Maktec DC1450 Скачать руководство пользователя страница 37

37

請參考底下的充電時間表。

電池種類

電壓

7.2 伏特

9.6 伏特

12 伏特

14.4 伏特

18伏特*1

容量
(Ah)

充電時間

(分鐘)

電池數目

6

8

10

12

15

鎳鎘電池盒

7050

9051

1251

1452

1852

1.3

30

(附註)*1...18 伏特的電池只能以DC1852充電器充電。

附註:

• 

電池充電器用來為Maktec電池盒充電。切勿用於其他用途或者為其他廠牌的電池充電。

• 

為新電池盒或者很長一段時間沒有使用的電池盒充電時,如果不先將電完全放光並反複充幾次電,可能會無法完全充電。請
將電完全放光並反複充幾次電。

• 

如果為剛從機具上取下來、或者長時間暴露於烈日或熱力下的電池盒充電,充電指示燈可能會閃紅燈。如果發生這種情況,
請稍候片刻。充電會在電池盒冷卻之後開始。

• 

如果充電指示燈交替閃爍綠燈與紅燈,表示無法充電。充電器或電池盒上的端子被灰塵堵塞、或者電池盒已經耗盡或損壞
了。

涓流充電 (保養充電)

如果將電池盒留在充電器中,以防止電池盒在充滿電之後自然放電,充電器會切換至「涓流充電(保養充電) 」 模式,讓電池盒
隨時保持充滿電的狀態。

為了保持產品的安全與可靠,修理與任何其他維護或調整工作都應該由經過Makita授權的服務中心進行,而且一定要使用Mak-
tec的零組件。

한국어

중요 안전 지침

본 기기는 안전한 방법으로 기기를 사용하도록 감독 또는 지시를 하
고 내재된 위험을 인지하도록 함으로써 8 세 이상의 어린이나 육체
적, 감각적, 또는 정신적 능력이 쳐지거나 경험과 지식이 부족한 사
람도 사용할 수 있습니다. 어린이가 기기를 가지고 장난치지 않도록 
하여 주십시오. 어른의 감독 없이 어린이가 클리닝이나 보수 작업을 
수행하도록 하지 마십시오.

주의:

1.  본 설명서를 잘 보관하여 주십시오 

 본 설명서에는 배터리 충전기에 대한 중요한 안전 및 작동 설명이 기재되어 있습

니다.

2.  배터리 충전기를 사용하기 전에 (1) 배터리 충전기, (2) 배터리, 및 (3) 배터리를 사용하는 제품에 관한 모든 설명 및 주

의 사항을 읽어 주십시오.

3.  주의 

 부상의 위험을 줄이기 위해서는 반드시 Maktec 충전식 배터리만 충전하여 주십시오. 다른 종류의 배터리를 사용

하면 파열로 인해 부상 또는 손상을 유발하는 원인이 될 수 있습니다.

4.  비 충전식 배터리는 본 배터리 충전기에서 충전할 수 없습니다.
5.  충전기의 명판에 기재된 전압의 전원을 사용하여 주십시오. 
6.  발화성 액체 또는 가스가 있는 곳에서는 배터리 카트리지를 충전하지 마십시오.
7.  충전기를 비 또는 눈에 노출시키지 마십시오.
8.  코드를 잡고 충전기를 운반하거나 잡아 당겨서 콘센트로부터 뽑지 마십시오.
9.  충전이 완료되거나 보수 또는 청소를 하기 전에는 전원으로부터 충전기의 플러그를 뽑아 주십시오. 충전기를 뽑을 때는 

코드를 잡아 당기지 말고 플러그를 잡고 뽑아 주십시오.

10.  코드가 손상되거나 당겨질 우려가 있으므로 코드는 반드시 밟히거나 걸리지 않는 곳에 위치하도록 하여 주십시오. 
11.  코드 또는 플러그가 손상된 경우에는 충전기를 작동시키지 마십시오 

 즉시 손상된 부분을 교체하여 주십시오.

12.  강한 충격을 받거나, 떨어뜨리거나, 여하한 이유로 손상된 경우에는 충전기를 작동시키거나 분해하지 마십시오. 자격 있

는 기술자에게 수리를 의뢰하여 주십시오. 잘못된 사용 또는 재 조립 등은 감전 또는 화재를 일으키는 원인이 될 수 있습
니다. 

13.  온도가 10

°

C 미만이거나 40

°

C를 초과하는 환경에서는 배터리 카트리지를 충전하지 마십시오.

14.  승압 변압기, 엔진 발전기, 또는 DC 전원 콘센트는 사용하지 마십시오.

충전

1.  배터리 충전기의 플러그를 적절한 AC 전원에 연결하여 주십시오. 충전 지시등이 녹색으로 점멸합니다.
2.  배터리 카트리지의 플러스와 마이너스 단자가 충전기의 표시와 일치하도록 배터리 카트리지를 넣어 주십시오. 
3.  배터리 카트리지를 끝까지 넣으면 충전 지시등이 녹색에서 적색으로 바뀌고 충전이 시작됩니다. 충전 중에는 충전 지시

등은 계속해서 켜져 있게 됩니다.

4.  충전 지시등이 적색에서 녹색으로 바뀌면 충전이 완료된 것입니다. 
5.  충전 후에는 충전기로부터 배터리 카트리지를 제거하고 충전기의 플러그를 뽑아 주십시오.

Содержание DC1450

Страница 1: ...Cargador de Bater a 15 HU Akkumul tort lt 32 P Carregador de Bateria 16 SK Nab ja ka bat ri 33 DK Akku ladeaggregat 17 CZ Nab je ka akumul tor 34 GR 18 CS 35 TR Batarya arj Cihaz 20 CT 36 S Batterilad...

Страница 2: ...nce manalar n anlad n zdan emin olunuz F ljande symboler anv nds f r utrustningen Se noga till att du f rst r deras inneb rd innan utrustningen anv nds Nedenfor ser du symbolene som brukes for dette u...

Страница 3: ...IZOLACJA DUBBELE ISOLATIE DUBL IZOLA IE DOBLE AISLAMIENTO KETT S SZIGETEL S DUPLO ISOLAMENTO DVOJIT IZOL CIA DOBBELT ISOLERET DVOJIT IZOLACE FT YALITIMLI DUBBEL ISOLERING DOBBEL ISOLERING ISOLASI GAN...

Страница 4: ...Akku wird geladen In carica adowanie Bezig met opladen nc rcare Cargando T lt s folyamatban A carregar Nab janie Under opladning Nab jen arji ediyor Laddning Lading Mengisi daya Lataaminen ang s c i...

Страница 5: ...Batterie d fectueuse Akku defekt Batteria difettosa Wadliwy akumulator Defecte accu Baterie defect Bater a defectuosa Hib s akkumul tor Bateria estragada Chybn bat ria Defekt akku Vadn akumul tor Boz...

Страница 6: ...ement Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektroger te oder Akkus nicht in den Hausm ll Gem den Europ ischen Richtlinien f r Elektro und Elektronik Altger te f r Batterien Akkus sowie verbrauchte Batterien...

Страница 7: ...utstyr eller batteri sammen med husholdningsavfall I henhold til EU direktivet om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr batterier og akkumulatorer og avhending av batterier og akkumulatorer og...

Страница 8: ...os s elektronikus berendez sek s ezek akkumul torainak tov bb az akkumul torok s elemek hullad kaira vonatkoz eur pai ir nyelv valamint ezen ir nyelvek nemzeti jogszab lyokkal sszhangban t rt n alkalm...

Страница 9: ...it baterai yang telah usang harus dikumpulkan secara terpisah dan dibawa ke fasilitas daur ulang yang ramah lingkungan Ch d ng trong c c qu c gia ch u u Kh ng c v t b thi t b i n t ho c b i pin c ng v...

Страница 10: ...tacle Charging 1 Plug the battery charger into the proper AC voltage source The charging light will flash in green color 2 Insert the battery cartridge so that the plus and minus terminals on the batt...

Страница 11: ...chargeur de sa source d alimentation Pour d brancher le chargeur tirez toujours le cordon par sa fiche non par le cordon lui m me 10 Assurez vous que le c ble n est pas plac de fa on tre pi tin faire...

Страница 12: ...des Ladeger ts alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladeger t 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 3 VORSICHT Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren d rfen nur Maktec Akkus verwendet werden...

Страница 13: ...pulizia e la manutenzione non devono essere fatte dai bambini senza supervisione ATTENZIONE 1 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo manuale contiene importanti istruzioni per la sicurezza e il funzionam...

Страница 14: ...apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder of door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis van zaken maar alleen on...

Страница 15: ...accu vers en in volledig opgeladen toestand wordt ge houden Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het product te handhaven dienen alle reparaties en alle andere onderhoud swerkzaamheden of afstelli...

Страница 16: ...bater a que haya sido expuesto a la luz directa del sol o calor durante largo tiempo la luz de carga podr parpadear en color rojo Si ocurriera esto espere durante un rato La carga comenzara despu s de...

Страница 17: ...para baterias de outros fabricantes Quando carrega uma bateria nova ou uma que n o foi utilizada durante um longo per odo de tempo pode n o aceitar um carregamento completo at que a descarregue compl...

Страница 18: ...ynder Opladelyset vedbliver at lyse konstant under opladningen 4 N t opladelyset er skiftet fra r dt til gr nt lys er opladecyklen fuldf rt 5 Efter opladning skal akkuen tages ud af laderen og laderen...

Страница 19: ...19 3 aktec 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 C 40 C 14 1 2 3 4 5 7 2 V 9 6 V 12 V 14 4 V 18 V 1 Ah 6 8 10 12 15 i Cd 7050 9051 1251 1452 1852 1 3 30 1 18 V DC1852 aktec Makita Maktec...

Страница 20: ...kl k 10 C ALTINDA ya da 40 C ST NDE iken pil kartu unu arj etmeyin 14 Y kseltici bir transformat r bir motor jenerat r ya da DC prizi kullanmaya kalk may n arj etme 1 Pil arj aletini uygun AC gerilim...

Страница 21: ...14 Anv nd inte en sp nningsomvandlare motorgenerator eller likstr msk lla Laddning 1 S tt i laddaren i ett eluttag med r tt sp nning Laddningslampan blinkar med gr nt ljus 2 S tt i batterikassetten s...

Страница 22: ...atterier n r temperaturen er UNDER 10 C eller OVER 40 C 14 Ikke pr v bruke en opptransformator en maskingenerator eller en likestr mskontakt Lading 1 Plugg inn batteriladeren i riktig vekselstr muttak...

Страница 23: ...mp tilan ollessa ALLE 10 C tai YLI 40 C 14 l k yt nostomuuntajaa moottorigeneraattoria tai vaihtovirtavoimarasiaa Lataaminen 1 Liit akkulataaja sopivaan vaihtovirtal hteeseen Latausvalo vilkkuu vihre...

Страница 24: ...nek 10 C vai AUGST KA nek 40 C 14 Neizmantojiet paaugstino u transformatoru dzin ja eneratoru vai l dzstr vas kontaktligzdu Uzl d ana 1 Pievienojiet akumulatora l d t ju piem rotam mai str vas avotam...

Страница 25: ...naudoti kelian io tamp transformatoriaus variklio generatoriaus arba nuolatin s srov s maitinimo lizdo Kraunama 1 Prijunkite akumuliatori krovikl prie tinkamo kintamosios tampos altinio Krovimo indik...

Страница 26: ...kukassetti kui temperatuur on ALLA 10 C v i LE 40 C 14 rge ritage kasutada pinget t stvat trafot mootorgeneraatorit ega alalisvoolustepslit Laadimine 1 hendage akulaadija korrektsesse vahelduvvooluga...

Страница 27: ...27 8 1 2 1 2 3 3 Maktec 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 C 40 C 14 1 2 3 4 5 7 2 9 6 12 14 4 18 1 6 8 10 12 15 7050 9051 1251 1452 1852 1 3 30 1 18 DC1852...

Страница 28: ...28 Maktec Makita Maktec 8 1 2 1 2 3 3 Maktec 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 C 40 C 14 1 2...

Страница 29: ...rzed u yciem adowarki nale y zapozna si ze wszystkimi zaleceniami i znakami ostrzegawczymi na 1 adowarce 2 akumulatorze i 3 urz dzeniu w kt rym b dzie u ywany akumulator 3 PRZESTROGA Ze wzgl d w bezpi...

Страница 30: ...ia akumulatora kt ry by chwil wcze niej wykorzystywany w narz dziu lub kt ry zosta wystawiony na d ugotrwa e dzia anie promieni s onecznych wska nik adowania mo e miga na czerwono Je li tak si stanie...

Страница 31: ...de la cea ro ie iar nc rcarea va fi ini iat Ledul de nc rcare va r m ne aprins pe durata nc rc rii 4 Atunci c nd ledul de nc rcare trece de la culoarea ro ie la cea verde ciclul de nc rcare s a ncheia...

Страница 32: ...a t lt t ha les t st kapott leejtett k vagy b rmely m s m don s r lt vigye szakk pzett szerel h z A helytelen haszn lat vagy jb li sszeszerel s ram t s vagy t z vesz ly vel j rhat 13 Ne t ltse az akku...

Страница 33: ...by nebol ani iadnym in m sp sobom vystaven mo n mu po kodeniu i nam haniu 11 Nab ja ku nepou vajte s po koden m nap jac m k blom ani s po kodenou z str kou okam ite ich vyme te 12 Nepou vajte ani nero...

Страница 34: ...ni sn hu 8 Nikdy nenoste nab je ku za ru ani ji za ni nevytahujte ze s t 9 Po nab jen nebo p ed pokusem o jakoukoli dr bu nebo i t n vyt hn te nab je ku ze zdroje nap jen P i odpojov n nab je ky ji vy...

Страница 35: ...sou zalepen prachem nebo je kazeta akumul toru opot eben nebo po kozen Kapkov dob jen udr ovac nab jen Pokud ponech te kazetu akumul toru v nab je ce abyste zabr nili spont nn mu vybit po pln m nabit...

Страница 36: ...36 7 2 9 6 12 14 4 18 1 6 8 10 12 15 7050 9051 1251 1452 1852 1 3 30 1 18 DC1852 Maktec Makita Maktec 1 2 1 2 3 3 Maktec 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 C 40 C 14 1 2 3 4 5...

Страница 37: ...37 7 2 9 6 12 14 4 18 1 Ah 6 8 10 12 15 7050 9051 1251 1452 1852 1 3 30 1 18 DC1852 Maktec Makita Mak tec 8 1 2 1 2 3 3 Maktec 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 C 40 C 14 DC 1 AC 2 3 4 5...

Страница 38: ...n pegang pengisi daya pada kabelnya atau tarik dengan kasar untuk melepasnya dari stopkontak 9 Setelah mengisi daya maupun sebelum mencoba melakukan tindakan pemeliharaan atau membersihkan apapun lepa...

Страница 39: ...ia c quan hay tri tu ha n ch ho c thi u kinh nghi m va ki n th c co th s du ng thi t bi na y n u ho co ng i gia m sa t ho c c cung c p h ng d n li n quan n vi c s du ng thi t bi na y theo ca ch an toa...

Страница 40: ...th i gian d i n c th kh ng ch p nh n s c y cho n sau khi ph ng i n ho n to n h p pin v s c l i m t v i l n N u b n s c h p pin t m t d ng c v n h nh ng ho c h p pin t ng b ph i tr c ti p d i nh s ng m...

Страница 41: ...41 7 2 9 6 12 14 4 18 1 Ah 6 8 10 12 15 Ni Cd 7050 9051 1251 1452 1852 1 3 30 1 18 DC1852 Maktec Makita Maktec...

Страница 42: ...42 8 1 1 2 2 3 2 1 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 104 40 50 10 14 14 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 2 9 6 12 14 4 1 18 6 8 10 12 15 Ni Cd 7050 9051 1251 1452 1852 1 3 30 DC1852 18 1...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...885130B929 IDE Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com...

Отзывы: