Mannsberger 50197 Скачать руководство пользователя страница 6

utilisé avant la vérification attentive  

Specificaties voor de digitale oefenteller: 

5.  Draai aan de knop van het hoofdframe (L) en druk op de druk-

knopen (N) om de gewenste hoek en hoogte aan te passen. Draai 
vervolgens  aan de knop om hem vast te zetten. 

Hoe te bedienen  
6.  Ga op een stevige stoel zitten. Steek uw voeten in de pedalen en 

pak het stuur en draai uw armen en benen naar wens. De digitale 
teller wordt automatisch INgeschakeld en UITgeschakeld wanneer 
u de pedalen start of stopt of als de MODE-toets (M) niet binnen 
4 minuten wordt ingedrukt. 

7.  

 

CNT 

= telt het aantal pedaalresoluties 0-9999

 

TM 

= telt de tijd 0-99.99

 

CAL 

=  telt de calorieën 0-99.99

 

DIST 

=  telt de afstand 0-99.99

 

TCNT  =   Telt het totaal van pedaalresoluties 0-9999

 

 SCAN  =  scant automatisch alle tellingen door elke 3  
 

  seconden

  •    Druk op elk gewenst moment  op de rode  MODE-knop (M) 

om één van de bovenstaande tellerspecificaties te selecteren.

  •    Houd de MODE-toest (M) gedurende 3 seconden ingedrukt 

om de teller te resetten.  

8.  Om  de batterij te vervangen, trek voorzichtig aan het plaatje 

aan de onderkant  van de digitale teller en schuif de batterij  
naar boven. Vervang het met een LR44H-knoopcelbatterij, 
met de polariteit (+) naar boven gericht. Sluit weer het plaatje 
aan de onderkant van de digitale teller.  

 

M.

N.

M.

Precautions  

•   Lire attentivement les instructions avant la première 

utilisation et les garder correctement pour renseigne -

ment futur. 

•   Utiliser le Dual bike seulement sur un sol nivelé.

Vérifer qu’aucune pièce n ’est détériorée ou perdue

avant chaque utilisation.L a sécurité et intégrité du Vélo 

t

s

e

 t

n

e

m

e

p

i

uq

é

’l

 i

s

 

e

uq

 r

it

n

a

r

a

g

 

e

s

 t

u

e

p

 

e

n

 

e

k

i

b

 l

a

u

D

inspectionné régulièrement sur d’éventuels dommages.

L’utilisateur/propriétaire de l’équipement est le seul

responsable d’assurer que son entretien est effectué

régulièrement. Ne pas utiliser l’équipement si des 

composants en sont usés ou endommagés. Ne jamais 

utiliser que des composants fournis par le fabricant pour 

l’entretien / réparation de l’équipement. 

•   Utiliser l’équipement uniquement étant assis sur une 

chaise stable. NE pas utiliser le vélo débout. Consulter 

un médecin avant de commencer tout programme d’ex -

ercice physique. En cas de vertiges, évanouissement, ou 

malaise, arrêter immédiatement l’exercice et consulter 

son médecin. 

•   Ne pas porter de vêtements amples en manœuvrant le 

vélo d’entraînement.  

•   Assembler et désassembler le vélo d’entraînement avec 

précaution.  

•   Ce vélo d’entraînement se destine à utilisation person-

nelle et domestique.  

•   Dual bike n’est p as un appareil médical.

FRENCH

• Poids maximal supporté :  100 kg
• Stocker l’équipement dans un endroit frais et sec.

Avertissement  

• Garder le vélo loin des enfants.
• Éviter de toucher les pédales tournantes car ceci   

pourrait provoquer des blessures.
•   Réduire progressivement la vitesse  

 

si l’on souhaite s’arrêter.

•   Le vélo d’entraînement ne doit pas être   

 

 

 

de toutes ses instructions.  

Содержание 50197

Страница 1: ...Handleiding e k i B l a u D Instructions Instrucciones Instructions Gebrauchsanweisung Istruzioni e k i B l a u D e k i B l a u D e k i B l a u D...

Страница 2: ...is not a m edical device Maximum user weight 220 lbs 100 kg Store unit in a cool and dry place Warning Keep exercise bike away from children Avoid contact with spinning pedals as they can cause injur...

Страница 3: ...s and grab the handlebars and rotate your arms and legs as desired The digital counter will automatically turn ON and turn OFF when you start or stop rotating the pedals or if the MODE key M is not pr...

Страница 4: ...lig zwak of ziek voelt tijdens een oefening de oefening onmiddelijk stoppen en uw arts raadplegen Draag geen losse kleding tijdens het gebruiken van de hometrainer Wees voorzichtig bij het koppelen en...

Страница 5: ...s afgebeeld C Q Q E E C C C C Q 333 Gebruik schroef maat 3 5 E 3 Plaats de pedalen I aan de onderzijde van het hoofdframe K zoals afgebeeld Zet het vast met kleine schroeven en sluitrin gen A met de i...

Страница 6: ...tilisation et les garder correctement pour renseigne ment futur Utiliser le Dual bike seulement sur un sol nivel V rifer qu aucune pi ce n est d t rior e ou perdue avant chaque utilisation L a s curit...

Страница 7: ...t principal M Compteur num rique d exercice N Boutons pression O Capteur magn tique P Languettes de la base de devant Q Languettes de la base post rieure 1 Ins rer les entretoises B de la base de deva...

Страница 8: ...x mains puis faire tourner les bras et les jambes selon souhait Le compteur num rique se mettra en marche ON et se d connectera OFF automatiquement d s que l on commence ou arr te de p daler respectiv...

Страница 9: ...oder belkeit versp ren so sollten Sie die bung sofort abbrechen und Ihren Arzt konsultieren Tragen Sie keine weite Kleidung w hrend Sie den Heimtrainer benutzen Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Heimt...

Страница 10: ...Mutter E C Q Q E E C C C C Q 333 Schrauben der Gr e 3 5 E verwenden 3 Setzen Sie die Pedale I wie gezeigt an der Unterseite des Hauptrahmens K ein Mit den kleinen Schrauben und Unter legscheiben A sic...

Страница 11: ...ie MODE Taste M nicht innerhalb von 4 Minuten gedr ckt wird 7 CNT Anzahl der Pedalumdrehungen 0 9999 Spezifikationen des digitalen bungsz hlers TM z hlt die Zeit von 0 bis 99 59 CAL z hlt die Kalorien...

Страница 12: ...onal B V Havenstraat 57 a 7005 AG Doetinchem NL F r Fragen und oder Hilfe bei der Montage stehen wir Ihnen selbstverst ndlich gern unter unserer Servicenummer 491805140024 von Montags bis Freitags zwi...

Отзывы: