background image

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

INSTRUCTION SHEET 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
M&M luce s.r.l. Via del lavoro 33, 31013 Codognè (TV)  Tel 0438 778307  Fax 0438 479914  Mail 

[email protected]

  Web 

www.mmluce.com

   

Nota 1:  

 

I  prodotti  EFESO,  SYRO,  SERSE  E  ARVEN  vanno  alimentati  a  corrente  costante  350mA. 
Collegamento in serie, cavo rosso positivo e cavo nero negativo. 

 

I prodotti SYRO 1.7W e SERSE 1.7W vanno alimentati a corrente costante 500mA. Collegamento in 
serie, cavo rosso positivo e cavo nero negativo.

 

 

 

The products EFESO, SYRO, SERSE e ARVEN must be powered with a constant current of 350mA. Wiring in series, the 
red wire is positive and the black wire is negative.

 

 

The products SYRO 2W and SERSE 2W must be powered with a constant current of 500mA. Wiring in series, the red 
wire is positive and the black wire is negative.

 

 
 
 
 
 
 

 

Utilizzare un cavo con sezione minima 0.5mm”, non superare i 30m di cavo al secondario. 

 

Must be used the cable with minimum section of 0.5mm”, must be used not over 30m of cable at secondary of driver.

 

 

 

Nel  caso  di  installazioni  in  esterno  la  giunzione  al  cavo  in  dotazione  deve  essere  correttamente 
isolata,  si  raccomanda  l’utilizzo  di  connettori  IP67  o muffole  con  gel,  una  connessione  non  idonea 
può comportare infiltrazioni dovute alla risalita d’acqua dal cavo. 

 

The  external  connection  with  the  standard  equipment  cable  must  be  watertight.  It’s  suggest  to  use  a  IP67  or  GEL 
connector for the connection, a wrong connection can involve infiltration by the cables.

 

 

 

L’installazione del prodotto e il collegamento alla rete elettrica deve essere effettuato da personale qualificato, M&M luce 
declina ogni responsabilità per danni causati da una non corretta installazione. 
E tassativo che tutte le operazioni vengano effettuate in assenza di tensione di rete, potrà essere ripristinata  una volta 
completati i cablaggi e collegati tutti i prodotti al secondario dei rispettivi alimentatori, l’inosservanza di questa regola 
può causare un guasto agli apparecchi.

  

Eventuali  modifiche  apportate  al  prodotto,  uso  improprio  o  inadempienza  al  foglio  istruzioni  sono  condizione  per  il 
decadimento immediato della garanzia. 
Non rientrano nella garanzia eventuali danni dovuti a cause naturali quali incendi, fulmini o alluvioni. 
Rapporti  tecnici  e  commerciali  legati  alla  garanzia  avvengono  tra  M&M  luce  ed  i  propri  clienti  diretti,  pertanto  terze 
parti non sono titolari della garanzia. 
I prodotti M&M luce sono garantiti per 24 mesi dalla data di acquisto. 

 

The  product  installation  and  electrical  connection  must  be  made  by  qualified  operator,  M  &  M  luce  declines  any  liability  for  damage  caused  by 
improper installation. 
It is important that all operations are carried out in the absence of 220Vac, can be restored at the end  of all wiring and connected to the secondary of 
the respective power supplies, the inobservance of this rule can lead to equipment failure. 
Any changes to the product, inappropriate use and the not observance to the instruction will make 
decay the warranty. 
This warranty is limited, not included any damage due to natural causes such as fire, lightning or flooding. 
Commercial and technical reports related to the warranty are only between M&M luce and our  direct customers.  
The warranty of the M&M luce's products is for 24 month from the date of purchase. 

 

Отзывы: