėjimo aktyvinimas garsu

Švelniai paspauskite mygtuką Power – įsižiebs žalias indikatorius ir 

įrenginys pereis į paleidimo režimą, po kurio greitai įsijungs parengties 

režimas. Tuomet švelniai spustelėkite mygtuką MODE (Režimas), kad 

pereitumėte į aktyvinimo garsu režimą. Žalias indikatorius ims šviesti 

nenutrūkstamai, o raudonas pradės dažnai mirksėti (signalizuodamas, 

jog yra įjungtas įrašymo aktyvinimas garsu). garso lygiui viršijus 60 

decibelų, įrenginys automatiškai pradės įrašinėti vaizdą. Tuo metu žalias 

indikatorius švies nuolatos, o raudonas – lėtai mirksės (informuodamas, 

jog yra įjungta aktyvinimo garsu funkcija).

Mažiausia garsu įjungto įrašinėjimo trukmė yra 2 minutės. Praėjus 

2 minutėms, jeigu daugiau nebus jokio garso, MM355 automatiškai 

išsaugos failą ir pereis į parengties režimą. O jeigu praėjus 2 minutėms 

garsas tebesklis, MM355 tęs įrašinėjimą.

Laiko nustatymas

Yra galimas įsigyti CD diskas su failu, pavadintu Time synchronization 

(laiko sinchronizavimas). Nukopijuokite jį į atminties kortelę. Prijungus 

MM355 prie kompiuterio, laikas bus rodomas toks, kaip kompiuteryje.

Vadovaukitės žemiau išdėstytais nurodymais:

1. Kortelės pagrindiniame kataloge sukurkite failą pavadinimu TAg.

TXT.

Содержание Easy Rider GPS510MSX

Страница 1: ...MM355 MiniSportCamera Instrukcja obsługi User s Manual Használati útmutató Návod k obsluze нструкция использования Vadovas ...

Страница 2: ...LCD TFT o przekątnej 5 cali Zgrabna i precyzyjnie wykonana ultra cienka obudowa w połączeniu z atrakcyjnym designem może się podobać Na szcze gólną uwagę zasługuje także dołączony do urządzenia uchwyt zapewniający bardzo dobrą stabilność oraz regulację Nawigacje wyposażono w szybki procesor MStar 550MHz wykorzystujący operacyjną pamięć SDRAM 64MB i wbudowany flash 4GB ...

Страница 3: ... 11 Ustawienie czasu 11 Wyłączanie 12 Funkcja automatycznego wyłączania 12 Podłączanie do komputera 12 Kamera PC 13 Reset 13 Paremetry 14 User s Manual 15 Warning 15 Description 17 Accesories 18 Charge 19 Power on to video 19 Sound control video 20 Time set 20 Power off 21 Auto power off function 21 Connecting computer 21 PC Camera 22 Reset 22 Parameters 23 ...

Страница 4: ...apcsolás 30 Automatikus kikapcsolás 30 Csatlakoztatás számítógéphez 30 PC kamera 31 Reset 31 Paraméterek 32 Návod k obsluze 33 Poznámky 33 Konstrukční detaily 35 Příslušenství 36 Nabíjení 37 Nahrávání videa 37 Zvuková aktivace video nahrávky 38 Nastavení času 38 Vypínání 39 Funkce automatického vypínání 39 Připojení k počítači 39 Kamera PC 40 Reset 40 Parametry 41 ...

Страница 5: ...ючение 48 Функция автоматического выключения 48 Подключение к компьютеру 49 Камера PC 49 Reset 50 Параметры 50 Vadovas 51 Pastabos 51 Konstrukcijos detalės 53 Priedai 54 Įkrovimas 55 Vaizdo įrašymas 55 Vaizdo įrašinėjimo aktyvinimas garsu 56 Laiko nustatymas 56 Išjungimas 57 Automatinio išjungimo funkcija 57 Prijungimas prie kompiuterio 57 PC kamera 58 Paleidimas iš naujo 58 Parametrai 59 ...

Страница 6: ...wnika Środki ostrożności Zastosowanie Przestrzegaj ściśle obowiązujących regulacji prawnych Nie należy używać urządzenia do celów nielegalnych Użyt kownik w pełni odpowiada za cel użytkowania urządzenia Bateria Jeżeli używasz urządzenia po dłuższej przerwie przed użyciem całkowicie naładuj baterię Bezpieczeństwo danych Niniejsze urządzenie nie jest dedyko wanym nośnikiem danych Nie gwarantuje bezp...

Страница 7: ...peraturze i nie korzystać z niego w temperaturach niedogodnych dla człowieka Wilgotność otoczenia Urządzenie należy użytkować w warun kach wilgotności odpowiedniej dla człowieka Chroń urządzenie przed zamoczeniem i deszczem ponieważ nie jest ono wodoszczelne Oświetlenie przy nagrywaniu Urządzenie należy użytkować przy dostatecznym oświetleniu nie należy kierować kamery w stronę słońca i innego sil...

Страница 8: ...Instrukcja obsługi 8 Opis produktu ...

Страница 9: ...ja obsługi 9 1 Otwór na smycz 2 Włącznik 3 Tryb 4 Zatrzask 5 Czytnik kart Micro SD 6 Uchwyt 7 Mini USB 8 Kamera 9 Przycisk operacyjny 10 Kontrolka stanu 11 Mikrofon Akcesoria 12 Podstawa 13 Uchwyt 14 Połączenie ...

Страница 10: ... baterię Nagrywanie wideo Naciśnij lekko przycisk Power zaświeci się zielona kontrolka a urządzenie wejdzie w tryb uruchamiania po czym szybko przejdzie w tryb gotowości Naciśnij lekko przycisk Record Stop zapali się wówczas zielona kontrolka a kontrolka czerwona zacznie powoli migać Będzie to oznaczało że rozpoczęło się nagrywanie wideo Rozdzielczość pliku wideo wynosi 720 480 a liczba klatek 29 ...

Страница 11: ...ontrolka zacznie świecić w sposób ciągły a kontrolka czerwona zacznie szybko migać sygnalizując tryb dźwiękowej aktywacji wideo Kiedy poziom głośności dźwięku prze kroczy 60 decybeli urządzenie automatycznie rozpocznie nagrywanie wideo W tym momencie zielona kontrolka będzie świecić a kontrolka czerwona wolno migać sygnalizując tryb aktywacji dźwiękowej Najkrótszy czas nagrywania aktywowanego dźwi...

Страница 12: ... 3 sekun dy przycisk Power aż zgaśnie kontrolka Teraz urządzenie będzie wyłączone Funkcja automatycznego wyłączania MINI DV automatycznie zapisze plik i wyłączy się w następujących sytuacjach a Kiedy podczas nagrywania bateria jest zbyt słaba plik zostanie automatycznie zapisany a urządzenie wyłączy się b Kiedy jest za mało miejsca na dysku kontrolka zgaśnie urządzenie automatycznie zapisze plik i...

Страница 13: ...Kamera PC Przed pierwszym użyciem kamery PC zainstaluj sterownik Nazwa sterownika to SPCA1528_V2220_M Setup exe i znajduje się on na załączonej płycie CD Podczas instalacji kliknij dwukrotnie na ten plik i postępuj zgodnie z instrukcją W rezultacie na pulpicie komputera pojawi się ikona AMCAP Kiedy urządzenie jest wyłączone lub włączone podłącz je kablem USB do komputera w trybie dysku zewnętrzneg...

Страница 14: ...fps 1fps Oprogramowanie multimedialne Dołączone oprogramowanie systemu operacyjnego lub wiodące oprogramo wanie do odtwarzaczy multimedialnych Proporcje obrazu 4 3 System operacyjny Windows me 2000 XP 2003 Vista Mac OS10 4 Zasilanie DC 5V Typ złącza Mini 5 pin USB Przechowywanie danych Micro SD TF Typ baterii litowo polimerowa o dużej pojemności ...

Страница 15: ...evice timely Video quality This product is not a professional video recording device It Does not guarantee the effect of the video file to have the professional quality Operating temperature 0 40 C For the extension of life it is best used at room temperature Operating humidity 20 80 This product does not have the waterproof mode So it can not work under the humid environment Shooting brightness D...

Страница 16: ...it under agreeable human atmosphere humidity Please not to make product wet or expose in rain for which without waterproof function Shooting illumination Please use it under enough light sources do not aim the camera at the sun and other strong light sources in order not to damage optical parts of an apparatus Cleaning requirements Please not use the product under too large dust density atmosphere...

Страница 17: ...User s Manual 17 Description ...

Страница 18: ...User s Manual 18 1 Lanyard Hole 2 Power 3 Mode 4 Clip 5 Micro SD 6 Rim 7 Mini USB 8 Camera 9 Operation 10 Status Indicator 11 Mic Accesories 12 Foundation 13 Clip 14 Combination ...

Страница 19: ... charge for it Power on to video Press Power button slightly green indicator light begins to bright now it enters into startup ready mode which can enter into standby mode quickly Press Record Stop button slightly green indicator light begins to bright red indicator light starts to flash slowly At this time it begins to make a video The resolution for video file is 720 480 and frame number is 29 3...

Страница 20: ...t flash quickly indicate sound control standby mode When decibel of video is more than 60 then it will be video automati cally At the moment green indicator light always bright red indicator light flash slowly Indicate under sound control video When sound control starts the shortest shoot time is 2 minutes After 2 minutes if there is no any sound MM355 will save file automatically and switch into ...

Страница 21: ...automatically as following a When you shoot video without enough power file will be saved automatically then auto power off b When disk space of MINI DV is not enough after indicator goes out immediately file will be saved automatically then auto power off c Under standby mode without any operation in 45 seconds it will be auto power off Connecting computer It can connects computer under power off...

Страница 22: ...river name is SPCA1528_V2220_M Setup exe which is placed in attached CD When you install please double press this document and as per guide to do After that there will be an AMCAP icon on the computer desk Under power off or power on mode use USB cable to connect computer the mode is U disk mode Then short press MODE button at this moment it can be switched into PC camera mode Then double press AM...

Страница 23: ...fps 1 fps Media playing software Attached software of the operating system or Mainstream audio and video media playing software The ratio of image 4 3 Supporting system Windows me 2000 xp 2003 Vista Mac OS10 4 charge pressure DC 5V Interface type Mini 5 pin USB Storage support Micro SD TF Battery type high capacity lithium polymer ...

Страница 24: ... páratartalom A készülék az ember számára megfe lelő nedvességű környezetben használandó Óvja a készüléket esőtől és túlzott nedvességtől hogy az optikai alkatrészek ne sérüljenek meg Világítási igény Felvétel készítésénél gondoskodjon kellő vilá gításról Ne tartsa a kamerát a nap vagy más erős fényforrás felé hogy az optikai alkatrészek ne sérüljenek meg Tisztítás Ne használja a készüléket poros ...

Страница 25: ...em a szakszerű videó készülék ezért nem biztosítja a videó effektusok profi szintű minőségét Használati hőmérséklet 0 40 C Készülék élettartamának meghosszabbítása érdekében ajánlatos hogy a készüléket szobahő mérsékletben használja Környezeti páratartalom 20 80 A termék nem vízálló fokozott nedvességű környezetben ne használja Fény Ne tartsa a kamerát a nap vagy más erős fényforrás felé hogy az o...

Страница 26: ...Használati útmutató 26 Részletek ...

Страница 27: ...nálati útmutató 27 1 Nyakbaakasztó helye 2 Kapcsológomb 3 Mód gomb 4 Kapocs 5 Memóriakártya 6 Keret 7 Mini USB 8 Kamera 9 Kezelőgomb 10 Állapotjelző 11 Mikrofon Tartozékok 12 Alapzat 13 Keret 14 Kombináció ...

Страница 28: ...mbot Felvillan a zöld állapotjelző és a készülék belép készenléti módba Most nyomja meg könnyen a Record Stop gombot Zöld jelzőfény állandóan fog világítani a piros pedig lassan villogni kezd Elkezdődik a videó felvétel Videó felbontás 720 480 kocka sebesség pedig 29 30 fps Ismét nyomja meg röviden a Record Stop gombot hogy megállítsa és automatikusan elmentse a felvételt Mentés után a piros állap...

Страница 29: ...n elkezdi a felvételt Zöld jelzőfény felvillan a piros lassan fog villogni jelezve hogy a készülék hangvezérelt aktíválás üzemmódjában van Hanggal aktívált felvétel legrövidebb szakasza 2 perc A 2 perc eltelte után ha megszűnik a hang MM355 automatikusan elmenti a fájlt és belép készenléti módba Pedig ha a hang még mindig lesz hallható MM355 folytatni fogja a felvételt Időbeállítás A CD lemezen lé...

Страница 30: ...pcsol ha a Felvétel során az akkumuátor lemerül b Memóriakártyán túl kevés a hely akkor elalszik a jelzőfény a készülék pedig automatikusan elmenti a fájlt és kikapcsol c Készenléti módban 45 másodpercig nem hajt végre semmi műveletet Csatlakoztatás számítógéphez A készülék kikapcsolt állapotban illetve készenléti vagy videó mód alatt csatlakoztatható számítógéphez és használható mint a külső memó...

Страница 31: ...érlőt Az SPCA1528_V2220_M Setup exe elnevezésű fájl a csatolt CD lemezen található Kattintson duplán erre a fájlra majd kövesse a megjelenő utasításokat Eredményképpen a számítógép munkaasztalán megjelenik az új AMCAP ikon Kikapcsolt állapotban csatlakoztassa a készüléket számítógéphez az USB kábel segítségével mint a külső memóriaeszköz Majd nyomja röviden a készülék MODE gombját hogy használhass...

Страница 32: ...ideó kocka sebesség 30fps 1fps Multimédia lejátszó Operációs rendszerhez tartozó progra mok vagy vezető multimédia lejátszók Képarány 4 3 Operációs rendszer Windows me 2000 xp 2003 Vista Mac OS10 4 Táplálás DC 5V Csatlakozó Mini 5 pin USB Adattárolás Micro SD TF Akkumulátor típusa Nagy kapacításu lítium polimér akkumulátor ...

Страница 33: ... Zařízení je třeba používat v podmínkách vlhkosti vhodné pro člověka Zařízení chraňte před promáčením a deštěm protože není vodotěsné Osvětlení během nahrávání Zařízení je třeba používat u dostatečného osvětlení zakazuje se směrovat kameru do slunce nebo jiného silného světelného zdroje aby nedošlo k poškození optických dílů zařízení Čištění Zařízení se nesmí používat při velké hustotě prachu aby ...

Страница 34: ...ení není profesionálním video za řízením Nezaručuje výsledek profesionální kvality uložených video souborů Užitková teplota 0 40 C Za účelem prodloužení životnosti zařízení se doporučuje používání v pokojové teplotě Vlhkost okolí 20 80 Výrobek není vodotěsný Nesmí být používán v podmínkách vysoké vlhkosti Světlost nahrávky Kameru nevystavujte přímému účinku silného světelného zdroje např slunce pr...

Страница 35: ...Návod k obsluze 35 Konstrukční detaily ...

Страница 36: ...sluze 36 1 Otvor na řemínek 2 Zapínač 3 Režim 4 Automatický zámek 5 Paměťová karta 6 Rukojeť 7 Mini USB 8 Kamera 9 Operační tlačítko 10 Kontrolka stavu 11 Mikrofon Příslušenství 12 Podstavec 13 Rukojeť 14 Spojení ...

Страница 37: ...a Jemně stiskněte tlačítko Power zasvítí se zelená kontrolka a zařízení přejde do režimu spouštění pak přejde do režimu pohotovosti Jemně stiskněte tlačítko Record Stop pak zasvítí se zelená kontrolka a čer vená kontrolka začne pomalu blikat Bude to znamenat že se zahájilo nahráváni videa Rozlišení video souboru představuje 720 480 a počet obrázků 29 30 fps Opětovné krátké stisknutí tlačítka Recor...

Страница 38: ...hle blikat bude signalizovat režim zvukové aktivace videa Když úroveň hlasitosti zvuku překročí 60 decibelů zařízení automaticky začne video nahrávání V tomto okamžiku bude zelená kontrolka svítit a červená kontrolka bude pomalu blikat bude signalizovat režim zvukové aktivace Nejkratší doba nahrávání aktivovaného zvukem představuje 2 minuty Po uplynutí 2 minut pokud nebude žádný zvuk MM355 automat...

Страница 39: ... zhasne kontrolka Nyní bude zařízení vypnuto Funkce automatického vypínání MINI DV automaticky uloží soubor a vypne se v následujících situacích a Když je během nahrávání baterie příliš slabá soubor bude auto maticky uložen a zařízení se vypne b Když je na disku málo místa kontrolka zhasne zařízení automaticky uloží soubor a vypne se c V režimu pohotovosti pokud v průběhu 45 vteřin nebude proveden...

Страница 40: ...PC Před prvním použitím PC kamery nainstalujte ovladač Název ovla dače je SPCA1528_V2220_M Setup exe a tento se nachází na při loženém CD nosiči Během instalace dvakrát klikněte na tento soubor a postupujte shodně s návodem V důsledku se na ploše počítače objeví ikona AMCAP Když je zařízení vypnuto nebo zapnuto prostřednictvím USB kabelu ho připojte k počítači v režimu vnějšího disku Následně krát...

Страница 41: ...deo snímků 30fps 1 fps Multimediální software Přiložený software operačního systému nebo hlavní software k multimediálním přehrávačům Poměr obrazu 4 3 Operační systém Windows me 2000 xp 2003 Vista Mac OS10 4 Napájení DC 5V Typ vedení Mini 5 pin USB Přechovávání dat Micro SD TF Typ baterie litiovo polymerová s velkou kapacitou ...

Страница 42: ...нормальных температурных условиях и не использовать его при температурах неподходящих для человека Влажность среды Устройство следует использовать в усло виях влажности нормальной для человека Оберегайте устройство от намокания и дождя так как оно не герметично Освещение при записи Устройство следует использовать при достаточном освещении не следует направлять камеру в сторону солнца и другого мощ...

Страница 43: ...ные файлы на компьютере или другом носителе Качество видео Данное устройство не является профес сиональным устройством видео Не гарантирует эффекта про фессионального качества записанных файлов видео Температура использования 0 40 C Чтобы продлить работу устройства рекомендуется использование в комнатной температуре Влажность окружающей среды 20 80 Продукт не герметичен Не должен быть использован ...

Страница 44: ...нструкция использования 44 Особенности конструкции ...

Страница 45: ...льзования 45 1 Отверстие для холдера 2 Включатель 3 Режим 4 Крепление 5 Карта памяти 6 Ручка 7 Мини USB 8 Камера 9 Операционная кнопка 10 Диод состояния 11 Микрофон Аксессуары 12 Подставка 13 Крепление 14 Соединение ...

Страница 46: ...ожным В таком случае следует зарядить батарею Запись видео Легко нажмите кнопку Power загорится зеленый контрольный диод а устройство перейдет в режим включения после чего бы стро перейдет в режим готовности Легко нажмите кнопку Record Stop тогда загорится зеленый диод а красный диод начнет медленно мигать Это будет означать что началась запись видео Разрешение файла видео составляет 720 480 а кол...

Страница 47: ...жим звуковой активации Зеленый контрольный диод будет постоянно гореть а красный диод начнет быстро мигать сигнализируя редим звуковой активации видео Когда уровень громкости звука превысит 60 децибелл устрой ство автоматически начнет запись видео В это время зеленый контрольный диод будет гореть а красный диод будет медленно мигать сигнализируя режим звуковой активации Самая короткая запись актив...

Страница 48: ... После синхронизации система автоматически удалит текст Выключение В режиме видео или готовности нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку Power пока не погаснет диод Теперь устройство будет выключено Функция автоматического выключения MINI DV автоматически запишет файл и выключится в сле дующих ситуациях a Когда во время записи батарея слишком слаба файл будет автоматически записан а устрой...

Страница 49: ... секунд подключите устройство еще раз b Вместо воспроизведения файлов с устройства лучше ско пировать их на жесткий диск компьютера Воспроизведение с устройства может не быть плавным из за большого количества пересылаемых данных Камера PC Перед первым использованием камеры PC установите драйвер Название драйвера это SPCA1528_V2220_M Setup exe и нахо дится он на диске CD из комплекта Во время устан...

Страница 50: ...я Параметры Формат видео AVI Кодирование видео M JPEG Разрешение видео 720 480 VGA Скорость кадров видео 30 к сек 1 к сек Мультимедийное программное обеспечение Программное обеспечение операционной системы или ведущее программное обеспечение мультимедийных проигрывателей Пропорции изображения 4 3 Операционная система Windows me 2000 xp 2003 vista Mac OS10 4 Питание DC 5В Тип соединения Мини 5 pin ...

Страница 51: ...eratūroje nesinaudokite juo žmogui netinkamose temperatūrose Aplinkos drėgnumas įrenginys turi būti naudojamas žmogui tinkamo drėgnumo sąlygomis Saugokite įrenginį nuo sušlapimo ir lietaus kadangi jis nėra nepralaidus vandeniui Apšvietimas įrašymo metu įrenginys turi būti naudojamas esant pakankamam apšvietimui Nenukreipkite kameros į saulės ar kito stiprios šviesos šaltinio pusę kad nepažeistumėt...

Страница 52: ...rbos failus rekomenduo jama perrašyti į kompiuterį ar kitą duomenų laikmeną Vaizdo kokybė šis įrenginys nėra profesionali vaizdo įrašymo įranga Negarantuoja profesionalios įrašytų vaizdo failų kokybės Naudojimo temperatūra 0 40 C Kad įrenginys tarnautų ilgiau rekomenduojama jį naudoti kambario temperatūroje Aplinkos drėgnumas 20 80 Gaminys nėra nepralaidus vandeniui Neturėtų būti naudojamas itin d...

Страница 53: ...Vadovas 53 Konstrukcijos detalės ...

Страница 54: ...54 1 Kilpa dirželiui 2 Įjungiklis 3 Režimas 4 Segtukas 5 Atminties kortelė6 Laikiklis 7 Mini USB 8 Kamera 9 Operacinis mygtukas 10 Būsenos indikatorius 11 Mikrofonas Priedai 12 Stovas 13 Laikiklis 14 Surinkimas ...

Страница 55: ...bs žalias indikatorius ir įrenginys pereis į paleidimo režimą po kurio greitai įsijungs parengties režimas Švelniai spustelėkite Record Stop mygtuką įsižiebs žalias indikatorius o raudonas indikatorius pradės retai mirksėti Tai reikš kad prasidėjo vaizdo įrašymas Vaizdo failo raiška yra 720 480 o kadrų skaičius 29 30 fps Pakartotinai spustelėjus mygtuką Record Stop sustabdomas įrašinėjimas ir auto...

Страница 56: ... o raudonas pradės dažnai mirksėti signalizuodamas jog yra įjungtas įrašymo aktyvinimas garsu Garso lygiui viršijus 60 decibelų įrenginys automatiškai pradės įrašinėti vaizdą Tuo metu žalias indikatorius švies nuolatos o raudonas lėtai mirksės informuodamas jog yra įjungta aktyvinimo garsu funkcija Mažiausia garsu įjungto įrašinėjimo trukmė yra 2 minutės Praėjus 2 minutėms jeigu daugiau nebus joki...

Страница 57: ...sijungia šiais atvejais a Įrašinėjimo metu nusilpus baterijai failas automatiškai išsaugomas o įrenginys išsijungia b Diske pritrūkus vietos indikatorius užgęsta o įrenginys automatiškai išsaugo failą ir išsijungia c Parengties režime jeigu per 45 minutes neatliekama nė viena operacija įrenginys išsijungia automatiškai Prijungimas prie kompiuterio Prie kompiuterio įrenginį galima prijungti pastara...

Страница 58: ...ame CD diske Instaliavimo metu du kartus pa spauskite ant to failo ir vykdykite instrukcijas Kaip rezultatas kompiuterio darbalaukyje turi atsirasti AMCAP piktograma Įjungtą arba išjungtą įrenginį prijunkite USB kabeliu prie kompiute rio išorinio disko režime Toliau trumpai spustelėkite mygtuką MODE Režimas kad galėtumėte naudoti jį PC kameros režimu ir du kartus spragtelėkite ant AMCAP piktogramo...

Страница 59: ... 1 fps Multimedijinė programinė įranga Pridedama operacinės sistemos įranga arba populiariausia multimediji niams grotuvams skirta įranga Vaizdo proporcija 4 3 Operacinė sistema Windows me 2000 xp 2003 Vista Mac OS10 4 Maitinimas DC 5V Jungties tipas Mini 5 pin USB Duomenų saugojimas Micro SD TF Baterijos tipas Ličio polimerų didelės talpos ...

Страница 60: ... Obsługi Klienta tel 48 22 332 34 63 lub e mail serwis manta com pl od poniedziałku do piątku w godz 9 00 17 00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia ...

Отзывы: