Manhattan 165303 Скачать руководство пользователя страница 2

ENGLISH: LED Bluetooth® Speaker

Charging

Before first use, fully charge the speaker. Connect it to any computer or 5 V wall charger with the provided USB cable. 

Pairing Your Speaker

Use this switch to turn the speaker on or off. Once power is on, the speaker will enter Bluetooth mode. 

Make sure Bluetooth is turned on in your device and select “Manhattan-165303” from the Bluetooth device list. 

Buttons

Mode: switches between modes (Bluetooth, FM Radio, and Aux. cable; inserting a USB 

stick or MicroSD card into the speaker will switch to that source)

Playback: 

 

[Volume –/previous] press to go to the previous track; press and hold to turn down the volume.

[Play/Pause/Phone]

Playback

: press to play or pause the program

Calls

: press to answer or end a call; press and hold to refuse a call.

[/next]: press to go to the next track; press and hold to turn up the volume.

For specifications, go to manhattanproducts.com.

ESPAÑOL: Altavoz LED Bluetooth®

Carga

Antes de usarlo por primera vez, cargue completamente el altavoz. Conéctelo a cualquier ordenador o cargador de 

pared de 5 V con el cable USB incluido. Un indicador led rojo se enciende cuando el altavoz se está cargando.

Emparejar su altavoz

Utilice este interruptor para encender o apagar el altavoz. Una vez encendido, el altavoz entrará en el modo Bluetooth.

Asegúrese de que el Bluetooth está activado en su dispositivo y seleccione «Manhattan-165303» de la lista de dispositivos Bluetooth.

Botones

M (Modo): cambia entre los modos (Bluetooth, radio FM y AUX; si inserta una memoria 

USB o una tarjeta MicroSD en el altavoz, este cambiará a esa fuente)

Reproducción

[Volumen –/Anterior] pulse para ir a la pista anterior; pulse y mantenga pulsado para bajar el volumen.

[Reproducir/Pausa/Teléfono]

Reproducción

: pulse para reproducir o pausar el programa

Llamadas

: pulse para contestar o finalizar una llamada; pulse y mantenga pulsado para rechazar 

una llamada; pulse dos veces rápidamente para volver a marcar su última llamada

[V/Siguiente] pulse para ir a la pistasiguiente; pulse y mantenga pulsado para subir el volumen.

Para más especificaciones, visite manhattanproducts.eu o manhattanproducts.mx (en México).

FRANÇAIS: Haut-parleur LED Bluetooth® métallisé

Chargement

Avant la première utilisation, chargez complètement le haut-parleur. Connectez-le à n’importe quel ordinateur ou 

chargeur mural 5 V à l’aide du câble USB fourni. Un voyant LED rouge s’allume lorsque le haut-parleur est en charge.

Appariement de votre haut-parleur

Utilisez ce commutateur pour allumer ou éteindre le haut-parleur. Une fois sous tension, le haut-parleur passe en mode Bluetooth.

Assurez-vous que le Bluetooth est activé dans votre appareil et sélectionnez 

“Manhattan-165303” dans la liste des appareils Bluetooth. 

Boutons

M (Mode) : passe d’un mode à l’autre (Bluetooth, radio FM et AUX ; l’insertion d’une clé USB 

ou d’une carte MicroSD dans le haut-parleur basculera vers cette source).

Lecture

[Volume –/Précédent] : appuyez sur cette touche pour passer à la piste 

précédente ; maintenez cette touche enfoncée pour baisser le volume.

[Lecture/Pause/Téléphone] : appuyez sur cette touche pour lire ou mettre le programme en pause.

Lecture

 : appuyez sur cette touche pour lire ou mettre le programme en pause. 

Appels

 : appuyez sur cette touche pour répondre à un appel ou y mettre fin ; maintenez la touche enfoncée 

pour refuser un appel ; appuyez deux fois rapidement pour recomposer votre dernier appel.

[/Next] : appuyez sur cette touche pour passer à la piste suivante ; 

maintenez cette touche enfoncée pour augmenter le volume.

Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.eu.

POLSKI: Głośnik Bluetooth® z diodą LED

Ładowanie

Przed pierwszym użyciem należy w pełni naładować głośnik. Podłącz go do dowolnego komputera lub ładowarki 

ściennej 5 V za pomocą dostarczonego kabla USB. Podczas ładowania głośnika świeci się czerwona dioda LED.

Parowanie głośnika

Użyj tego przełącznika, aby włączyć lub wyłączyć głośnik. Po włączeniu zasilania głośnik przejdzie w tryb Bluetooth.

Upewnij się, że Bluetooth jest włączony w urządzeniu i wybierz „Manhattan-165303” z listy urządzeń Bluetooth. 

Przyciski

 M (Tryb): przełącza pomiędzy trybami (Bluetooth, radio FM i AUX; umieszczenie w głośniku 

pamięci USB lub karty MicroSD spowoduje przełączenie na to źródło.)

B  Odtwarzanie

[Głośność –/Poprzedni]: naciśnij , aby przejść do poprzedniego utworu; naciśnij i przytrzymaj , aby zmniejszyć głośność.

[Odtwarzanie/Pauza/Telefon]

Odtwarzanie

: naciśnij przycisk , aby odtworzyć lub zatrzymać program.

Połączenia

: naciśnij, aby odebrać lub zakończyć połączenie; naciśnij i przytrzymaj, aby odrzucić 

połączenie; naciśnij dwa razy szybko, aby ponownie wybrać ostatnie połączenie.

[Głośność +/Następny]: naciśnij , aby przejść do następnego utworu; naciśnij i przytrzymaj , aby zwiększyć głośność.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.eu. 

ITALIANO

: Altoparlante Bluetooth® a LED

Ricarica

Prima del primo utilizzo, caricare completamente l’altoparlante. Collegarlo a qualsiasi computer o caricabatterie da 

muro da 5 V con il cavo USB in dotazione. Un indicatore LED rosso si illumina quando l’altoparlante è in carica.

Accoppiamento dell’altoparlante

Utilizzare questo interruttore per accendere o spegnere l’altoparlante. Una volta acceso, l’altoparlante entrerà in modalità Bluetooth.

Assicurarsi che il Bluetooth sia attivato nel dispositivo e selezionare “Manhattan-165303” dall’elenco dei dispositivi Bluetooth.

Pulsanti

M (Modalità): commuta attraverso le modalità (Bluetooth, radio FM e AUX; inserendo una 

chiavetta USB o una scheda MicroSD nell’altoparlante si passerà a quella sorgente)

Riproduzione:

[Volume –/Precedente]: premere per passare alla traccia precedente; tenere premuto per abbassare il volume.

[Riproduzione/pausa/telefono]

Riproduzione

: premere per riprodurre o mettere in pausa il programma

Chiamate

: premere per rispondere o terminare una chiamata; premere e tenere premuto per 

rifiutare una chiamata; premere due volte velocemente per ricomporre l’ultima chiamata

[/Avanti]: premere per passare alla traccia successiva; tenere premuto per alzare il volume.

Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.it.

NEDERLANDS: LED Bluetooth®-speaker

Opladen

Laad de speaker volledig op voor het eerste gebruik. Verbind deze met een computer of 5V-oplader met 

de bijgevoegde USB-kabel. Een rode LED-lamp indicator brandt wanneer de speaker oplaadt.

Uw Speaker Verbinden

Gebruik deze knop om de speaker aan of uit te zetten. Zodra de speaker aan staat, wordt de Bluetooth-modus geactiveerd.

Controleer of Bluetooth is ingeschakeld op uw apparaat en selecteer “Manhattan-165303” in de Bluetooth-apparatenlijst. 

Knoppen

M (Modus): wisselt de modus (Bluetooth, FM-radio en AUX; bij het plaatsen van een USB-

stick of MicroSD-kaart wordt automatisch naar die bron geschakeld)

Afspelen

[Volume –/Vorige]: druk om naar het vorige nummer te gaan; druk en houd ingedrukt om het volume lager te zetten.

[Afspelen/Pauze/Telefoon]

Afspelen

: druk om het programma af te spelen of te pauzeren

Oproepen

: druk om een oproep te beantwoorden of te beëindigen; druk en houd ingedrukt om een 

oproep te weigeren; druk twee keer snel achter elkaar om het laatste nummer opnieuw te bellen

[/Volgende]: druk om naar het volgende nummer te gaan; druk en houd ingedrukt om het volume hoger te zetten

Ga voor de specificaties naar manhattanproducts.com.

TÜRKÇE: LED Bluetooth® Hoparlör

Şarj etme

İlk kullanımdan önce hoparlörü tam şarj edin. Beraberinde verilen USB kablosuyla herhangi bir bilgisayara 

veya 5 V duvar tipi şarj adaptörüne takın. Hoparlör şarj edilirken kırmızı bir LED gösterge yanar.

Hoparlörünüzün eşleştirilmesi

Hoparlörü açmak veya kapatmak için bu butonu kullanın. Güç açık olduğunda hoparlör Bluetooth moduna geçer.

Cihazınızda Bluetooth açık olduğundan emin olun ve Bluetooth cihaz listesinden “Manhattan-165303” seçin. 

Butonlar

M (Mod): Modlar arasında geçiş yapılır (Bluetooth, FM radio ve AUX; hoparlöre bir USB 

bellek veya MikroSD kart takıldığında bu kaynağa geçiş yapılır)

Çalma:

[Ses–/Önceki]: Önceki parçaya geçmek için basın, sesi azaltmak için basılı tutun.

[Çalma/Durdurma/Telefon]

Çalma

: Çalmak veya programı durdurmak için basın

Aramalar

: Bir aramayı cevaplamak veya sonlandırmak için basın; bir aramayı reddetmek 

için basılı tutun, son aramanızı tekrar aramak için iki kez hızlıca basın

[Ses +/Sonraki]: Sonraki parçaya geçmek için basın, sesi artırmak için basılı tutun.

Daha ayrıntılı açıklama için, manhattanproducts.com sayfasını ziyaret edin.

Отзывы: