background image

1

  

Extraiga el micro receptor de la parte inferior del ratón, y conéctelo  

en un puerto USB de la computadora.

2

  

Retire la cubierta del compartimiento de las baterías e inserte la(s) batería(s) 

incluida(s); luego, coloque la cubierta nuevamente. Para los modelos 179294, 

179379 y 179386, coloque el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)  

en la posición de encendido (ON).

• Utilice el ratón dentro de los 10 m (33 ft.) de alcance del receptor.

•  Durante largos periodos de inactividad, retire la batería para prevenir corrosión  

y guarde el receptor en su ranura.

Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.

Español: Ratón Óptico Inalámbrico 

1

  

Au verso de la souris, sortez le microrécepteur et branchez-le à un port  

USB de votre ordinateur.

2

  

Retirez le couvercle du compartiment des piles et insérez les piles fournies,  

puis replacez le couvercle. Pour les modèles 179294, 179379 et 179386,  

placez le commutateur MARCHE/ARRÊT en position MARCHE.

• Vous pouvez utiliser la souris jusqu’à une distance de 10 m au récepteur.

•  Si vous n’utilisez pas la souris plus longtemps, sortez la batterie pour éviter  

la corrosion et insérez le récepteur dans son emplacement.

Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.

1

  

Nella parte inferiore del mouse, estrarre il micro ricevitore ed inserirlo  

in una porta USB del computer.

2

  Rimuovere lo sportellino con clip del vano batteria e inserire la batteria o le bat-

terie in dotazione; quindi, richiuderlo. Per i modelli 179294, 179379 e 179386, po-

sizionare su “ON” l’interruttore “OFF/ON” posto nella parte inferiore del mouse.

• Utilizzare il mouse entro 10 m dal ricevitore.

•  Durante un lungo periodo di inutilizzo, rimuovere la batteria per evitare  

la corrosione e riporre il ricevitore all’interno del suo slot contenitivo.

Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.

Français: Souris optique sans fil 

1

  

Ze spodniej częściej myszy wyjmij mikro odbiornik i umieść go  

w wolnym porcie USB komputera. 

2

  

Zdejmij zatrzaskową pokrywę komory na baterie i włóż dołączoną do zestawu 

baterię lub baterie; następnie załóż pokrywę. W modelach 179294, 179379  

oraz 179386 ustaw przełącznik „OFF/ON” w pozycji „ON”.

• Myszka działa prawidłowo z odległości maksymalnie do 10 m od odbiornika.

•  Jeżeli myszka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyjąć akumulator,  

aby uniknąć korozji oraz umieścić mikro odbiornik w schowku.

Specyfikacja techniczna produktu dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.

Polski: Mysz optyczna bezprzewodowa

Italiano: Mouse ottico wireless

1

  

Entnehmen Sie den Mikroempfänger aus dem Fach an der Mausunterseite  

und schließen Sie ihn an den USB- Port Ihres PCs an.

2

  

Entfernen Sie die Abdeckung an der Unterseite der Maus, legen Sie die 

beiliegende/n Batterie/n ein und setzen Sie dann die Abdeckung wieder auf.  

Bei den Modellen 179294, 179379 und 179386 stellen Sie den Schalter an der 

Unterseite auf „ON“.

•  Sie können die Maus bis zu 10 m vom Empfänger entfernt verwenden.

•  Wenn Sie die Maus längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die Akku, um Korro-

sion zu vermeiden und verstauen Sie den Empfänger in dem vorgesehenen Fach.

Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.

Deutsch: Optische Wireless Maus  

English

This symbol on the product or its packaging indicates that this 

product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken 

to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic 

equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help 

prevent potential negative consequences to the environment and human 

health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this 

product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose 

of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will 

help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this 

product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop 

where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard 

this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.

Deutsch

Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol 

zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In 

Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des 

Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im 

normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt 

entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling- 

Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.

Español

Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe 

tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la 

UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico 

no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este 

producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal 

para su reciclaje. 

Français

Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit 

pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur 

les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne 

doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez 

vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de 

ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.  

Italiano

Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il 

prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva 

UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa 

prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega 

di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale 

locale per un opportuno riciclaggio.

Polski

Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas 

w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. 

Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i 

elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako 

nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu 

poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego 

punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.

Waste Electrical & Electronic Equipment

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) 

1

2

Отзывы: