background image

Instrukcja Obsługi                       PL 

4                                                                          

 

Aby wyłączyć budzik/alarm, przesunąć przełącznik ALARM ON/OFF 

(ALARM WŁ./WYŁ.) na pozycję OFF (wyłączony). Symbol budzika
przestanie być widoczny. 

KORZYSTANIE Z FUNKCJI DRZEMKI 

 

Nacisnąć  przycisk  SNOOZE/LIGHT  (DRZEMKA/ŚWIATŁO),  po  usłyszeniu 

dźwięku budzika; alarm zostanie przerwany, a dźwięk budzika rozlegnie 
się ponownie po pięciu minutach. Takie działanie będzie powtarzać się 
po  każdorazowym  naciśnięciu  przycisku  SNOOZE/LIGHT  (DRZEMKA/ 
ŚWIATŁO). Na wyświetlaczu będzie pulsować symbol „Zz” informujący, 
że funkcja drzemki jest aktywna.  

KORZYSTANIE Z PODŚWIELTENIA  

 

Aby  podświetlić  wyświetlacz  na  pięć  sekund  podczas 

korzystania  z urządzenia 

nocą, 

nacisnąć 

przycisk

SNOOZE/LIGHT (DRZEMKA/ŚWIATŁO).  

JAK DBAĆ O ZEGAR 

 

Zegar  można  czyścić  miękką  szmatką  lub  papierowym  ręcznikiem.  Do

czyszczenia zegara nie używać żrących środków czyszczących ani roztworów
środków chemicznych. Utrzymywać zegar w czystości i starać się unikać
problemów.  

Urządzenie  spełnia  wymogi  punktu  15  przepisów  FCC.  Urządzenie  musi
spełniać dwa następujące warunki: (1) jego działanie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi móc funkcjonować w zasięgu
działania  zakłóceń,  również  takich,  które  mogą  wywoływać  niechciane
działania.  

Содержание CLK012

Страница 1: ...Clock Model CLK012 Instrukcja obs ugi User s Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Istruzioni d uso N vod k obsluze...

Страница 2: ...y w trybie popo udniowym 2 Symbol budzika alarmu 3 Przycisk ALARM budzik alarm 4 Prze cznik ALARM w wy 5 Przycisk ustawiania czasu 6 Przycisk ustawiania godzin 7 Przycisk ustawiania minut 8 Przycisk D...

Страница 3: ...nale y trzymaj c wci ni ty przycisk TIME czas nacisn przycisk MIN minuty Gdy na wy wietlaczu pojawi si w a ciwa godzina zwolni przycisk TIME czas USTAWIENIE BUDZIKA ALARMU Aby aktywowa ustawienie bud...

Страница 4: ...formuj cy e funkcja drzemki jest aktywna KORZYSTANIE Z POD WIELTENIA Aby pod wietli wy wietlacz na pi sekund podczas korzystania z urz dzenia noc nacisn przycisk SNOOZE LIGHT DRZEMKA WIAT O JAK DBA O...

Страница 5: ...rz dzenia W takim punkcie istnieje mo liwo poddania wyrobu odzyskowi w spos b bezpieczny dla rodowiska UWAGA Urz dzenie poddano odpowiednim badaniom i stwierdzono e odpowiada wymaganiom warto ciom gra...

Страница 6: ...argeable ni cad ni mh etc batteries TO SET THE TIME Press and hold the TIME button down to activate time setting While holding down the TIME button press the HOUR button to advance to the correct hour...

Страница 7: ...nd again in five minutes This will repeat each time the SNOOZE LIGHT button is pressed The snooze indicator Zz will be flash to confirm snooze function is activated TO USE THE BACKLIGHT FEATURE Press...

Страница 8: ...nt into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Note Product design and Technical parameters may...

Страница 9: ...terien betrieben nicht im Lieferumfang enthalten Entnehmen Sie die Abdeckung des Batteriefachs und setzen Sie zwei neue AAA Batterien entsprechend der Polungskennzeichnungen ein Sorgen Sie daf r dass...

Страница 10: ...en einzustellen dr cken Sie w hrend Sie die TIME Zeit Taste gedr ckt halten auf die MIN Minuten Taste Erscheint im Display die entsprechende Uhrzeit dann lassen Sie die TIME Zeit Taste los WECKERSTELL...

Страница 11: ...e Schlummerfunktion hinweist BENUTZUNG DER HINTERLEUCHTUNG Um das Display beim Gebrauch des Ger ts bei Nacht f r f nf Sekunden zu hinterleuchten dr cken Sie auf die SNOOZE LIGHT SCHLUMMER LICHT Taste...

Страница 12: ...horario de tarde 2 S mbolo de despertador alarma 3 Bot n ALARMA despertador alarma 4 Conmutador ALARMA conect descon 5 Bot n de ajuste de hora 6 Bot n de ajuste de horas 7 Bot n de ajuste de minutos 8...

Страница 13: ...ecta soltar el bot n TIME tiempo AJUSTAR DESPERTADOR ALARMA Para activar la funci n de ajuste del despertador mantener pulsado el bot n ALARM Para ajustar la hora mantener pulsado el bot n ALARM y pul...

Страница 14: ...os especialmente por la noche pulsar el bot n SNOOZE LIGHT SIESTA ILUMINACI N MANTENIMIENTO DEL RELOJ Limpiar el reloj con un trapo suave o toallita de papel No utilizar productos de limpieza corrosiv...

Страница 15: ...lia Luce delicata azzurra in modalit notturna su richiesta Richieste 2 batterie AAA non sono presenti nel kit 1 Indicatore di lavoro in modalit pomeridiana 2 Simbolo della sveglia sveglia 3 Tasto ALAR...

Страница 16: ...l orario impostato sar compreso nel campo 12 24 sullo schermo comparir il simbolo PM per indicare le ore pomeridiane serali Per impostare l orario appropriato in minuti bisogna tenendo premuto il tast...

Страница 17: ...lo schermo pulser il simbolo Zz che informa sull attivazione del sonnellino UTILIZZO DELL ILLUMINAZIONE Per illuminare lo schermo per cinque secondi durante l utilizzo del dispositivo di notte premere...

Страница 18: ...eny 1 Ukazatel pr ce v odpoledn m re imu 2 Symbol bud ku alarmu 3 Tla tko ALARM bud k alarm 4 P ep na ALARM zap vyp 5 Tla tko pro nastaven asu 6 Tla tko pro nastaven hodin 7 Tla tko pro nastaven minut...

Страница 19: ...displeji objev po adovan as uvoln te tla tko TIME as NASTAVEN BUD KU ALARMU Pro aktivaci nastaven bud ku alarmu stiskn te a p idr te tla tko ALARM Pro nastaven po adovan hodiny p i stisknut m tla tku...

Страница 20: ...und p i pou v n za zen v noci stiskn te tla tko SNOOZE LIGHT D M N SV TLO JAK PE OVAT O HODINY Hodiny je mo n istit m kk m had kem nebo pap rov m ru n kem K i t n hodin nepou vejte rav istic prost edk...

Страница 21: ...RU 21 12 2 AAA AAA AAA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 4 7 8 9 10 6 5 3...

Страница 22: ...22 TIME TIME HOUR 12 24 PM TIME MIN TIME ALARM ALARM HOUR 12 24 PM ALARM MIN ALARM RU...

Страница 23: ...23 ALARM ON OFF ON ALARM ON OFF OFF SNOOZE LIGHT SNOOZE LIGHT Zz SNOOZE LIGHT 15 FCC 1 2 RU...

Страница 24: ...cj produktu bez uprzedzenia Strona g wna www manta com pl Strona wsparcia technicznego www manta info pl SERVICE INFOLINE tel 48 22 332 34 63 or e mail serwis manta com pl from Monday to Friday 9 00 1...

Отзывы: