Manhattan Comfort 303AMC226 Скачать руководство пользователя страница 5

Dimensions / Dimensiones:

All the furniture parts have been marked with a number. Before you start assembling, please 

identify the numbered parts in relation to the assembly instructions. Once assembly is 

completed, the numbers can be easily removed with a cloth slightly damped in alcohol. 
Use alcohol only to remove part numbers.

Toutes les pièces mobiles ont été marquées par un nombre. Avant de commencer l'assemblage, 

identifiez les pièces  numéroté par rapport aux instructions de montage. Une fois l'assemblage 

terminé, les chiffres peuvent être facilement enlevé avec un chiffon légèrement trempé dans l'alcool. 

Utilisez de l'alcool uniquement pour supprimer les références.

Dimensions and tools

Dimensions et outils

Dimensiones y herramientas

Cleaning

Vettoyage

Limpieza

To improve assembly, use an eletronic screwdriver.

Pour faciliter l'assemblage, utilisez un tournevis électrique.
Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico.

Scanea para ver el vídeo

Scannez pour regarder la vidéo

SCAN TO WATCH THE VIDEO

USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBERS  
UTILISEZ DE L'ALCOOL UNIQUEMENT POUR SUPPRIMER LE NOMBRE DE PIÈCES
UTILICE ALCOHOL SOLAMENTE PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS

Todos las piezas del mueble fueron marcadas con un número. Antes de empezar el montaje, 

identifique las piezas numeradas en relación con las instrucciones de montaje. Una vez que se 

completa el armado, los números se pueden quitar fácilmente con un paño ligeramente empapado 

Chiffon légèrement humecté d'eau, puis chiffon sec, ne pas utiliser de produits chimiques ou abrasifs.

Do not use chemicals or abrasives. 

Solamente utilizar un paño húmedo y después un paño seco, no utilice productos químicos o abrasivos. 

You can clean the product with slightly dampened cloth followed by a dry cloth. 

en alcohol. Use alcohol solo para eliminar números de las piezas.

5

L: 1830 A: 490 P: 380 mm

Dimensions:
W: 72.04 H: 19.29 D: 14.96 inches

Содержание 303AMC226

Страница 1: ...COD US 303AMC226 303AMC227 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 COD BR BR 57...

Страница 2: ...s accidents Evitar accidentes Dimensions and tools Dimensions et outils Dimensiones y herramientas Identifying parts Identi cation des pi ces Identi caci n de las piezas Hardware included in box Acces...

Страница 3: ...am liorer l assemblage Algumas partes pueden tener solo pre huecos utilice un destornillador para mejorar el armado Important Important Importante Scannez les codes QR pour vous aider avec les tapes d...

Страница 4: ...embly process Scanea para ver el v deo Scannez pour regarder la vid o SCAN TO WATCH THE VIDEO We request you to carefully observe the assembly instructions as xing the product on the wall adding glue...

Страница 5: ...tournevis lectrique Para facilitar el armado utilice un destornillador el ctrico Scanea para ver el v deo Scannez pour regarder la vid o SCAN TO WATCH THE VIDEO USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBER...

Страница 6: ...004 005 006 007 008 009 010 Base Plateau Base Top Base Tapa C t gauche C t droit Left side Right side Lateral izquierda Lateral derecha Partition gauche Partition droit Left partition Right partition...

Страница 7: ...in box Accessoires inclus dans la bo te Accesorios incluidos en la caja CHALKx 01 CRAIE x 01 TIZA x 01 STICKER x 10 ADH SIF x 10 TAPA HUECOS x 10 HANDLE x 4 POIGN Ex 4 MANIJA x 4 7 EF 000216 X 10 EF 0...

Страница 8: ...P 1 TAPE 1 PASO 1 Insert hardware EF 000094 into piece 02 Ins rez le mat riel EF 000094 dans le pi ce 02 50 8 A 24 KG 52 91 LB B 6 KG 13 22 LB A Fije el herraje EF 000094 en la pieza 02 EF 000094 B B...

Страница 9: ...r el v deo Scannez pour regarder la vid o SCAN TO WATCH THE VIDEO Scanea para ver el v deo Scannez pour regarder la vid o SCAN TO WATCH THE VIDEO Fixez le mat riel EF 000043 et la poign e l aide du ma...

Страница 10: ...eces 02 03 05 06 and 07 insert hardware EF 000216 and turn to tighten Connectez les pi ces 02 03 05 06 et 07 ins rez le mat riel EF 000216 et tournez pour serrer Connectez le pi ce 01 l aide du mat ri...

Страница 11: ...ornillo para ajustar la puerta seg n sea necesario Depth adjusting r glage de la profondeur ajuste de profundidad Turn the screw for adjusting the door as needed Scanea para ver el v deo Scannez pour...

Страница 12: ...f pour couvrir les vis expos es Utilice la tiza para dar el acabado nal al producto Utilice los tapa huecos para cubrir los tornillos aparentes Use the chalk to give the nal nish on the product Use st...

Отзывы: