makro GWB1010 Скачать руководство пользователя страница 16

9

Bezpieczeństwo elektryczne

1.  Przed podłączeniem do sieci elektrycznej 

upewnij się, że napięcie sieciowe podane na 
tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem 
zasilającym.

2.  Nie używaj urządzenia, jeżeli wtyczka lub 

przewód są uszkodzone, jeżeli urządzenia nie 
działa prawidłowo lub jest uszkodzone w inny 
sposób.

3.  Chroń przewód przyłączeniowy przed 

uszkodzeniem. Nie przewieszaj go przez 
ostre krawędzie, ani go nie załamuj. Utrzymuj 
przewód przyłączeniowy z dala od gorących 
powierzchni i upewnij się, że nikt się o niego 
nie potknie.

4.  Nie wkładaj do wnętrza urządzenia palców 

ani przedmiotów i nie zasłaniaj otworów 
wentylacyjnych.

5.  Chroń urządzenie przed działaniem wysokiej 

temperatury. Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu 
źródeł ciepła, jak np. piece lub urządzenia 
grzewcze.

3. Przed 

użyciem

• 

Upewnij się, że zakres dostawy jest kompletny i wolny od wad.

• 

Wyczyść urządzenie i wyposażenie dodatkowe przed pierwszym użyciem 
w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

4. Obsługa

Pierwsze użycie

• 

Podczas pierwszego użycia mogą wystąpić zapachy związane z 
produkcją oraz dym. Jest to zjawisko normalne i powinno budzić 
niepokoju.

• 

Wylej wodę z pierwszych 4 gotowań, aby usunąć pozostałości gotowania 
związane z produkcją.

Funkcje

Przełącznik

Funkcja

On

Off

Włącznik/wyłącznik

•   Włączanie lub wyłączanie urządzenia

95

85

75

65

Regulator temperatury

•   Włączanie i wyłączanie funkcji grzania oraz ustawianie 

temperatury od 55°C do 100°C

•   Stała funkcja wrzątku

OSTRZEŻENIE: 

Utrzymywanie w stanie wrzenia może 

powodować przelewanie się wody

Wskaźnik

Funkcja

On

Off

Lampka kontrolna

•   Wskazuje, że urządzenie jest włączone 

WSKAZÓWKA:

 Lampka nie świeci, gdy aktywne jest 

zabezpieczenie przed suchym stanem.

Wskaźnik trybu pracy

•   Wskazuje aktywną funkcję grzania

Wskaźnik zabezpieczenia przed suchym stanem

•   Wskazuje aktywne zabezpieczenie przed suchym 

stanem

Wskaźnik poziomu napełnienia

•   Wskazuje przybliżoną ilość cieczy w zbiorniku w litrach

Napełnianie urządzenia

• 

Nie napełniaj powyżej maksymalnego oznakowania w zbiorniku lub 
wskaźnika poziomu napełnienia.

• 

Zaleca nieużywanie urządzenia, gdy poziom napełnienia jest zbyt niski. 
aby mógł być przedstawiony na wskaźniku poziomu napełnienia.

• 

Nie przechowuj cieczy w zbiorniku przez długi czas.

• 

Po napełnieniu zawsze zakładaj pokrywę i upewnij się, wylot pary 
skierowany jest w tylną stronę urządzenia.

Włączanie/wyłączanie

Naciśnij włącznik/wyłącznik w położenie 

On

, aby włączyć urządzenie.

2. 

Ustaw regulator temperatury na wymaganą temperaturę, aby włączyć 
funkcję grzania.

WSKAZÓWKA: 

Funkcja grzania jest automatycznie włączana i wyłączana po 

ustawieniu temperatury, aby utrzymywać ustawioną wartość temperatury.
1. 

Obróć regulator temperatury w położenie 

OFF

, aby wyłączyć funkcję 

grzania.

2. 

Naciśnij włącznik/wyłącznik w położenie 

Off

, aby wyłączyć urządzenie.

WSKAZÓWKA: 

Zawsze obracaj regulator temperatury w położenie 

OFF

 i 

naciskaj włącznik/wyłącznik w położenie 

Off

, zanim odłączysz urządzenie.

Wydawanie

1. 

Ustaw odpowiednią fi liżankę tak blisko, jak to możliwe pod kurkiem 
czerpalnym.

2. 

Naciśnij dźwignię na dół, aby pobrać wymaganą ilość cieczy.

3. 

Po zwolnieniu dźwignia powraca do swojej pierwotnej pozycji.

WSKAZÓWKA: 

Napełniony zbiornik może być bardzo gorący.

5. Po 

użyciu 

• 

Na dnie zbiornika pozostaje nieco wody. Sprawdź, czy zarówno 
urządzenie, jak i pozostała woda ostygły. Podnieś ostrożnie urządzenie i 
wylej wodę. Wypłucz zbiornik świeżą wodą.

• 

Czyścić urządzenie i wyposażenie dodatkowe po każdym użyciu.

• 

Nie używaj chemicznych, alkalicznych, ściernych lub innych agresywnych 
środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnie.

• 

Przed przechowaniem wysusz całkowicie urządzenie.

• 

Urządzenie przechowuj w suchym otoczeniu w temperaturze pokojowej.

• 

Urządzenie trzymaj poza zasięgiem dzieci.

6.  Usterki i ich usuwanie 

Zabezpieczenie przed suchym stanem

Zabezpieczenie przed stanem suchym wyłącza automatycznie urządzenie, 
gdy jest ono włączone bez wody lub ze zbyt małą ilością wody.
1. 

Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.

2. 

Pozostaw urządzenie do ostygnięcia.

3. 

Wylej ciecz (jeśli jest).

4. 

Naciśnij przycisk resetowania na dnie urządzenia.

Urządzenie jest teraz gotowe do pracy.

7. Utylizacja 

Informacja dotycząca ochrony środowiska

Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie 
wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, 
ponieważ mogą zawierać substancje niebezpieczne dla 
zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w 
oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie 
środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia 
do punktu składowania surowców wtórnych - zużytych urządzeń 
elektrycznych.

Utylizacja opakowania winna odbywać się zgodnie z przepisami 
lokalnymi.

PL

(IM)601-000179_MAKRO_GWB1030_booklet_V2_270217.indb   9

(IM)601-000179_MAKRO_GWB1030_booklet_V2_270217.indb   9

27/02/2017   11:59 AM

27/02/2017   11:59 AM

Содержание GWB1010

Страница 1: ...ILER MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO P INSTRUKCJA OBSŁUGI t INSTRUCTION MANUAL IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 1 IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 1 27 02 2017 11 59 AM 27 02 2017 11 59 AM ...

Страница 2: ...r 5 40235 Düsseldorf Germany Made in China OUTER PAGE 2 BACK PAGE IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 2 IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 2 27 02 2017 11 59 AM 27 02 2017 11 59 AM ...

Страница 3: ...9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 19 Heating Reset RESE T 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX On Off 95 85 75 65 ON Heating Reset RESET 95 85 75 65 95 85 75 65 20 OFF Heating Reset RESET On Off 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 21 2 1 22 Heating Reset RESET 10L 9L 8L 6L 4L 3L MAX 95 85 75 65 23 Heating Reset RESET 95 85 75 65 95 85 75 65 1 2 24 Heating Reset RESET 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX R...

Страница 4: ...mm OUTER PAGE 4 empty PAGE IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 4 IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 4 27 02 2017 11 59 AM 27 02 2017 11 59 AM ...

Страница 5: ...UTURAS CONSULTAS PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A TODOS LOS SÍMBOLO DE LA PÁGINA DE ILUSTRACIÓN Lea este manual de instrucciones con atención antes de usar el aparato Conozca su funcionamiento ajustes y funciones de los botones Conozca y siga las instrucciones de seguridad y funcionamiento para evitar posibles riesgos y peligros Quite todos los materiales de embalaje ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Los m...

Страница 6: ...INNER PAGE 2 last TEXT PAGE IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 3 IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 3 27 02 2017 11 59 AM 27 02 2017 11 59 AM ...

Страница 7: ...C 55 C IPX0 RESET 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX Heating Reset 95 85 75 65 GWB1030 220 240 V 50 60 Hz 2600 W MAX 30 l 100 C 55 C IPX0 Heating Reset RESET 95 85 75 65 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 7 8 5 4 3 2 1 6 9 10 11 12 13 14 15 16 INNER PAGE 3 OVERVIEW PAGE IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 4 IM 601 000179_MAKRO_GWB1010 GWB1020 GWB1030_booklet_V2_270217 indb 4 27 ...

Страница 8: ...L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 7 OFF 2 1 On Off Heating Reset RESET 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 8 ON Heating Reset RESE T 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 95 85 75 65 9 ON 10 Heating Reset RESE T 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 Heating Reset RESE T 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 Heating Reset RESE T 10L 9L 8L 7L 6L 5L 4L 3L MAX 95 85 75 65 11 Heating Re...

Страница 9: ...cante respectivo Llene de agua el recipiente y añada una cantidad adecuada del producto de descalcificación hasta la marca de máximo Hierva la solución de descalcificación Después de hervirla elimine adecuadamente la solución de agua y producto de descalcificación Enjuague el recipiente y hierva agua dos veces para eliminar cualquier resto que pueda quedar 4 Limpie el aparato antes y después de cada ...

Страница 10: ... recipiente lleno puede calentarse mucho 5 Después del uso Quedará un poco de agua en el fondo del recipiente Compruebe que tanto el aparato como el agua restante se hayan enfriado Levante el aparato con cuidado y vierta el agua fuera del recipiente Enjuague el recipiente con agua fresca Limpie el aparato y los accesorios después de cada uso No utilice productos de limpieza químicos alcalinos abra...

Страница 11: ... FUTURAS REFERÊNCIAS PRESTE ESPECIAL ATENÇÃO A TODAS AS IMAGENS NA PÁGINA DAS ILUSTRAÇÕES Leia este manual cuidadosamente antes de usar o aparelho Familiarize se com o funcionamento ajustes e funções dos interruptores Memorize e siga as instruções de segurança e de funcionamento para evitar possíveis riscos e perigos Remova todo o material da embalagem AVISO PERIGO DE SUFOCAÇÃO Os materiais de emp...

Страница 12: ...utos de descalcificação vendidos nas áreas comerciais e siga as instruções do fabricante Enche o recipiente com água e o agente descalcificador adequado até à indicação máxima Inicie o processo de aquecer água Depois de ferver a água elimine devidamente a água com o agente descalcificador Lave o recipiente e volte a encher duas vezes com água e realize o processo de ferver para remover quaisquer resí...

Страница 13: ...idade de água na base do depósito Verifique se o aparelho e a água restante arrefeceram Eleve o aparelho com cuidado e remova a água Lave o depósito com água fresca Limpe o aparelho e os acessórios após cada utilização Não utilize produtos químicos alcalinos abrasivos ou outros produtos de limpeza abrasivos pois podem danificar este aparelho Limpe bem o aparelho antes de guardar Guarde o aparelho nu...

Страница 14: ...ZEGÓLNĄ UWAGĘ NA ILUSTRACJE NA STRONIE Z ILUSTRACJAMI Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi Zapoznaj się z użytkowaniem możliwościami regulacyjnymi i funkcjami przełączników Zapoznaj się ze wskazówkami i instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i ściśle ich przestrzegaj aby uniknąć potencjalnego ryzyka i zagrożeń Usuń cały materiał opakowania OSTRZ...

Страница 15: ...skazówki dotyczące konserwacji 1 Przestrzegaj rodzaju i częstotliwości czyszczenia 2 Przestrzegaj instrukcji dotyczących usuwania kamienia dezynfekcji płukania i usuwania pozostałości środków czyszczących sterylizatorów lub odkamieniaczy z urządzenia 3 Regularnie odwapniaj urządzenie Odstępy czasu są uzależnione od stopnia twardości wody i częstotliwości użytkowania urządzenia Stosuj tylko ogólnie...

Страница 16: ...tronę urządzenia Włączanie wyłączanie 1 Naciśnij włącznik wyłącznik w położenie On aby włączyć urządzenie 2 Ustaw regulator temperatury na wymaganą temperaturę aby włączyć funkcję grzania WSKAZÓWKA Funkcja grzania jest automatycznie włączana i wyłączana po ustawieniu temperatury aby utrzymywać ustawioną wartość temperatury 1 Obróć regulator temperatury w położenie OFF aby wyłączyć funkcję grzania ...

Страница 17: ...avoid possible risks and hazards 8 Warunki gwarancji Makro Cash and Carry Polska S A Al Krakowska 61 02 183 Warszawa gwarant udziela 2 letniej gwarancji licząc od dnia wydania towaru obejmującej wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanej rzeczy Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych w wyniku użytkowania produktu niezgodnego z jego przeznaczeniem nieprawidłowego montażu ustawienia użytkowania...

Страница 18: ...he appliance and the content 10 Only operate the appliance when the lid is placed in its intended position 11 WARNING Do not open the lid while the water is boiling 12 Never operate the appliance without water in the tank 13 Ensure the water level does not exceed the maximum capacity Do not overfill the appliance otherwise boiling water may be ejected 14 Be aware that the temperature of accessible ...

Страница 19: ... maximum marking inside the tank or at the liquid level indication It is recommended not to operate the appliance if the liquid level is too low to be displayed in the liquid level indication Do not store liquids in the tank for a longer period of time Always close the lid after filling and ensure the steam vent pointing to the back side of the appliance Switching on off 1 Press the on off switch t...

Страница 20: ... e g for electrical appliances interruption of the power supply or generally incorrect handling are the cause 2 Please note that where possible the following documents or rather information should be provided together with your faulty product Purchase receipt Model description Type Brand Describe the fault and problem as detailed as possible In the case of a claim for guarantee or defects please c...

Отзывы: