background image

12 ESPAÑOL

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1. 

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3. 

Cuando no se esté usando la batería, mantén-

gala alejada de otros objetos metálicos, como 

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos pequeños de metal 

los cuales pueden actuar creando una cone-

xión entre las terminales de la batería.

 Originar 

un cortocircuito en las terminales puede causar 

quemaduras o incendios.

4. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Nunca dé servicio a baterías que estén daña-

das.

 El servicio a las baterías solamente deberá 

ser efectuado por el fabricante o un agente de 

servicio autorizado.

3. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

4. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA LA CIZALLA SIN CABLE

1. 

Sostenga la herramienta con firmeza.

2. 

Fije la pieza de trabajo firmemente.

3. 

Mantenga las manos alejadas de las partes 

móviles.

4. 

Los bordes y las astillas o virutas de la pieza 

de trabajo son filosas. Use guantes. También 

se recomienda que use calzado de suela 

gruesa para prevenir lesiones.

5. 

No coloque la herramienta sobre las virutas o 

astillas de la pieza de trabajo. Si lo hace podría 

averiar la herramienta y causar problemas en 

su funcionamiento.

6. 

No deje la herramienta en marcha. Tenga en 

marcha la herramienta solamente cuando la 

tenga en la mano.

7. 

Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme.

 

Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando utilice la herramienta en lugares altos.

8. 

No toque la cuchilla ni la pieza de trabajo 

inmediatamente después de la operación.

 

Podrían estar extremadamente calientes y cau

-

sarle quemaduras en la piel.

9. 

Evite cortar cables eléctricos. Podría causar 

un accidente grave por descarga eléctrica.

10. 

No use una cuchilla dañada. Antes de cada 

uso, inspeccione las cuchillas para verificar 

que no tengan daño alguno.

Las cuchillas dañadas podrían romperse y ocasio

-

nar una lesión.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO DEJE que la como-

didad o familiaridad con el producto (a 

base de utilizarlo repetidamente) sustituya 

la estricta observancia de las normas de 

seguridad para dicho producto. El MAL 

USO o el no seguir las normas de seguri-

dad establecidas en este manual de ins-

trucciones puede ocasionar graves lesio-

nes personales.

Instrucciones importantes de 

seguridad para el cartucho de 

batería

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea 

todas las instrucciones e indicaciones de 

precaución en el (1) el cargador de batería, (2) 

la batería, y (3) el producto con el que se utiliza 

la batería.

2. 

No desarme ni modifique el cartucho de bate

-

ría.

 Podría ocurrir un incendio, calor excesivo o 

una explosión.

3. 

Si el tiempo de operación se ha acortado en 

exceso, deje de operar de inmediato. Podría 

correrse el riesgo de sobrecalentamiento, 

posibles quemaduras e incluso explosión.

Содержание XSJ03

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Metal Shear Cizalla Inalámbrica para Metal XSJ03 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...ed corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distr...

Страница 3: ... reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condi...

Страница 4: ...ts into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause ...

Страница 5: ...tool volts direct current no load speed revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and ...

Страница 6: ... Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool or battery is overheated the tool stops automatically and the lamp blinks In this case let the tool and battery cool before turning the tool on again Overdischarge protection This protection works when the remaining battery capacity gets low In this situation remove the battery from the tool and charge the battery Switch action CA...

Страница 7: ... Use the hex wrench 5 32 to loosen the bolts which secure the cutting head Pull the cutting head straight out by turning it left and right alternately 1 2 3 4 1 Cutting head 2 Bolt 3 Hex wrench 5 32 4 Loosen Removing shear blades NOTICE Hold the blades and the sleeve not to fall from the cutting head NOTICE Be careful not to lose the sleeve Remove the bolts which hold the blades Then the blades ca...

Страница 8: ...ook insert it into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out OPERATION Adjusting shear blade Adjust the side blade L to prevent the curl of the workpiece from contacting the cutting head and the workpiece Loosen bolts with the hex wrench 5 32 Move the side blade L back and forth to adjust it Then tighten the three bo...

Страница 9: ... SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Onl...

Страница 10: ...nes indi cadas a continuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herra mienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámb...

Страница 11: ...n de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga que se sienta confiado e ignore los prin cipios de seguridad de las herramientas Un descuido podría ocasionar una les...

Страница 12: ...das El servicio a las baterías solamente deberá ser efectuado por el fabricante o un agente de servicio autorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de baterías salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA CIZALLA SIN CABLE 1 Sostenga la herramienta con...

Страница 13: ...fuga de electrolito 13 Si no se utiliza la herramienta por un período largo debe extraerse la batería de la herramienta 14 El cartucho de batería podría absorber calor durante y después de su uso lo que ocasiona ría quemaduras o quemaduras a baja tempe ratura Tenga cuidado con la manipulación de los cartuchos de batería que estén calientes 15 No toque el terminal de la herramienta inme diatamente ...

Страница 14: ... que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Indicación de la capacidad restante de la batería Únicamente para cartuchos ...

Страница 15: ... la presión en el gatillo interruptor Para detenerla suelte el gatillo interruptor Después de usarlo siempre pre sione el botón de bloqueo del gatillo desde el lado A Para una operación continua jale el gatillo interruptor y luego presione el botón de bloqueo Para detener la herramienta desde la posición bloqueada jale comple tamente el gatillo interruptor para desbloquearlo B A 2 3 1 1 Botón de b...

Страница 16: ...l Instalación de los discos de cizallar Inserte la cuchilla central la cuchilla lateral L la cuchilla lateral R y la base de mandril en la cabeza de corte Apriete los pernos En este proceso las cabezas de los pernos deben sobresalir de 2 a 3 mm de la superficie de la cabeza de corte Si aprieta los pernos de forma excesiva la cabeza de corte no podrá instalarse en la herramienta 7 2 1 6 3 5 4 1 Cab...

Страница 17: ...y hacia adelante para ajustarla Luego apriete los tres pernos con la llave hexagonal 5 32 1 2 1 Perno 2 Cuchilla lateral izquierda L Lubricación AVISO Utilice aceite estándar de máquina para acero o los alcoholes minerales para aluminio Antes de la operación lubrique siempre las siguientes áreas A El área de corte de la pieza de trabajo B La parte de la cuchilla central que hace contacto con la pi...

Страница 18: ...CIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: