1
2
DEUTSCH
1
Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an.
2
Verbinden Sie Ihre Geräte mit dem Ladegerät über die
entsprechenden USB-C- oder USB-A-Kabel.
Die Spezifikationen finden Sie auf
Produktgarantie zu registrieren, gehen Sie auf den Weblink oder scannen Sie
den QR-Code für Ihr Modell, den Sie auf dem Umschlag dieser Anleitung.
ESPAÑOL
1
Enchufe el cargador en una toma de corriente.
2
Conecte sus dispositivos al cargador con el cable USB-C o USB-A apropiados.
Para más especificaciones, visite
. Para registrar
la garantía de su producto, vaya al enlace web o escanee el código QR para
su modelo, que puede encontrar en la portada de este manual.
FRANÇAIS
1
Branchez le chargeur sur une prise de courant.
2
Connectez vos périphériques au chargeur avec le câble USB-C ou USB-A appropriés.
Vous trouvez les spécifications sur
. Pour enregistrer
la garantie de votre produit, allez sur le lien web ou scannez le code QR de
votre modèle, que vous trouverez sur la couverture de ce manuel.
POLSKI
1
Podłącz ładowarkę do gniazdka elektrycznego.
2
Podłącz swoje urządzenia do ładowarki za pomocą
odpowiedniego przewodu USB-C lub USB-A.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie
. Aby
zarejestrować gwarancję produktu, wejdź w link strony internetowej lub zeskanuj
kod QR swojego modelu, który znajdziesz na okładce tej instrukcji obsługi.
ITALIANO
1
Collegare il caricatore a una presa di alimentazione.
2
Collegare i dispositivi al caricabatterie con il cavo USB-C o USB-A appropriato.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
. Per registrare
la garanzia del prodotto, accedere al link web o scansionare il codice QR
del proprio modello presente sulla copertina di questo manuale.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH:
This symbol on the product or its packaging
means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with EU
Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product
must be disposed of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local
point of sale or recycling pickup point in your
municipality.
DEUTSCH:
Dieses auf dem Produkt oder der
Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU des Europäischen Parlaments und
des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder
zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL:
Este símbolo en el producto o su
embalaje indica que el producto no debe tratarse
como residuo doméstico. De conformidad con
la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con el
resto de residuos no clasificados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un
punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS:
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage
signifie que ce produit ne doit pas être traité comme
un déchet ménager. Conformément à la Directive
2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit
en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet
municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce
produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au
point de ramassage local dans votre municipalité,
à des fins de recyclage.
POLSKI
: Jeśli na produkcie
lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać
tego produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu
komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu
zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO:
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato
come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado
de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos
contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A) Garantizamos los productos de
limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que