background image

Waste Electrical & Electronic Equipment

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)

ENGLISH

: This symbol on the product or its packaging 

means that this product must not be treated as 
unsorted household waste. In accordance with 
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and 

Electronic Equipment (WEEE), this electrical product 
must be disposed of in accordance with the user’s local 
regulations for electrical or electronic waste. Please 
dispose of this product by returning it to your local point 
of sale or recycling pickup point in your municipality. 

DEUTSCH

: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung 

angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit 
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung 
mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments 
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder 
dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt 
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle 
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.

ESPAÑOL

: Este símbolo en el producto o su embalaje 

indica que el producto no debe tratarse como residuo 
doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de 
la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse 
se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase 
de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a 
un punto de recolección municipal para su reciclaje. 

FRANÇAIS

: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage 

signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un 
déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU 
sur les déchets d’équipements électriques et électroniques 
(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être 
mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. 
Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant 
à son point de vente ou au point de ramassage local 
dans votre municipalité, à des fins de recyclage.  

POLSKI

: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono 

ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno 
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. 
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego 
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), 
niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać 
jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy 
o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do 
punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego 
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.

ITALIANO

: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa 

confezione indica che il prodotto non va trattato come 
un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 
2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed 
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve 
essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di 
smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto 
di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.

Warranty • Garantieinformationen • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia

USA & CANADA

: manhattanproducts.com 

DEUTSCHLAND

: manhattanproducts.de 

EUROPA

: manhattanproducts.com 

ITALIA

: manhattanproducts.it

EN MÉXICO

: manhattanproducts.mx | Póliza de Garantía Manhattan Products Datos del importador y responsable 

ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial 
La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • (55)1500-4500 • La presente garantía cubre 
los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. 

DEUTSCH: 2-Port HDMI Splitter

 Schließen Sie das HDMI-Kabel Ihrer Signalquelle 

an den HDMI-Eingang an.

Schließen Sie die HDMI-Kabel Ihrer Displays an die HDMI-Ausgänge an.

Schließen Sie das beiliegende Netzteil an den 

Stromeingang und dann an eine Steckdose an.

Drücken Sie den Netzschalter.

LEDs für Strom und Verbindung.

Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.

ESPAÑOL: Splitter HDMI de 2 puertos

Conecte el cable HDMI de la fuente de señal 

a la toma de entrada HDMI.

Conecte los cables HDMI de las pantallas a los conectores HDMI.

Conecte el adaptador de corriente en el enchufe DC, 

a continuación, conéctelo a una toma de CA.

Presione el botón de encendido.

Indicadores LED: alimentación y conexión de puertos.

Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.

FRANÇAIS: Répartiteur HDMI 2 ports

Connectez le câble HDMI de votre source de signal à l’entrée HDMI.

Connectez les câbles HDMI de vos écrans aux sorties HDMI.

Connectez l’adaptateur secteur inclus au jack d’alimentation, 

puis branchez-le à une prise de courant.

Appuyez sur le bouton marche/arrêt.

Voyants DEL : alimentation et connexion du port.

Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.

POLSKI: Splitter HDMI 2-Portowy

Podłącz kablem HDMI źródło sygnału do portu wejściowego HDMI. 

Podłącz kablami HDMI urządzenia wyświetlające 

do portów wyjściowych HDMI.

Przewód dołączonego zasilacza podłącz do wtyku DC, 

następnie zasilacz podłącz do gniazdka elektrycznego.

Włącz głośniki.

Sygnalizacja diodowa: zasilanie oraz podłączenie portu.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.

ITALIANO: Splitter HDMI 2 porte

Collegare il cavo HDMI dalla sorgente del 

segnale per la presa HDMI di ingresso.

Collegare i cavi HDMI dai monitor alle uscite HDMI.

Collegare l’alimentatore in dotazione alla presa DC, 

quindi collegarlo ad una presa di alimentazione.

Premere il tasto di accensione.

Indicatori LED: alimentazione e connessione porta.

Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.

Отзывы: