background image

10

Nota: 
• Es posible que el tiempo de carga sea el doble que el indicado arriba como máximo debido a que la carga óptima se

selecciona en función de la temperatura (10°C (50°F) – 40°C (104°F)), las condiciones del cartucho de batería y la
carga de mantenimiento.

Tensión

9,6 V cc

12 V cc

14,4 V cc

Capacidad (Ah)

Tiempo de carga (minutos)

Número de celdas

8

10

12

Cartucho de  

batería Ni-MH

1,7 Ah

20 min

BH9020A

2,0 Ah

20 min

BH1220/C

BH1420

2,0 Ah

15 min

2,7 Ah

20 min

BH9033A

3,3 Ah

30 min

BH1233/C

BH1433

3,3 Ah

22 min

Tensión

14,4 V cc

18 V cc

14,4 V cc

18 V cc

Tiempo de carga (minutos)

Número de celdas

4

5

8

10

Cartucho de  

batería Li-ion

BL1415

BL1815

15 min

BL1430

BL1830

22 min

Содержание XWT07

Страница 1: ... MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Boulonneuse sans Fil Llave de Impacto Inalámbrica XWT07 XWT08 XWT09 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ... future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dus...

Страница 3: ...ffect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account t...

Страница 4: ...e burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 Follow your local regulations relating ...

Страница 5: ...nd battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the tool does not start t...

Страница 6: ... second To turn off the lamp status press the but ton for one second again With the lamp status ON pull the switch trigger to turn on the lamp To turn off release it The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger With the lamp status OFF the lamp does not turn on even if pulling the trigger NOTE To confirm the lamp status pull the trigger When the lamp lights up by p...

Страница 7: ...l posi tion the switch trigger cannot be pulled Changing the impact force 1 2 3 4 5 1 Changed in three steps 2 Hard 3 Medium 4 Soft 5 Button You can change the impact in three steps hard medium and soft mode This allows a tightening suitable to the work Every time the button is pressed the number of blows changes in three steps For approximately one minute after releasing the switch trigger the im...

Страница 8: ...the bolt or nut Installing or removing impact socket Only for Model XWT07 XWT08 optional accessory CAUTION Make sure that the impact socket and the mounting portion are not damaged before installing the impact socket For impact socket without O ring and pin 1 2 1 Impact socket 2 Square drive Align the square of the impact socket with the square drive and push the impact socket onto the square driv...

Страница 9: ...ake sure that it is firmly secured If it comes out do not use it Ring Only for Model XWT09 2 1 3 1 Bracket 2 Ring 3 Screws The ring is convenient for hanging the tool with hoist First place the rope through the ring Then hang the tool up to the air with hoist CAUTION Before using the ring always make sure that the bracket and ring are secured and not damaged Installing hook 1 2 3 1 Groove 2 Hook 3...

Страница 10: ... etc The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures Model XWT07 Proper fastening torque for standard bolt 1 2 N m ft lbs 800 600 400 200 150 300 440 590 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Proper fastening torque for high tensile bolt 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 150 300 440 590 N m ft lbs 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8...

Страница 11: ... 300 440 590 N m ft lbs 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Model XWT09 Proper fastening torque for standard bolt N m ft lbs 1 1 0 2 3 0 400 200 150 300 M20 3 4 M20 3 4 M24 1 M24 1 2 1 Fastening time second 2 Fastening torque Proper fastening torque for high tensile bolt 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 150 300 440 590 N m ft lbs 1 2 M22 7 8 M2...

Страница 12: ...ays using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your loca...

Страница 13: ...et des instructions comporte un risque de choc électrique d incendie et ou de blessure grave Conservez toutes les mises en garde et instructions pour réfé rence future Le terme outil électrique qui figure dans les avertis sements fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant par un cordon d alimentation ou alimenté par batterie sans fil Sécurité de la zone de travail 1 Main...

Страница 14: ...res sont fournis pour raccorder un appareil d aspiration et de collecte de la poussière assurez vous qu ils sont correc tement raccordés et qu ils sont utilisés de manière adéquate L utilisation d un appareil de collecte permet de réduire les risques liés à la présence de poussière dans l air Utilisation et entretien des outils électriques 1 Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électr...

Страница 15: ...rrait venir en contact avec un câblage dissimulé En cas de contact avec un conducteur sous tension les pièces métalliques à découvert de l outil électrique pour raient devenir sous tension et risqueraient de transmettre un choc électrique à l utilisateur 9 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 10 Ne touchez pas l embout foret ni la pièce tout de suite après l opération car ils peuvent ...

Страница 16: ...n ou retrait de la batterie ATTENTION Éteignez toujours l outil avant d installer ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement l outil et la batterie lors de l installation ou du retrait de cette dernière Si l outil et la batterie ne sont pas tenus fermement ils risquent de vous glisser des mains et de subir des dommages ou encore de vous blesser 1 2 3 1 Voyant rouge 2 Bouton 3 Batterie Pou...

Страница 17: ...5 25 à 50 0 à 25 Chargez la batterie La batterie a peut être mal fonctionné NOTE Suivant les conditions d utilisation et la température ambiante il se peut que l indication soit légèrement différente de la charge réelle Interrupteur 1 1 Gâchette ATTENTION Avant d insérer la batterie dans l outil vérifiez toujours que la gâchette fonc tionne bien et revient en position d arrêt lorsque libérée Pour ...

Страница 18: ...garde de rayer la lentille de la lampe car cela peut affecter son intensité d éclairage NOTE L éclairage ne peut être modifié pendant que la gâchette est enfoncée NOTE L éclairage peut être modifié environ 10 secondes après la libération de la gâchette Fonctionnement de l inverseur A B 1 1 Levier inverseur ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche ATTENTION ...

Страница 19: ... XWT08 XWT09 Boulon standard Boulon à haute résistance Boulon standard Boulon à haute résistance Boulon standard Boulon à haute résistance Puissant M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Moyen M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Faible M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 ...

Страница 20: ...re de la douille à choc pour retenir la broche Pour retirer la douille à choc suivez les étapes de l installation en sens inverse Pose ou retrait de l embout mèche ou de l adaptateur de douille Uniquement pour le modèle XWT09 accessoire en option A A 11 2 mm 7 16 Utilisez uniquement l embout mèche ou l adaptateur de douille indiqué sur la figure N utilisez aucun autre embout mèche ou adaptateur de...

Страница 21: ...l autre puis serrez le avec deux vis Pour le retirer desserrez les vis puis enlevez le UTILISATION ATTENTION Insérez toujours la batterie à fond jusqu à ce qu elle se verrouille en place Si vous pouvez voir la partie rouge de la face supé rieure du bouton la batterie n est pas parfaitement verrouillée Insérez la à fond jusqu à ce que la partie rouge ne soit plus visible Autrement elle risque de to...

Страница 22: ...N m ft lbs 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Temps de serrage secondes 2 Couple de serrage Modèle XWT08 Couple de serrage adéquat pour boulon standard 1 2 N m ft lbs 800 600 400 200 150 300 440 590 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Temps de serrage secondes 2 Couple de serrage Couple de serrage adéquat pour boulon à haute résistance 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 150 300...

Страница 23: ...serrage Une douille à choc usée usure sur l extrémité hexagonale ou l extrémité carrée entraînera une réduction du couple de serrage 3 Boulon Même si le coefficient du couple et la caté gorie du boulon sont les mêmes le couple de serrage adéquat variera en fonction du diamètre de boulon Même si les diamètres des boulons sont les mêmes le couple de serrage adéquat variera en fonction du coefficient...

Страница 24: ...rvice après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau Makita répa rera ou remplacera à son gré l outil gratuitement Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations sont nécessaires en raison de l usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou non a...

Страница 25: ...léctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El no seguir las advertencias e instrucciones indicadas puede ocasio nar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con cone...

Страница 26: ...menta apropiada No use ropas sueltas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las joyas y el cabello suelto podrían engancharse en las piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debidamente Hacer uso de la recolección de po...

Страница 27: ...cables ocultos Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario podrá recibir una descarga eléctrica 9 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 10 No toque la broca de taladro o la pieza de tra bajo inmediatamente después de la operación ya que podría estar ext...

Страница 28: ...tili zarlo durante un período prolongado más de seis meses DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN Apague siempre la herra mienta antes de colocar o quitar el cartucho de ba...

Страница 29: ...atería Sólo para cartuchos de batería con una B al final del número de modelo 1 2 1 Luces indicadoras 2 Botón de verificación Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería Las luces indicadoras se iluminarán por algu nos segundos Luces indicadoras Capacidad restante Iluminadas Apagadas Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a 50 0 a 25 C...

Страница 30: ... un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir NOTA Mientras se jala el gatillo interruptor el estado de la lámpara no puede cambiarse NOTA Aproximadamente 10 segundos después de haber soltado el gatillo interruptor el estado de la lámpara puede cambiarse Accionamiento del conmutador de inversi...

Страница 31: ...ocidad Media 2 000 ipm Apriete cuando se requiere un buen control sobre la potencia Baja 1 800 ipm Apriete cuando se requiere un ajuste fino con un perno de diámetro pequeño Gráfico de fuerza de impacto tamaño de perno correspondiente referencia Grado de la fuerza de impacto mostrado en el panel XWT07 XWT08 XWT09 Perno estándar Perno de alta resistencia Perno estándar Perno de alta resistencia Per...

Страница 32: ...tador cuadrado hasta que quede fijo en su lugar Golpéelo ligeramente de ser necesario Para quitar el dado de impacto simplemente jálelo hasta retirarlo Para dados de impacto con anillo en O y pasador Solamente para el modelo XWT07 2 3 1 1 Dado de impacto 2 Anillo en O 3 Pasador Saque el anillo en O fuera de la ranura en el dado de impacto y retire el pasador del dado de impacto Coloque el dado de ...

Страница 33: ...engan daños Instalación del gancho 1 2 3 1 Ranura 2 Gancho 3 Tornillo El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta Para instalar el gancho insér telo en una ranura del alojamiento de la herramienta de cualquiera de los lados y después sujételo con dos tornillos Para quitarlo afloje los tornillos y después sáquelo OPE...

Страница 34: ... 24 mm 1 24 mm 1 22 mm 7 8 22 mm 7 8 20 mm 3 4 20 mm 3 4 1 Tiempo de apriete segundos 2 Torsión de apriete Modelo XWT08 Torsión de apriete apropiada para un perno estándar 1 2 N m ft lbs 800 N m 600 N m 400 N m 200 N m 150 ft lbs 300 ft lbs 440 ft lbs 590 ft lbs 1 0 2 3 0 24 mm 1 24 mm 1 30 mm 1 1 4 30 mm 1 1 4 1 Tiempo de apriete segundos 2 Torsión de apriete Torsión de apriete apropiada para un ...

Страница 35: ... Dado de impacto Si no se utiliza un dado de impacto del tamaño correcto la torsión de apriete se verá reducida Si se utiliza un dado de impacto desgastado desgaste en el extremo hexagonal o en el extremo cuadrado la torsión de apriete se verá reducida 3 Perno Incluso si el coeficiente de torsión y la clase de tornillo son los mismos la adecuada torsión de apriete variará en función del diámetro d...

Страница 36: ...agado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho o intentado hacer por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido...

Страница 37: ...37 ...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Страница 41: ...iende su signifi cado antes de usarla Fast Charger Chargeur rapide Cargador rápido Ready to charge Prêt à recharger Preparación para la carga Charging En charge Cargando Charging complete Recharge terminée Completada la carga Delay charge Battery cooling or too cold battery Charge différée Batterie en cours de refroidissement ou batterie trop froide Retraso de la carga La batería se está enfriando...

Страница 42: ...atteries Ne jamais court circuiter les bornes d une batterie No provoque un cortocircuito en las baterías IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Страница 43: ...not play with the battery charger 15 Do not charge battery cartridge when room temperature is BELOW 10 C 50 F or ABOVE 40 C 104 F When the battery temperature is under 0 C 32 F charging may not start 16 Do not attempt to use a step up transformer an engine generator or DC power receptacle 17 Do not allow anything to cover or clog the charger vents Charging 1 Plug the battery charger into the prope...

Страница 44: ... to enable the battery to prove its own performance Sound of cooling air comes out during cooling which means no trouble on the charger Yellow light will flash for warning in the following cases Trouble on cooling fan Incomplete cool down of battery such as being clogged with dust The battery can be charged in spite of the yellow warning light But the charging time will be longer than usual in thi...

Страница 45: ...ter tout danger 12 Évitez d utiliser ou démonter le chargeur après qu il ait reçu un choc violent ait été échappé ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un réparateur qualifié Une utilisation ou un remontage maladroit peut entraîner un risque de choc électrique ou d incendie 13 Ce chargeur ne doit pas être utilisé sans supervision par les jeunes enfants et par les personnes handica...

Страница 46: ...ature de la batterie est supérieure à environ 70 C deux témoins de charge peuvent clignoter en rouge tandis qu à une température d environ 50 C à 70 C un seul témoin clignote en rouge Si le témoin de charge clignote alternativement en vert et en rouge la charge n est pas possible Les bornes du chargeur ou de la batterie sont alors bloquées par la poussière ou bien la batterie est soit usée soit en...

Страница 47: ... charge d entretien Tension 9 6 V 12 V 14 4 V Capacité Ah Temps de charge en minutes Nombre de cellules 8 10 12 Cartouche de batterie au Ni MH 1 7 20 BH9020A 2 0 20 BH1220 C BH1420 2 0 15 2 7 20 BH9033A 3 3 30 BH1233 C BH1433 3 3 22 Tension 14 4 V 18 V 14 4 V 18 V Temps de charge en minutes Nombre de cellules 4 5 8 10 Cartouche de batterie au Li ion BL1415 BL1815 15 BL1430 BL1830 22 ...

Страница 48: ...a dañado de cualquier otra forma llévelo a un técnico cualificado para que se lo arregle Una utilización o montaje de sus piezas incorrecto podrá acarrear un riesgo de descarga eléctrica o incendio 13 El cargador de baterías no ha sido pensado para ser utilizado por niños pequeños ni personas frágiles sin supervisión 14 Los niños pequeños deberán ser supervisados para asegurarse de que no juegan c...

Страница 49: ...tería alcance el grado al cual es posible cargar Si la temperatura de la batería es de más de aproxima damente 70 C podrán parpadear dos luces de carga en color rojo y si es de aproximadamente 50 C 70 C podrá parpadear una luz de carga en rojo Si la luz de carga parpadea alternativamente en color verde y rojo la batería no se podrá cargar Los terminales del cargador o de la batería estarán obstrui...

Страница 50: ... de mantenimiento Tensión 9 6 V cc 12 V cc 14 4 V cc Capacidad Ah Tiempo de carga minutos Número de celdas 8 10 12 Cartucho de batería Ni MH 1 7 Ah 20 min BH9020A 2 0 Ah 20 min BH1220 C BH1420 2 0 Ah 15 min 2 7 Ah 20 min BH9033A 3 3 Ah 30 min BH1233 C BH1433 3 3 Ah 22 min Tensión 14 4 V cc 18 V cc 14 4 V cc 18 V cc Tiempo de carga minutos Número de celdas 4 5 8 10 Cartucho de batería Li ion BL1415...

Страница 51: ...11 ...

Страница 52: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884676H946 IDE ...

Отзывы: