background image

English

: This symbol on the product or its packaging means that this product 

must not be treated as unsorted household waste. In accordance with 

EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment 

(WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with 

the user’s local regulations for electrical or electronic waste. Please 

dispose of this product by returning it to your local point of sale or 

recycling pickup point in your municipality. 

Deutsch

:  Dieses  auf  dem  Produkt  oder  der  Verpackung  angebrachte  Symbol 

zeigt  an,  dass  dieses  Produkt  nicht  mit  dem  Hausmüll  entsorgtwerden 

darf.  In  Übereinstimmung  mit  der  Richtlinie  2012/19/EU des Europäischen 

Parlaments  und  des  Rates  über  Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte  (WEEE) 

darf  dieses  Elektrogerät  nicht  im  normalen  Hausmüll  oder  dem  Gelben 

Sack  entsorgt  werden.  Wenn  Sie  dieses  Produkt  entsorgen  möchten, 

bringen  Sie  es  bitte  zur  Verkaufsstelle  zurück  oder  zum  Recycling- 

Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.

Español

: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto 

no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 

2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), 

este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no 

clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a 

un punto de recolección municipal para su reciclaje. 

Français

: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit 

ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 

2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce 

produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet 

municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son 

point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins 

de recyclage.  

Italiano

: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che 

il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla 

Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 

(RAEE),  questa  prodotto  elettrico  non  deve  essere  smaltito  come  rifiuto 

municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o 

al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.

Polski

:  Jeśli  na  produkcie  lub  jego  opakowaniu  umieszczono  ten  symbol, 

wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami 

komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu 

elektrycznego  i  elektronicznego  (WEEE),  niniejszego  produktu  elektrycznego 

nie  wolno  usuwać  jako  nie  posortowanego  odpadu  komunalnego.  Prosimy 

o  usuniecie  niniejszego  produktu  poprzez  jego  zwrot  do  punktu  zakupu  lub 

oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych 

do recyklingu.

Waste Electrical & Electronic Equipment

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems) 

Deutsch: Multi-Card Reader/Writer

1  Schalten Sie den PC aus. Platzieren Sie den Card Reader in einem Slot an der Frontseite des PCs und fixieren 

Sie ihn mit den beiliegenden Montageschrauben.  

2  Schließen Sie die internen Kabel jeweils an die passenden USB-2.0- und USB-3.0-Anschlüsse am Mainboard 

Ihres PCs an.

3  Schalten Sie bei angeschlossenem Kartenleser den PC ein. Der PC wird automatisch die Kartensteckplätze 

und den USB-Port erkennen.. Keine Treiber erforderlich.

Formatierung der Speicherkarte

XD-Karten müssen eventuell vor der Nutzung formatiert werden. Dies wird durch eine „Schreibgeschützt“-

Meldung oder „Fehler beim Lesen/Schreiben“-Meldung o. ä. angezeigt. Folgen Sie in diesem Fall den unten 

stehenden Schritten, um die Speicherkarte zu formatieren:

•  Gehen Sie zu Start / Programme / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.

•  Wählen Sie das XD-Symbol und klicken Sie dann auf Formatierung mit niedriger Stufe.

•   Sobald die Meldung “Formatierung mit niedriger Stufe abgeschlossen. Bitte entfernen Sie die Karte” erscheint, 

klicken Sie auf OK und entfernen Sie die Karte. 

•  Setzen Sie die Speicherkarte wieder ein. Jetzt können Sie sie im Card Reader verwenden.

Bearbeiten von SIM-Karten (101974 nur)

Für Anweisungen zum Bearbeiten von SIM-Karten, lesen Sie bitte das Handbuch auf der CD.

Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.

Français: Lecteur multicarte avec fonction d’écriture

1  Mettez le PC hors tension. Placez le lecteur de carte dans le panneau avant du PC et fixez-le à l’aide des vis de 

montage fournies.

2  Connectez les câbles internes aux connecteurs USB 2.0 et 3.0 sur la carte mère du PC.

3  Une fois le lecteur de cartes connecté, mettez le PC en marche. Le PC va détecter automatiquement les cartes 

mémoires et connexion USB. Aucun pilote requis.

Formatage de la carte mémoire

Les utilisateurs de systèmes XD devront peut-être commencer par formater leur carte mémoire. Prêtez attention 

aux messages de protection contre l’écriture ou d’erreur de lecture/écriture. Si vous voyez ce type de message, 

suivez les étapes ci-dessous pour formater la carte mémoire à l’aide du programme joint: 

•   Accédez à Démarrer / Tous les programmes / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.

•   Cliquez sur l’icône XD, puis sur Low Level Format.

•   Quand le message “Low level format is completed. Please remove the card” s’affiche, cliquez sur OK et retirez 

la carte.

•   Insérez à nouveau la carte mémoire et continuez à utiliser le lecteur.

Modification de la carte SIM (101974 seulement)

Reportez-vous au manuel du CD pour obtenir des instructions de modification.

Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.

Polski: 

Uniwersalny Czytnik Kart Pamięci

1  Odłącz zasilanie od komputera PC. Umieść Czytnik kart w slocie przedniego panelu obudowy komputera, następnie 

przykręć czytnik dołączonym śrubami.

2  Podłącz kable wewnętrzne do odpowiednich złącz USB 2.0 oraz 3.0 na płycie głównej komputera.

3  Z czytnikiem kart podłączonym włącz komputer. Komputer wykryje automatycznie sloty kart i port USB. 

Sterowniki nie są wymagane.

Formatowanie karty pamięci 

Możliwe, że przed użyciem karty XD konieczne będzie jej sformatowanie jeśli pojawi się komunikat o 

“zabezpieczeniu przed zapisem” lub “błędzie odczytu/zapisu. W takim przypadku należy użyć dołączonego 

oprogramowania i postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:

•  Wybierz Start / Programy / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.

•  Wybierz ikonę XD, następnie kliknij ikonę Low Level Format.

•  Po zakończeniu formatowania pojawi się komunikat. Kliknij OK i wyjmij kartę. 

•  Umieść ponownie kartę w slocie, karta jest gotowa do użycia.

Edycja kart SIM (101974 tylko) 

Zapoznaj sie z instrukcją zawartą na CD aby uzyskać szczegółowe informacje.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.

Italiano: 

Lettore/Scrittore Memorie Multi Formato

1  Spegnere l’alimentazione del PC. Posizionare il lettore di memorie nel pannello frontale del PC e fissarlo con le 

viti di fissaggio incluse.

2  Collegare i cavi interni con perni di intestazione rispettivamente alla porta USB 2.0 e 3.0 sulla scheda madre del 

PC.

3  Con il Lettore di Schede connesso, accendi il PC. Il PC rileverà in automatico gli slot per schede e la porta USB. 

Non richiede alcun driver.

Formattazione scheda di memoria

Gli utenti XD potrebbero aver bisogno di formattare le loro schede di memoria prima dell’utilizzo, questo viene 

indicato tramite un messaggio tipo “write protection (protezione scrittura)” o “read/write error (errore lettura/

scrittura)”. In questo caso, seguire la procedure qui sotto indicata per utilizzare il programma di formattazione 

delle schede di memoria:

•  Andare su Start / Programmi / Lettore Multimediale / Scheda di memoria con formato a basso livello.

•  Selezionare l’icona XD, quindi fare clic su Formato a basso livello.

•  Quando viene visualizzato il messaggio “formattazione di basso livello completata” si prega di rimuovere la 

scheda nel seguente modo: fare clic su OK e rimuovere la scheda.

•  Reinserire la scheda di memoria e continuare a utilizzare il lettore / scrittore multiformato.

Montaggio SIM Card (101974 solo)

Per le istruzioni di montaggio fare riferimento al manuale su CD.

Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.

1   Apaga la computadora. Coloca el lector de tarjetas en el pánel frontal de la computadora y asegúralo utilizando 

los tornillos de montaje incluidos. 

2   Conecta los cables internos a los cabezales USB 2.0 y 3.0 respectivamente en la tarjeta madre de  

 

la computadora.

3  Con el Lector de Tarjeta conectado, enciienda el PC. El PC detectará automáticamente las ranuras de la tarjeta y 

el puerto USB. No se necesitan drivers.

Forteo de Tarjetas de Memoria

Los usuarios de XD podrían necesitar formatear su(s) tarjeta(s) de memora para su uso, indicadas por un mensaje 

de “protección de escritura” o “error de lectura/escritura”. Si este es el caso, siga estos pasos para utilizar el 

programa adjunto para el formateo de la tarjeta de memoria:

•  Ve a Inicio / Programas / Lector de Tarjetas Multimedia / Formato Bajo Nivel de Tarjeta de Memoria.

•  Selecciona el icono XD y luego da clic en Formato de Bajo Nivel.

•  Cuando indique “Formato de bajo nivel completado. Por favor retire la tarjeta” de clic en OK y retire la tarjeta 

del lector.

•  Inserte la tarjeta de memoria nuevamente y continúe utilizando el Lector/Grabador Multitarjeta.

Edición de Tarjeta SIM (101974 solamente) 

Consulte el manual en el CD para las instrucciones de edición.

Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.

Español: Lector / Grabador de múltiples tarjetas

Отзывы: