background image

2. 

Portez toujours des lunettes de sécurité, un 
casque et un masque antipoussières lorsque 
vous utilisez le souffleur. Les lunettes 
ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS 
des lunettes de sécurité. 

3. 

Ne pointez jamais la buse vers les personnes 
présentes lorsque vous utilisez le souffleur. 

4. 

Utilisez toujours le sac à poussière lorsque 
vous aspirez des poussières, copeaux et 
matières similaires. 

5. 

N'aspirez pas les cendres de cigarette 
fumantes, les copeaux de métal fraîchement 
coupés, les vis, les clous et objets similaires. 

6. 

Ne bouchez jamais l'entrée d'aspiration et/ou 
la sortie d'air du souffleur. L'accélération du 
moteur pourrait entraîner un dangereux bris 
du ventilateur. 

7. 

ÉVITEZ LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. 
Ne posez pas le doigt sur la gâchette pour 
transporter un outil dans lequel la batterie est 
insérée. N'oubliez pas de mettre l'interrupteur 
en position d'arrêt avant d'insérer la batterie. 

8. 

Certains matériaux contiennent des produits 
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez 
les précautions nécessaires pour éviter 
l'inhalation de ces poussières ou leur contact 
avec la peau. Conformez-vous aux consignes 
de sécurité du fournisseur du matériau. 

CONSERVEZ CE MODE 
D'EMPLOI. 

 

AVERTISSEMENT: 

Une MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance 
des consignes de sécurité du présent manuel 
d'instructions peuvent entraîner une grave blessure. 

ENC007-5 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
IMPORTANTES 
POUR LA BATTERIE 

1. 

Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les 
instructions et précautions relatives (1) au 
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à 
l'outil utilisant la batterie. 

2. 

Ne démontez pas la batterie. 

3. 

Cessez immédiatement l'utilisation si le temps 
de fonctionnement devient excessivement 
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, 
voire d'explosion. 

4. 

Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les 
à l'eau claire et consultez immédiatement un 
médecin. Il y a risque de perte de la vue. 

5. 

Ne court-circuitez pas la batterie : 

(1) 

Ne touchez les bornes avec aucun 
matériau conducteur. 

(2) 

Évitez de ranger la batterie dans un 
conteneur avec d'autres objets 
métalliques, par exemple des clous, des 
pièces de monnaie, etc. 

(3) 

N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la 
pluie. 
Un court-circuit de la batterie pourrait 
provoquer un fort courant, une surchauffe, 
parfois des brûlures et même une panne. 

6. 

Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des 
endroits où la température risque d'atteindre 
ou de dépasser 50

C (122

F). 

7. 

Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est 
sérieusement endommagée ou complètement 
épuisée. La batterie peut exploser au contact 
du feu. 

8. 

Prenez garde d'échapper ou de heurter la 
batterie. 

9. 

N'utilisez pas une batterie si elle est 
endommagée. 

CONSERVEZ CE MODE 
D'EMPLOI. 

Conseils pour obtenir la durée de service 
maximale de la batterie 

1. 

Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit 
complètement déchargée. 
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie 
quand vous remarquez que la puissance de 
l'outil diminue. 

2. 

Ne rechargez jamais une batterie 
complètement chargée. 
La surcharge réduit la durée de service de la 
batterie. 

3. 

Rechargez la batterie à une température 
ambiante comprise entre 10

C et 40

C (50

F - 104

F). Si la batterie est chaude, laissez-la 

refroidir avant de la recharger. 

USD301-1 

Symboles 

Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués 
ci-dessous. 

 volts 

 

 courant 

continu 

 

 vitesse 

à 

vide 

 

  tours ou alternances par minute 

 

Содержание XT506S

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Recipro Saw Sierra Recíproca Inalámbrica XRJ04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...r body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool out...

Страница 3: ...tery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement p...

Страница 4: ...d For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local regulations relating to dis posal of battery SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Maki...

Страница 5: ...manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the tool does not start the battery is overheated In this situation let the battery cool before turning the tool on again Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will no...

Страница 6: ...of the blade resulting in a serious injury To install the recipro saw blade always make sure that the blade clamp lever part of the blade clamp sleeve is in released position on the insulation cover before inserting the recipro saw blade If the blade clamp lever is in fixed position rotate the blade clamp lever in the direction of the arrow so that it can be locked at the released positon 2 1 3 1 ...

Страница 7: ...firmly against the workpiece Do not allow the tool to bounce Bring the recipro saw blade into light contact with the workpiece First make a pilot groove using a slower speed Then use a faster speed to continue cutting MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline...

Страница 8: ...ctory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the ...

Страница 9: ...eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifica das y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el ...

Страница 10: ...be que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento inadecuado 6 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe u...

Страница 11: ...nes importantes de seguridad para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución en el 1 el cargador de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobr...

Страница 12: ...l cartucho de batería Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de batería puede ocasio nar que se resbalen de sus manos causando daños a la herramienta y al cartucho de batería así como lesiones a la persona 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herra mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del car...

Страница 13: ... PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siem pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta PRECAUCIÓN Cuando no esté usando la herramienta presione el botón de desbloqueo del lado A para bloquear el gatillo interruptor en la posición de apagado 1 A B 2 1 Botón de desbloqueo 2 Ga...

Страница 14: ...lesio nes personales NOTA Si extrae la segueta recíproca sin girar la palanca de la abrazadera de la segueta por com pleto la palanca no podrá trabarse en la posición liberada En este caso vuelva a girar la palanca de la abrazadera de la segueta completamente y asegúrese de que quede trabada en la posición liberada NOTA Si la palanca de la abrazadera de la segueta está colocada en el interior de l...

Страница 15: ... poniendo a fun cionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente 4 Revise la herramienta mientras está funcionando y la operación del freno eléctrico cuando suelte el gatillo interruptor Si el freno eléctrico no funciona bien solicite a su centro de servicio Makita local que lo reparen Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de ...

Страница 16: ...te normal la herramienta haya sido maltratada recibido un mal uso o haya recibido un mantenimiento inapropiado se hayan hecho modificaciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Страница 21: ...GB Rechargeable Flashlight Instruction manual F Lampe torche Manuel d instructions E Linterna recargable Manual de instrucciones DML145 DML185 ...

Страница 22: ...2 1 2 3 4 5 2 3 1 4 5 6 7 ...

Страница 23: ...ntes símbolos para el equipo Asegúrese de que comprende su significado antes del uso Read instruction manual Veuillez lire le manuel d instructions Lea el manual de instrucciones Do not touch the bulb which is hot in use or immediately after putting on light You may get burnt Évitez de toucher l ampoule lorsque la lampe est allumée Vous risqueriez de vous brûler No toque la bombilla que está muy c...

Страница 24: ...in use always switch off and remove the battery cartridge from the tool 9 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 10 Do not give the tool a shock by dropping striking etc 11 Do not expose the light to eyes continuously It may hurt them 12 Do not cover or clog the lit tool with cloth or carton etc It may create a risk of fire 13 ...

Страница 25: ... can be adjusted in four stages Adjust as desired ASSEMBLY Replacing bulb Fig 3 4 CAUTION The bulb is very hot immediately after operation Wait until the bulb cools off before attempting to replace it First turn the ring counterclockwise and remove the reflector Then replace the bulb Shoulder strap Fig 5 Install the strap on the tool MAINTENANCE To maintain product safety and reliability repairs m...

Страница 26: ...6 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe et de brûlures voire d explosion 7 Évitez d échapper secouer ou heurter la batterie 8 Après l utilisation de l outil vous devez toujours couper le contact et retirer la batterie 9 Ne rangez pas l outil ni la batterie là où la température risque d atteindre ou dépasser 50 C 122...

Страница 27: ...teur pour allumer l ampoule Pour l éteindre appuyez à nouveau sur l interrupteur Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement avec une charge unique Angle de tête Fig 2 L angle de tête peut être réglé sur l une ou l autre de quatre positions Réglez le selon vos besoins ASSEMBLAGE Remplacement de l ampoule Fig 3 et 4 ATTENTION L ampoule est très chaude immédiatement après l utilisation Att...

Страница 28: ...o contrario existe el riesgo de sobrecalentamiento quemaduras e incluso explosión 7 Procure que la batería no sufra golpes vibraciones ni caídas 8 Cuando no utilice la herramienta apáguela siempre y extraiga el cartucho de la batería de la herramienta 9 No almacene la herramienta ni el cartucho de la batería en lugares donde la temperatura supere los 50 C 122 F 10 No someta la herramienta a golpes...

Страница 29: ...l interruptor para encender la bombilla Para apagarla vuelva a presionar el interruptor Las siguientes tablas indican el tiempo de funcionamiento de una sola carga Ángulo de la cabeza Fig 2 El ángulo de la cabeza se puede ajustar en cuatro posiciones Ajústelo como desee MONTAJE Sustitución de la bombilla Fig 3 y 4 PRECAUCIÓN La bombilla está muy caliente inmediatamente después de su uso Espere has...

Страница 30: ...10 ...

Страница 31: ...11 ...

Страница 32: ...ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885246 944 www makita com ...

Страница 33: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Blower ASPIRO SOUFFLEUR SANS FIL Sopladora Inalámbrica DUB142 DUB182 008308 ...

Страница 34: ...t lint hair and anything that may reduce air flow 7 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 8 Use extra care when cleaning on stairs 9 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 10 Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge 11 Do not pick up anything that is ...

Страница 35: ... life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Let a hot battery cartridge cool down before charging it US...

Страница 36: ...or dust blowing attach nozzle to blower outlet turning clockwise to lock it in place To remove the nozzle turn it counterclockwise Dust suction 1 2 3 4 012984 For dust suction fit nozzle onto suction inlet and dust bag onto blower outlet After the bag fills with dust empty the contents of the dust bag into a dust bin by releasing the fastener 1 007170 CAUTION Empty the dust bag before it becomes t...

Страница 37: ...p and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply wh...

Страница 38: ...ccessoires recommandés par le fabricant 5 Ne l utilisez pas avec une batterie endommagée Si l appareil ne fonctionne pas bien s il a été échappé endommagé laissé à l extérieur ou échappé dans l eau retournez le à un centre de service après vente 6 Ne mettez rien dans les ouvertures N utilisez jamais l outil si une des ouvertures est bouchée gardez ces dernières exemptes de poussières charpies chev...

Страница 39: ... 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matéri...

Страница 40: ...mente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Sélecteur de volume d air Il est possible de choisir l un ou l autre des trois réglages du volume d air en tournant le sélecteur avec la gâchette entièrement enfoncée Reportez vous au tableau ci dessous pour connaître le lien entre le chiffre sur le sélecteur et le volume d air Chiffre sur le sé...

Страница 41: ...issures Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil M...

Страница 42: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 43: ...ste manual Sólo use aditamentos recomendados por el fabricante 5 No use con batería dañada Si el aparato no está funcionando como debiera se ha dejado caer se ha dañado se ha dejado a la intemperie o ha caído sobre el agua llévelo a un centro de servicio 6 No coloque ningún objeto sobre las rendijas de ventilación No use cuando cualquiera de las rendijas esté bloqueada mantenga libre de polvo hila...

Страница 44: ... de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto...

Страница 45: ...mente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta 1 2 3 008313 Para iniciar la herramienta sólo tiene que jalar el gatillo interruptor El volumen de aire aumenta al incrementar la presión en el gatillo interruptor Suelte el gatillo interruptor para parar la herramienta Selector de ajuste del volumen de aire El volumen de aire puede ajustarse en cualquiera de los tres ajustes al girar e...

Страница 46: ...ilar que podría causar decoloración y o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramient...

Страница 47: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 48: ...vos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañiler...

Страница 49: ...L MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Driver Drill Perceuse Visseuse sans Fil Atornillador Taladro Inalámbrico XFD10 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 50: ... and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cord...

Страница 51: ...k is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes ...

Страница 52: ...harge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the ba...

Страница 53: ...tery capacity Only for battery cartridges with B at the end of the model number 1 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned ...

Страница 54: ...to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled Speed change 1 1 Speed change lever CAUTION Always set the speed change lever fully to the correct position If you operate the tool with the spe...

Страница 55: ...0 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Machine screw M4 M5 M6 Wood screw Soft wood e g pine ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 Hard wood e g lauan ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit drill bit 1 2 3 1 Sleeve 2 Close 3 Open Turn the sleeve counterclockwise to open...

Страница 56: ... of the screw It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece Drilling operation First turn the adjusting ring so that the pointer points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide screw makes drilling easier by pulling the drill bit into the workpiece Drilling in...

Страница 57: ... at the same time Use only identical carbon brushes 1 Use a screwdriver to remove two screws then remove the rear cover 2 1 1 Rear cover 2 Screw 2 Raise the arm part of the spring and then place it in the recessed part of the housing with a slotted bit screwdriver of slender shaft or the like 2 1 3 1 Recessed part 2 Spring 3 Arm 3 Use pliers to remove the carbon brush caps of the carbon brushes Ta...

Страница 58: ... thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective w...

Страница 59: ...i votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 1 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour les quelles ell...

Страница 60: ...sentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 5 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nom...

Страница 61: ...de sécurité importantes pour la batterie 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et les mises en garde apposées sur 1 le chargeur de batterie 2 la batterie et 3 le produit utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 ...

Страница 62: ...staller Si la batterie ne glisse pas facile ment c est qu elle n est pas insérée correctement Dispositif de protection de la batterie Batterie lithium ion marquée d une étoile 1 1 Marque d étoile Les batteries lithium ion marquées d une étoile sont équipées d un dispositif de protection Ce dispositif coupe automatiquement l alimentation de l outil pour prolonger la durée de service de la batterie ...

Страница 63: ...ez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe demeure allumée tant que la pression sur la gâchette est maintenue La lampe s éteint de 10 à 15 secondes après la libération de la gâchette NOTE Utilisez un linge sec pour enlever les pous sières sur la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentille de la lampe car cela peut ...

Страница 64: ...i la vitesse de l outil ralentit extrêmement tandis que la position 2 est utilisée faites glisser le levier à la position 1 puis poursuivez le travail Réglage du couple de serrage 2 1 3 1 Bague de réglage 2 Graduation 3 Flèche Le couple de serrage peut être réglé sur l un ou l autre de 22 niveaux en tournant la bague de réglage Alignez les graduations sur la flèche du bâti de l outil Le couple de ...

Страница 65: ...ier de l outil puis serrez le avec une vis Pour le retirer desserrez la vis et enlevez la Installation du support d embout tournevis Accessoire en option 2 1 1 Support d embout tournevis 2 Embout tournevis Placez le support d embout tournevis dans la partie saillante au pied de l outil du côté droit ou gauche et fixez le à l aide d une vis Lorsque vous n utilisez pas l embout tournevis ran gez le ...

Страница 66: ... sur l outil n accélère pas le perçage Au contraire elle risque d endommager la pointe de l embout foret d affecter le rendement de l outil et de raccourcir sa durée de service ATTENTION Tenez l outil fermement et faites bien attention lorsque l embout foret commence à approcher de la face opposée de la pièce Une force énorme s exerce sur l outil et sur l embout foret au moment où ce dernier émerg...

Страница 67: ...ez la batterie dans l outil et rodez les char bons en faisant tourner l outil à vide pendant environ 1 minute 8 Vérifiez l outil pendant qu il tourne et assurez vous que le frein électrique fonctionne lorsque vous libérez la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites réparer l outil dans un centre de service après vente autorisé ou une usine Makita Pour maintenir la SÉCURITÉ et ...

Страница 68: ...ue pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations sont nécessaires en raison de l usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou non adéquate ment entretenu l outil a subi des modifications MAKITA NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE LA VENTE OU DE L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPO...

Страница 69: ...ienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no...

Страница 70: ...peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 5 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por ...

Страница 71: ...iones de precaución en el 1 el cargador de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpi...

Страница 72: ... el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de batería Batería de ión de litio con marca de estrella 1 1 Marca de estrella Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro de en...

Страница 73: ...o a un centro de servicio Makita Iluminación de la luz delantera 1 1 Luz PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente Jale el gatillo interruptor para encender la luz La luz seguirá encendida mientras se esté jalando el gatillo La luz se apaga 10 segundos 15 segundos después de soltarse el gatillo NOTA Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara Ten...

Страница 74: ...cambio de veloci dad esté ajustada a la posición correcta antes de iniciar la operación Si la velocidad de la herramienta se reduce extremada mente durante la operación en la posición 2 deslice la palanca a la posición 1 y reinicie la operación Ajuste de la torsión de apriete 2 1 3 1 Anillo de ajuste 2 Graduación 3 Flecha La torsión de apriete se puede ajustar a 22 posiciones girando el anillo de ...

Страница 75: ...nta de cualquiera de los lados y después sujételo con un torni llo Para quitarlo afloje el tornillo y después sáquelo Instalación del portabrocas Accesorio opcional 2 1 1 Portabrocas 2 Punta de destornillador Coloque el portabrocas en la protuberancia en la base de la herramienta o ya sea del lado derecho o izquierdo y asegúrelo con un tornillo Cuando no utilice la punta de destornillador mantén g...

Страница 76: ...os cuales deberán ser taladrados en seco PRECAUCIÓN Ejercer una presión excesiva sobre la herramienta no hará que consiga taladrar más rápido De hecho una presión excesiva sólo logrará dañar la punta de la broca de taladro reducir el desempeño y acortar la vida útil de la herramienta PRECAUCIÓN Sujete firmemente la herra mienta y tenga cuidado cuando la broca de tala dro comience a penetrar en la ...

Страница 77: ... Cable conductor 2 Tapa de las escobillas de carbón 5 Asegúrese de que las tapas de las escobillas de carbón hayan encajado en forma segura en los orificios de los portaescobillas 1 2 1 Orificio 2 Tapa de las escobillas de carbón 6 Vuelva a instalar la cubierta posterior y apriete los dos tornillos firmemente 7 Inserte el cartucho de batería en la herra mienta y hágale el rodaje a las escobillas h...

Страница 78: ...tro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho o intentado hacer por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido maltratada re...

Страница 79: ...31 ...

Страница 80: ...USA only ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cement...

Страница 81: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Tournevis à Chocs sans Fil Atornillador de Impacto Inalámbrico XDT11 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 82: ...n or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a co...

Страница 83: ... Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identi...

Страница 84: ...ly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury 3 1 2 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the ba...

Страница 85: ...perature the indication may differ slightly from the actual capacity Switch action 1 1 Switch trigger CAUTION Before inserting the battery car tridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release th...

Страница 86: ...y cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit socket bit 12 mm 15 32 9 mm 3 8 Use only the driver bit socket bit shown in the figure Do not use any other driver bit socket bit 2 1 1 Driver bit 2 Sleeve To install the driver bit insert it into the sleeve as far as it will go 2 1 1 Driver bit 2 Sleeve To remove the driver bit pull the sleeve in the...

Страница 87: ...y adjust pressure on the switch trigger so that the screw is not damaged NOTE Hold the tool pointed straight at the screw NOTE If the impact force is too strong you tighten the screw for a time longer than shown in the figures the screw or the point of the driver bit may be over stressed stripped damaged etc Before starting your job always perform a test operation to determine the proper fastening...

Страница 88: ...Take out the worn carbon brushes insert the new ones and replace the carbon brush caps in reverse 1 1 Carbon brush cap 4 Make sure to place the lead wire in opposite side of the arm 1 2 1 Lead wire 2 Carbon brush cap 5 Make sure that the carbon brush caps have fit into the holes in brush holders securely 1 2 1 Hole 2 Carbon brush cap 6 Reinstall the rear cover and tighten two screws securely 7 Ins...

Страница 89: ...eriod return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused...

Страница 90: ...ont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 2 Évitez tout contact corporel avec ...

Страница 91: ...rique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus 6 Maintenez les outils tranchants bien aiguisés et propres Un outil tranchant dont l entretien est effectué correctement et dont les bords sont bien aiguisés risquera moins de se coincer et se...

Страница 92: ...rait provo quer un fort courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des emplacements où la température peut atteindre ou dépasser 50 C 122 F 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d échapper ou de heurter la batterie 9 ...

Страница 93: ... automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situa tions suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consom mation anormale de courant Dans cette situation libérez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l outil Ensuite appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer Si l outil ne démarre pas la ...

Страница 94: ...r cela peut affecter son intensité d éclairage Fonctionnement de l inverseur 1 A B 1 Levier inverseur ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche ATTENTION N actionnez l inverseur qu une fois l outil complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager ATTENTION Lorsque vous n utilisez pas l outil placez...

Страница 95: ...S il est difficile d insérer l embout tournevis tirez sur le manchon et insérez l embout à fond dans le manchon NOTE Après avoir inséré l embout tournevis assu rez vous qu il est bien verrouillé S il sort du man chon ne l utilisez pas Installation du crochet 2 3 1 1 Rainure 2 Crochet 3 Vis L outil est équipé d un crochet pratique qui permet de le suspendre temporairement Il s installe d un côté co...

Страница 96: ...e de serrage dépend d un certain nombre de facteurs dont les suivants Une fois le serrage terminé vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique 1 Lorsque la batterie est presque complètement déchargée la tension tombe et le couple de ser rage diminue 2 Embout tournevis ou embout douille L utilisation d un embout tournevis ou d un embout douille de mauvaise dimension entraînera une diminu...

Страница 97: ...ns l outil et rodez les char bons en faisant tourner l outil à vide pendant environ 1 minute 8 Vérifiez l outil pendant qu il tourne et assurez vous que le frein électrique fonctionne lorsque vous libérez la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites réparer l outil dans un centre de service après vente autorisé ou une usine Makita Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du p...

Страница 98: ...tement Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations sont nécessaires en raison de l usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou non adéquate ment entretenu l outil a subi des modifications MAKITA NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE LA VENTE OU DE L UTILISATION...

Страница 99: ...s de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzc...

Страница 100: ...ción que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento inadecuado 6 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afilados es probable que la herramienta se atas...

Страница 101: ...a miento posibles quemaduras e incluso una descompostura 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear l...

Страница 102: ...herramienta para prolongar la vida útil de la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y o la batería se someten a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusual mente alta En este caso libere el gatillo interruptor en la herra mienta y detenga...

Страница 103: ... Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir Accionamiento del interruptor de inversión 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversión PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de rotación antes de la operación PRECAUCIÓN Utilice el interruptor de inver sión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de rotación...

Страница 104: ...ste caso procure inser tar la broca de nuevo siguiendo las instrucciones de arriba NOTA Si tiene dificultades para insertar la punta de destornillador jale el mandril e inserte la broca tanto como sea posible NOTA Tras insertar la punta de destornillador ase gúrese de que quede firmemente ajustada Si se sale no la utilice Instalación del gancho 2 3 1 1 Ranura 2 Gancho 3 Tornillo El gancho resulta ...

Страница 105: ...a operación de prueba para determinar el tiempo adecuado de fijación para sus tornillos La torsión de apriete se ve afectada por una amplia variedad de factores incluyendo los siguientes Después del apriete compruebe siempre la torsión con una llave de torsión 1 Cuando el cartucho de batería esté casi completa mente descargado caerá la tensión y se reducirá la torsión de apriete 2 Punta de destorn...

Страница 106: ...cobillas de carbón hayan encajado en forma segura en los orificios de los portaescobillas 1 2 1 Orificio 2 Tapa de las escobillas de carbón 6 Vuelva a instalar la cubierta posterior y apriete los dos tornillos firmemente 7 Inserte el cartucho de batería en la herra mienta y hágale el rodaje a las escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente 8 Verifique la...

Страница 107: ...ado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho o intentado hacer por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido m...

Страница 108: ...USA only ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cement...

Отзывы: