background image

I

GB

DISCLAIMER

The information contained in this document is subject to change without notice.
Vitec Imaging Solutions makes no warranty and shall not be liable for any errors on infor-
mation contained in this document.
Any changes or modifications not expressly approved by Vitec Imaging Solutions could 
void the user’s authority to operate this equipment.

INFORMATION FOR USERS 

In accordance with Article 10 of Directive 2012/19/UE of the 04/07/2012 
concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
The above symbol, also present on equipment, indicates that, at such time as the 
user should decide to dispose of the equipment, it must NOT be disposed of as 
unsorted municipal waste, but must be collected separately. The same applies to 

all components of the equipment and any recharge or refill elements that the product may 
comprise.
For information on the waste collection systems suitable for this equipment, contact Vitec 
Imaging Solutions or any authorised member of the National Registers in EU countries. 
Household (or similar) waste may be disposed of via standard municipal differentiated 
waste collection schemes.
If you purchase a new version of this model or similar equipment - or if your existing 
equipment measures less than 25 cm - you may return the items you no longer require 
to your retailer who will take care of contacting the company or organization handling the 
proper collection and management of used equipment.
Correct separate collection and specific treatment of WEEE are necessary to avoid poten-
tial damage to human health and the environment, and favour the recycling and recovery 
of component materials.
Improper or illegal disposal of this product by the user will result in punishments or fines 
being applied in accordance with national Decrees based on Directive 91/156/EC and 
2008/98/EC.

ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ

Le informazioni riportate in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso.
Vitec Imaging Solutions non rilascia garanzie e non assume responsabilità per eventuali 
errori nelle informazioni riportate in questo documento.
Qualunque variazione o modifica apportata senza espressa approvazione di Vitec Imaging 
Solutions può annullare il diritto dell’utente di impiegare questo apparecchio.

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Ai sensi dell’art. 10 della Direttiva 2012/19/UE del 04/07/2012 sui rifiuti da 
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Il simbolo sopra riportato, presente anche sull’apparecchiatura, indica che essa 
deve essere oggetto di raccolta separata nel momento in cui l’utilizzatore decide 
di disfarsene (inclusi tutti componenti, i sotto-insiemi e i materiali di consumo che 

sono parte integrante del prodotto).
Per l’indicazione sui sistemi di raccolta di detti apparecchi vi preghiamo di contattare Vitec 
Imaging Solutions o altro soggetto inscritto nei vari Registri Nazionali per gli altri Paesi 
dell’Unione Europea. Il rifiuto originato da nucleo domestico (o di origine analoga) può 
essere conferito a sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti urbani.
All’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura o, senza obbligo di un acquisto nuovo, 
per le apparecchiature con dimensioni inferiori ai 25 cm, è possibile riconsegnare al 
rivenditore il vecchio apparecchio. Il rivenditore si farà poi carico di contattare il soggetto 
responsabile del ritiro dell’apparecchiatura.
L’adeguata raccolta separata dell’apparecchio dismesso e l’avvio alle successive opera-
zioni di trattamento, recupero e smaltimento ambientalmente compatibile, consente di evi-
tare potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana, e favorisce il riciclaggio 
ed il recupero dei materiali componenti.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle 
sanzioni previste dai recepimenti nazionali delle Direttive 91/156/CE e 2008/98/CE.

49

Содержание MVG220

Страница 1: ...MVG220 MVG220FF INSTRUCTIONS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...INDEX GB P 4 8 I P 9 13 D P 14 18 F P 19 23 E P 24 28 CN P 29 33 KO P 34 38 J P 39 43 RU P 44 48 P 49 55 P 56 58 DECLARATION OF CONFORMITY CERTIFICATIONS DISCLAIMER INFORMATION FOR USERS...

Страница 4: ...s Quick Release Plate Safety Lock Lens Holder Pan Axis Position Lock Trigger Button Press hold Follow mode Double tap Reset Triple tap Selfie mode Pan axis turn 180 to shoot Cross Arm Handle Built in...

Страница 5: ...ries provided within the standard kit detailed above plus the additional items listed here 5 USB 2 0 to Micro x1 Anti slip Metal Tripod x1 Brushless Follow Focus FF x1 USB 2 0 to Mini x1 USB 2 0 to Ty...

Страница 6: ...Quick charge is available 2 Position Lock Each rotating axis has a position lock for convenient balancing and storage Be sure to unlock the position locks before using the gimbal 1 Please mount the c...

Страница 7: ...1 a Unlock the tilt axis position lock turn the camera lens upwards and check the gravity center of camera b Loosen the sliding arm lock screw slide the sliding arm to balance the camera c Tighten th...

Страница 8: ...cross arm lock screw and tilt the camera to the left or right if it stays stable it means balanced a Tighten the roll axis position lock after balanced tilt axis and roll axis Unlock pan axis positio...

Страница 9: ...femmina da 3 8 Asse panoramico Bloccaggio di sicurezza piastra rilascio rapido Supporto lente Bloccaggio movimento panoramico Pulsante di accensione Tenere premuto modalit Follow Doppio tocco reset T...

Страница 10: ...gli accessori del modello standard elencati sopra con l aggiunta di 10 Cavo USB 2 0 Micro x1 Treppiede anti scivolamento in metallo x1 Follow Focus x1 Cavo USB 2 0 Mini x1 Cavo USB Tipo C x1 Cavo Tipo...

Страница 11: ...care La ricarica veloce disponibile 2 Bloccaggio Ogni asse di rotazione ha una posizione di bloccaggio per il bilanciamento e il mantenimento Assicurarsi di sbloccare prima di utilizzare la Gimbal 1 M...

Страница 12: ...ell asse Tilt girare l obiettivo della fotocamera verso l alto e controllare il centro di gravit della fotocamera b Allentare la vite di bloccaggio del braccio scorrevole far scorrere il braccio scorr...

Страница 13: ...a posizione della telecamera c Stringere la vite di bloccaggio del braccio trasversale e inclinare la fotocamera verso sinistra o destra se rimane stabile significa che bilanciata a Bloccare l asse Ro...

Страница 14: ...rung Schwenk Achse Schnellwechselplatte Sicherheitsverschluss Objektivhalterung Schwenkachsen Positionssperre Ausl se Taste Dr cken und halten Folgen Modus DoppeltesAntippen Zur cksetzen DreifachesAnt...

Страница 15: ...ebenen Standard Kit enthalten ist sowie die hier aufgef hrten zus tzlichen Artikel 15 USB 2 0 auf Mikro x1 Rutschfestes Metall Stativ x1 B rstenloser Follow Fokus FF x1 USB 2 0 auf Mini x1 USB 2 0 auf...

Страница 16: ...Drehachse verf gt ber eine Positionssperre zum bequemen Ausbalancieren und zur Lagerung Stellen Sie sicher dass Sie die Positionssperren vor der Verwendung des Gimbal entriegeln 1 Bitte montieren Sie...

Страница 17: ...ARCA Schnellwechselplatte nehmen Sie die ARCA Schnellwechselplatte heraus Schritt 3 Setzen Sie die ARCA Schnellwechselplatte direkt in die Schnellwechselplatte ein ziehen Sie den Sicherheitsverschlus...

Страница 18: ...n Sie die Kamera nach links oder rechts wenn sie stabil bleibt ist sie ausbalanciert a Ziehen Sie die Positionssperre der Rollachse nach dem Ausgleich von Neigeachse und Rollachse an L sen Sie die Pos...

Страница 19: ...filetage 1 4 pouces filetage 3 8 pouces Axe panoramique Verrouillage de s curit du plateau de fixation rapide Porte objectif Verrouillage de la position de l axe panoramique Bouton de d clenchement M...

Страница 20: ...kit standard d taill ci dessus ainsi que les l ments suppl mentaires r pertori s ici 20 USB 2 0 vers Micro x1 Tr pied en m tal avec base antid rapante x1 Moteur Follow Focus FF x1 USB 2 0 vers Mini x...

Страница 21: ...tif a un verrouillage de position pour un quilibrage et un rangement pratiques Assurez vous de d verrouiller les verrous de position avant d utiliser le stabilisateur de poing 1 Veuillez monter la cam...

Страница 22: ...la cam ra vers le haut et v rifiez le centre de gravit de la cam ra b Desserrez la vis de verrouillage du bras coulissant faites glisser le bras coulissant pour quilibrer l appareil photo c Serrez la...

Страница 23: ...l et inclinez l appareil photo vers la gauche ou la droite s il reste stable cela signifie qu il est quilibr a Serrez le verrouillage de la position de l axe de rotation apr s un axe d inclinaison et...

Страница 24: ...porte para objetivo Bloqueo de posici n del eje de paneo Bot n de activaci n Al mantener pulsado modo de seguimiento Doble toque Reset Triple toque modo Selfie el eje de paneo gira 180 para disparar B...

Страница 25: ...uidos en el kit est ndar detallado anteriormente junto a los listados a continuaci n 25 USB 2 0 a Micro x1 Tr pode met lico antideslizante x1 Sistema de seguimiento de enfoque Follow Focus FF x1 USB 2...

Страница 26: ...sible la carga r pida 2 Bloqueo de posici n Cada eje de giro posee un bloqueo de posici n para equilibrio y almacenamiento Asegurarse de liberar dichos bloqueos antes de usar el gimbal 1 Por favor mon...

Страница 27: ...Liberar el bloqueo del eje Tilt girar el objetivo de la c mara hacia arriba y comprobar el centro de gravedad de la c mara b Aflojar el tornillo de bloqueo del brazo deslizante ajustar dicho brazo par...

Страница 28: ...o del brazo cruzado e inclinar la c mara a derecha o izquierda si permanece estable significa que est equilibrada a Apretar el bloqueo de posici n del eje de giro tras equilibrar los ejes de inclinaci...

Страница 29: ...CN 1 4 5 1 4 3 8 180 230 14 360 1100 360 2200 2 s 75 s 3 s 150 s 29...

Страница 30: ...CN MVG220FF 30 USB 2 0 Micro x1 x1 FF x1 USB 2 0 Mini x1 USB 2 0 Type C x1 Type C Multi x1 DC 2 5mm x1 USB 3 0 Micro 3 0 x1 1 x1...

Страница 31: ...CN 1 USB USB 2 0 Type C 2 1 2 3 4 MVG640 Manfrotto 31 USB 2 0 Type C...

Страница 32: ...CN 5 5 5 5 4 1 2 1 3 4 3 4 1 a b c 1 2 3 4 32...

Страница 33: ...CN 4 3 2 a b c 4 2 a b c a b 15 20 c d 5 manfrotto com 33...

Страница 34: ...KO ARCA 1 4 ARCA 5 on off 1 4 3 8 180 230 14 360 1100g 360 2200g 2 s 75 s 3 s 150 s DSLR 3 Function 34...

Страница 35: ...KO MVG220FF 35 USB 2 0 to Micro x1 x1 Brushless Follow Focus FF x1 USB 2 0 to Mini x1 USB 2 0 to Type C x1 Type C to Multi x1 DC 2 5mm x1 USB 3 0 to Micro 3 0 x1 MVG220 x 1...

Страница 36: ...KO Stored Lock 1 USB USB 2 0 Type C 2 1 2 3 4 MVG220 Gimbal App 36 USB to Type C...

Страница 37: ...KO 5 5 5 5 4 1 ARCA 1 Arca Arca 3 ARCA ARCA 4 3 4 1 a b c 1 2 3 4 37...

Страница 38: ...KO 2 a b c a b c a b 15 20 c d 5 manfrotto com 38...

Страница 39: ...J 1 4 5 1 4 3 8 180 Web 230 14 360 1100g 360 2200g 2 s 75 s Canon Sony Panasonic 3 s 150 s Bluetooth 3 LCD 39...

Страница 40: ...J MVG220FF 40 USB2 0 A to Micro x1 x1 FF x1 USB2 0 A to mini x1 USB2 0 A to C x1 Type C to Multi x1 DC2 5mm x1 USB3 0 A to Micro x1 x1...

Страница 41: ...J 1 USB USB2 0 A to C 2 1 2 3 4 41 USB2 0 A to C...

Страница 42: ...J 5 5 5 5 4 1 4 3 4 1 a b c 1 2 3 4 42...

Страница 43: ...J 4 3 2 a b c 4 2 a b c a b 15 20 c d 5 manfrotto com 43...

Страница 44: ...RU All Lock Arca 1 4 Arca Mode Pan Lock Follow All Follow 5 Standby Standby 1 4 3 8 Follow Selfie 180 Bluetooth Pan Follow All Follow 44...

Страница 45: ...30 14 360 1100 360 2200 2 75 Canon SONY Panasonic 3 150 MVG220FF 45 USB 2 0 Micro USB x1 x1 FF x1 USB 2 0 Mini USB x1 USB 2 0 USB Type C x1 USB Type C Multi x1 2 5 Panasonic x1 USB 3 0 Micro USB 3 0 x...

Страница 46: ...RU 1 USB USB 2 0 USB Type C 2 1 2 3 4 MVG220 Manfrotto gimbal app 46 USB 2 0 USB Type C...

Страница 47: ...RU 5 5 5 5 4 1 2 ARCA 1 Arca ARCA 3 ARCA ARCA 4 3 4 1 a b c 1 2 3 4 47...

Страница 48: ...RU 4 3 2 a b c 4 2 a b c a b 15 20 c d 5 manfrotto com G 48...

Страница 49: ...2008 98 EC ESCLUSIONE DI RESPONSABILIT Le informazioni riportate in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso Vitec Imaging Solutions non rilascia garanzie e non assume responsabilit...

Страница 50: ...e conform ment aux d crets nationaux appliquant les Directives 91 156 CE et 2008 98 CE D F RECHTLICHE HINWEISE Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen k nnen ohne Vorank ndigung ge ndert werd...

Страница 51: ...i n impropia o illegal de este producto por el usuario podr acarrear sancio nes o castigos de acuerdo con los Decretos Nacionales basados en la Directiva 91 156 EC y 2008 98 EC AVISO LEGAL A informa o...

Страница 52: ...med nationella f rordningar baserade p direktiven 91 156 EC och 2008 98 EC DISCLAIMER De informatie in dit document kan worden gewijzigd zonder berichtgeving Vitec Imaging Solutions geeft geen garant...

Страница 53: ...e ge erlidir Bu r ne uygun at k toplama sistemi ile ilgili bilgi i in Vitec Imaging Solutions veya AB lkeleri ulusal sicilleriyle ileti ime ge ebilirsiniz Evsel veya benzeri at klar yerel at k topla m...

Страница 54: ...Vitec Imaging Solutions Vitec Imaging Solutions TC K SC 54...

Страница 55: ...Vitec Imaging Solutions Vitec Imaging Solutions C KO J 55...

Страница 56: ...e la d claration UE de conformit est disponible l adresse internet suivante E Por la presente Vitec Imaging Solutions declara que el tipo de equipo radioel ctrico MVG220 MVG220FF es conforme con la Di...

Страница 57: ...harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or t...

Страница 58: ...dispositif est conforme aux normes RSS exemptes de licence d Industrie Canada Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne doit pas provoquer de perturbation et 2...

Страница 59: ...uitability equipment and to be used mainly at home and it can be used in all areas 15 4 MVG220 MVG220FF Q MK 1UIOQVO WT QWV 5 5 0 After sales service Saeki P C Co Ltd Saeki Building 22 12 Supyo ro Jun...

Страница 60: ...Copyright 2020 Vitec Imaging Solutions Spa Via Valsugana 100 36022 Cassola VI Italy...

Отзывы: