background image

УКРАЇНСЬКА

 (

Оригінальні

 

інструкції

Пояснення

 

до

 

загального

 

виду

 

 

1-1. 

Основа

 

1-2. 

Отвори

 

під

 

болти

 

2-1. 

Кнопка

 

вимикача

 

2-2. 

Кнопка

 

блокування

 

вимкненого

   

положення

 

3-1. 

Іскрогасник

 

3-2. 

Викрутка

 

4-1. 

Напрямна

 

планка

 

4-2. 

Рухати

 

4-3. 

Торцевий

 

ключ

 

4-4. 

Болти

 

із

 

шестигранною

 

голівкою

 

6-1. 

Напрямна

 

планка

 

6-2. 

Торцевий

 

ключ

 

6-3. 

Болти

 

із

 

шестигранною

 

голівкою

 

7-1. 

Затискний

 

гвинт

 

10-1. 

Фіксатор

 

10-2. 

Торцевий

 

ключ

 

10-3. 

Відрізний

 

диск

 

10-4. 

Послабити

 

10-5. 

Затягнути

 

11-1. 

Кільцеве

 

ущільнення

 

11-2. 

Внутрішній

 

фланець

 

11-3. 

Кільце

 

11-4. 

Шпиндель

 

11-5. 

Відрізний

 

диск

 

11-6. 

Зовнішній

 

фланець

 

11-7. 

Болт

 

із

 

шестигранною

 

голівкою

 

12-1. 

Затискна

 

пластина

 

12-2. 

Затискна

 

гайка

 

12-3. 

Рукоятка

 

затиску

 

13-1. 

Розділювальний

 

блок

 

14-1. 

Напрямна

 

планка

 

14-2. 

Прямий

 

кусок

 

деревини

   

(

проставка

14-3. 

Довжина

більше

 85 

мм

 

15-1. 

Діаметр

 

деталі

 

15-2. 

Напрямна

 

планка

 

15-3. 

Розділювальний

 

блок

 

15-4. 

Ширина

 

блока

 

проставки

 

15-5. 

Затискна

 

пластина

 

16-1. 

Блоки

 

18-1. 

Обмежувальна

 

відмітка

 

19-1. 

Викрутка

 

19-2. 

Ковпачок

 

щіткотримача

 

ТЕХНІЧНІ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

Модель

 MT242 

Діаметр

 

диска

 355 

мм

 

Діаметр

 

отвору

 25,4 

мм

 

Швидкість

 

без

 

навантаження

 (

хв

.

-1

) 3800 

Розміри

 (

Д

 

х

 

Ш

 

х

 

В

) 500 

мм

 x 280 

мм

 x 640 

мм

 

Чиста

 

вага

 17,8 

кг

 

Клас

 

безпеки

 

/II 

• 

Через

 

те

що

 

ми

 

не

 

припиняємо

 

програми

 

досліджень

 

і

 

розвитку

наведені

 

тут

 

технічні

 

характеристики

 

можуть

 

бути

 

змінені

 

без

 

попередження

• 

У

 

різних

 

країнах

 

технічні

 

характеристики

 

можуть

 

бути

 

різними

• 

Вага

 

відповідно

 

до

 EPTA-Procedure 01/2003 

 

ENE007-3 

Використання

 

за

 

призначенням

 

Інструмент

 

призначено

 

для

 

різання

 

чорного

 

металу

 

за

 

допомогою

 

відповідного

 

абразивного

 

відрізного

 

диска

Дотримуйтеся

 

усіх

 

законів

 

та

 

норм

що

 

діють

 

у

 

вашій

 

країні

щодо

 

безпеки

 

та

 

охорони

 

здоров

я

 

під

 

час

 

перебування

 

на

 

робочих

 

місцях

 

та

 

запилених

 

територіях

ENF002-2 

Джерело

 

живлення

 

Інструмент

 

можна

 

підключати

 

лише

 

до

 

джерела

 

живлення

що

 

має

 

напругу

зазначену

 

в

 

табличці

 

із

 

заводськими

 

характеристиками

і

 

він

 

може

 

працювати

 

лише

 

від

 

однофазного

 

джерела

 

змінного

 

струму

Він

 

має

 

подвійну

 

ізоляцію

а

 

отже

 

може

 

також

 

підключатися

 

до

 

розеток

 

без

 

дроту

 

заземлення

ENF100-1 

Для

 

використання

 

від

 

низьковольтної

 

мережі

 

від

 

220

В

 

до

 250 

В

 

Увімкнення

 

та

 

вимкнення

 

електричного

 

приладу

 

спричиняє

 

до

 

коливання

 

напруги

Експлуатація

 

цього

 

пристрою

 

за

 

несприятливих

 

умов

 

сіті

 

може

 

погано

 

вплинути

 

на

 

роботу

 

іншого

 

обладнання

Можна

 

припустити

що

 

при

 

опорі

 

мережі

 0,28 

Ом

 

або

 

нижче

ніякого

 

негативного

 

впливу

 

не

 

буде

Мережна

 

розетка

до

 

якої

 

буде

 

підключатися

 

пристрій

повинна

 

буди

 

захищена

 

запобіжником

 

або

 

захисним

 

автоматичним

 

вимикачем

 

плавного

 

розчіплювання

ENG905-1 

Шум

 

Рівень

 

шуму

 

за

 

шкалою

 

А

 

у

 

типовому

 

виконанні

визначений

 

відповідно

 

до

 EN61029: 

       

Рівень

 

звукового

 

тиску

 (L

pA

): 103 

дБ

(A) 

Рівень

 

акустичної

 

потужності

 (L

WA

): 112 

дБ

(A) 

Похибка

 (K) : 3 

дБ

(A) 

       

Користуйтеся

 

засобами

 

захисту

 

слуху

 

 

ENG900-1 

Вібрація

 

Загальна

 

величина

 

вібрації

  (

сума

 

трьох

 

векторів

визначена

 

згідно

 

з

 EN61029: 

       

Вібрація

 (a

h

) : 3,5   

м

/

с

Похибка

 (

К

): 1,5 

м

/

с

 
 
 
 

Содержание MT242

Страница 1: ...rka do metalu INSTRUKCJA OBS UGI RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Trennschleifmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Hordozhat gyorsdarabol HASZN LATI K ZIK NYV SK Prenosn orez va...

Страница 2: ...2 1 2 1 013170 1 2 2 013171 1 2 3 013172 1 2 3 4 4 013173 5 003759 1 2 3 6 013174 1 7 013183 8 013180 9 013184 1 2 3 4 5 10 013175 1 2 3 4 5 6 7 11 003762 1 2 3 12 003986...

Страница 3: ...3 1 13 013176 1 2 3 14 003988 1 2 3 4 5 15 003989 1 16 013177 17 013178 1 18 001145 1 2 19 013179...

Страница 4: ...l Follow all laws and regulations regarding dust and work area health and safety in your country ENF002 2 Power supply The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indica...

Страница 5: ...o Load RPM marked on the tool s nameplate Use only fiberglass reinforced cut off wheels 3 Check the wheel carefully for cracks or damage before operation Replace cracked or damaged wheel immediately 4...

Страница 6: ...narrow workpieces may not be secured safely when using the two wider interval settings Setting for desired cutting angle Fig 6 To change the cutting angle follow the procedure below 1 Loosen the two...

Страница 7: ...it will be level with the base top Fig 16 OPERATION Hold the handle firmly Switch on the tool and wait until the wheel attains full speed before lowering gently into the cut When the wheel contacts t...

Страница 8: ...rushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwdriver to remove the brush holder caps Take out the worn carbon brushes insert the new ones and secure the brush...

Страница 9: ...11 3 11 4 11 5 11 6 11 7 12 1 12 2 12 3 13 1 14 1 14 2 14 3 85 15 1 15 2 15 3 15 4 15 5 16 1 18 1 19 1 19 2 MT242 355 25 4 1 3800 500 x 280 x 640 17 8 II EPTA Procedure 01 2003 ENE007 3 ENF002 2 ENF1...

Страница 10: ...6 42 EC EN61029 Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD 27 2 2012 000230 Tomoyasu Kato Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Ai...

Страница 11: ...11 13 14 15 16 17 18 19 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 0 170 35 205 70 240...

Страница 12: ...12 Fig 6 1 2 0 45 3 4 5 35 205 70 240 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 85 Fig 14 Fig 15 Fig 16...

Страница 13: ...13 355 115 119 115 106 102 194 70 233 137 115 103 100 012060 Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 14: ...a zgodnie z procedur EPTA 01 2003 ENE007 3 Przeznaczenie Narz dzie to przeznaczone jest do ci cia materia w elaznych przy pomocy ciernicy tn cej Zaleca si post powanie zgodne z obowi zuj cymi przepisa...

Страница 15: ...ze enia i instrukcje Nie przestrzeganie ich mo e prowadzi do pora e pr dem po ar w i lub powa nych obra e cia a Wszystkie ostrze enia i instrukcje nale y zachowa do p niejszego wykorzystania ENB066 2...

Страница 16: ...wy czone i nie pod czone do sieci W czanie Rys 2 UWAGA Przed pod czeniem elektronarz dzia do sieci zawsze sprawdza czy spust w cznika dzia a poprawnie i wraca do pozycji OFF po zwolnieniu W przypadku...

Страница 17: ...bra enia U yj w tym celu dostarczonego klucza nasadowego U ywaj tylko odpowiednich ko nierzy wewn trznych i zewn trznych dostarczonych wraz z narz dziem Po wymianie tarczy nale y zawsze obni y os on t...

Страница 18: ...zta t obrabianego elementu 012060 Przenoszenie narz dzia Rys 17 Odegnij g owic do pozycji w kt rej mo esz zaczepi a cuch do haka na uchwycie KONSERWACJA UWAGA Przed wykonywaniem kontroli i konserwacji...

Страница 19: ...specificat confom procedurii EPTA 01 2003 ENE007 3 Destina ia de utilizare Ma ina este destinat t ierii materialelor feroase cu un disc abraziv pentru retezat corespunz tor Respecta i toate legile i r...

Страница 20: ...avertiz ri i instruc iuni poate avea ca rezultat electrocutarea incendiul i sau r nirea grav P stra i toate avertismentele i instruc iunile pentru consult ri ulterioare ENB066 2 NORME SUPLIMENTARE DE...

Страница 21: ...l ntrerup torului func ioneaz corect i dac revine la pozi ia OFF oprit atunci c nd este eliberat Pentru ma inile cu buton de deblocare Pentru a preveni ac ionarea accidental a butonului declan ator es...

Страница 22: ...piuli ei menghinei spre spate menghina este eliberat din fileturile axului i poate fi mutat rapid spre interior i spre exterior Pentru a apuca piesele de prelucrat ap sa i m nerul menghinei p n c nd...

Страница 23: ...n at o de la re ea nainte de a efectua opera iuni de verificare sau ntre inere Nu utiliza i niciodat gazolin benzin diluant alcool sau alte substan e asem n toare n caz contrar pot rezulta decolor ri...

Страница 24: ...Gewicht entsprechend der EPTA Vorgehensweise 01 2003 ENE007 3 Verwendungszweck Das Werkzeug wurde f r das Schneiden von Eisenmaterial mit der entsprechenden Trennschleifscheibe entwickelt Halten Sie...

Страница 25: ...uge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und anweisungen sorgf ltig durch Werden die Warnungen und Anweisungen ignoriert besteht die Gefahr eines Stromschlags Brands und oder schweren Verletzun...

Страница 26: ...e ein Umkippen und m gliche Verletzungen FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG berzeugen Sie sich immer vor dem Einstellen des Werkzeugs oder der Kontrolle seiner Funktion dass es abgeschaltet und der Stecker...

Страница 27: ...raube fest anzuziehen Eine unzureichende Befestigung der Sechskantschraube kann zu schweren Personensch den f hren Verwenden Sie den mitgelieferten Steckschl ssel um eine korrekte Befestigung zu gew h...

Страница 28: ...einer m glichen Besch digung des Werkzeugs der Trennscheibe oder des Werkst cks kommen Schnittkapazit t Die maximale Schnittkapazit t variiert je nach Schnittwinkel und Form des Werkst cks Anwendbare...

Страница 29: ...eln Sie die verschlissenen Kohlen legen Sie neue ein und schrauben Sie den Deckel wieder auf Abb 19 Zur Aufrechterhaltung der SICHERHEIT und ZUVERL SSIGKEIT des Produkts m ssen die Reparaturen und all...

Страница 30: ...int ENE007 3 Rendeltet sszer haszn lat A szersz m vastartalm anyagok v g s ra haszn lhat a megfelel darabol k sz r t rcs val Tartsa be az orsz g ban rv nyes a porral kapcsolatos s a munkater let eg sz...

Страница 31: ...szes biztons gi figyelmeztet st s utas t st Ha nem tartja be a figyelmeztet seket s utas t sokat akkor ram t st t zet s vagy s lyos s r l st okozhat rizzen meg minden figyelmeztet st s utas t st a k s...

Страница 32: ...zn lata Fig 2 VIGY ZAT A szersz m h l zatra csatlakoztat sa el tt mindig ellen rizze hogy a kapcsol kiold gombja megfelel en mozog s visszat r a kikapcsolt OFF llapotba elenged se ut n Kireteszel gomb...

Страница 33: ...adarab r gz t se Fig 12 A befog foganty j t az ramutat j r s val ellent tes ir nyban elforgatva s a befog anyacsavarj t h tra billentve a befog leold dik a tengelymenetr l s gyorsan mozgathat kifel s...

Страница 34: ...odj k meg arr l hogy a szersz m kikapcsolt s a h l zatra nem csatlakoztatott llapotban van miel tt a vizsg lat hoz vagy karbantart s hoz kezdene Soha ne haszn ljon g zolajt benzint hig t t alkoholt va...

Страница 35: ...stupu EPTA 01 2003 ENE007 3 Ur en pou itie Toto n radie je ur en na rezanie elezn ch materi lov pomocou pr slu n ho abraz vneho rozbrusovacieho kot a Dodr iavajte z kony a nariadenia t kaj ce sa prach...

Страница 36: ...si v etky upozornenia a in trukcie Nedodr iavanie pokynov a in trukci m e ma za n sledok raz elektrick m pr dom po iar alebo v ne zranenie V etky pokyny a in trukcie si odlo te pre pr pad potreby v b...

Страница 37: ...po uvo nen sa vracia do vypnutej polohy Pre n stroj s uzamykac m tla idlom Aby nedoch dzalo n hodn mu potiahnutiu sp acieho sp na a nach dza sa tu odomykacie tla idlo Ak chcete spusti n stroj stla te...

Страница 38: ...matice zver ka dozadu sa zver k uvo n zo z vitov hriade a a bude sa m c r chlo pohybova dnu a von Ak chcete uchopi obrobok tla te r ku zver ka a k m sa doska zver ka nedotkne obrobku Preklopte maticu...

Страница 39: ...o alkohol ani ni podobn Mohlo by to sp sobi zmenu farby deform cie alebo praskliny N stroj a jeho prieduchy sa musia udr iava ist Vzduchov prieduchy n stroja istite pravidelne alebo v dy ke je prieduc...

Страница 40: ...daje se mohou pro r zn zem li it Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 ENE007 3 el pou it N ad je ur eno k ez n elezn ch materi l pomoc vhodn ho rozbru ovac ho kotou e Dodr ujte ve ker z kony a sm rn...

Страница 41: ...dr en upozorn n a pokyn m e doj t k razu elektrick m proudem po ru nebo v n mu zran n V echna upozorn n a pokyny si uschovejte pro budouc pot ebu ENB066 2 DOPL KOV BEZPE NOSTN PRAVIDLA PRO N STROJ 1 N...

Страница 42: ...da spou funguje spr vn a po uvoln n se vrac do vypnut polohy N stroj s odji ovac m tla tkem Jako prevence n hodn ho stisknut spou t je k dispozici odji ovac tla tko Chcete li n stroj uv st do chodu st...

Страница 43: ...kne obrobku Sklopte matici sv r ku dop edu a ot en m dr adla sv r ku vpravo obrobek pevn upn te POZOR P i up n n obrobku v dy nastavte matici sv r ku zcela dop edu V opa n m p pad m e doj t k nedostat...

Страница 44: ...prasklin N stroj a v trac otvory je nutno udr ovat v istot V trac otvory n stroje ist te pravideln nebo kdykoliv dojde k jejich zablokov n V m na uhl k Fig 18 Uhl ky pravideln vyj mejte a kontrolujte...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885154 975...

Отзывы: