Manhattan Comfort 67AMC129 Скачать руководство пользователя страница 4

X

Utilize o papelão da própria embalagem 
para separar e apoiar as peças retiradas
das caixas.
Use the cardboard of the packaging to 
separate and support the parts removed 
from the boxes.
Utilice el cartón de la embalaje para 
separary apoyan las piezaz desmontadas
de las cajas.

4

Forre a área de montagem com um 
cobertor ou tapete. Assim, você evita 
avarias nas peças durante o processo de 
montagem.

Cubrir la zona de ensamble con una manta o 
alfombra. De este modo, se evitan daños 
en las piezas durante el proceso de montaje.

Cover the assembly area with a blanket or carpet 
to avoid damaging the parts during the
 assembly process.

Antes de começar

Antes de comenzar

Before starting

Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e 
com bom espaço para iniciar o trabalho.

Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y
con bueno espacio para comenzar el trabajo.

Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in
good condition to start the work.

Evite acidentes

Prevenir accidentes

Avoid accidents

No se suba ni se apoye en el mueble.

Do not climb or lean on the furniture.

Não escale ou se apoie no móvel.

Содержание 67AMC129

Страница 1: ...1 COD BR BPP 33 169 MANUAL DE MONTAGEM COD US 67AMC129 67AMC134 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...8 Acess rios inclu dos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja 7 6 3 V 07 18 Sum rio Resumen Summary...

Страница 4: ...roceso de montaje Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damaging the parts during the assembly process Antes de come ar Antes de comenzar Before starting Antes de come ar a montage...

Страница 5: ...D 13 77 inches L 1350 A 544 P 350 mm UTILIZE ALCOOL PARA REMOVER O NUMERO DAS PE AS USE ALCOHOL TO REMOVE PART NUMBERS UTILICE ALCOHOL PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS Para facilitar a montagem...

Страница 6: ...IREITA 1 010 COD BR BPP 33 169 COD US 67AMC129 67AMC134 P S 4 011 BASE TOP LEFT SIDE LEFT DOOR LEFT PARTITION RIGHT DOOR LOWER BACK LONGER BACK RIGHT SIDE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 001 002 003 004 005 006 007...

Страница 7: ...L STICO x 2 PL STIC SUPPORT x 2 SOPORTE PLASTICOS x 2 PUXADOR x 2 HANDLE x 2 MANIJA x 2 7 ACESS RIOS INCLU DOS NA CAIXA 01 HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 ACCESORIOS INCLU DOS EN LA CAJA 01 EF 000216 X 4...

Страница 8: ...r fura es indicadas na pe a 02 Fix hardware EF 000094 at pre drilled holes indicated at piece 02 Fije el herraje EF000094 el los huecos ya marcados en la pieza 02 PASSO 1 STEP 1 PASO 1 8 A 16 KG 35 5L...

Страница 9: ...PL STICO PLASTIC SUPPORT EF 000106 EF 000025 Insira o puxador nas pe as 04 e 06 Fixe a ferragem EF 000043 usando a ferragem EF 000106 Insert handle at pieces 04 and 06 Fix hardware EF 000043 using har...

Страница 10: ...ct the parts assembled in steps 5 and 6 using hardware EF 000132 Junte las partes armadas en los pasos 5 y 6 utilizando el herraje EF 000132 Fixe os p s pe a 11 na pe a 01 utilizando as ferragens EF 0...

Страница 11: ...F000025 EF 000025 PASSO 9 STEP 9 PASO 9 PASSO 10 STEP 10 PASO 10 Fixe as pe as 04 e 06 ao m vel montado Fix pieces 04 and 06 at the assembled furniture Fije las piezas 04 y 06 al mueble armado Use o g...

Отзывы: