background image

WARNING: 

• 

For your safety, this tool is equipped with lock-off 
lever which prevents the tool from unintended 
starting. NEVER use the tool if it runs when you 
simply pull the switch trigger without pressing the 
lock-off lever. Return tool to a MAKITA service 
center for proper repairs BEFORE further usage. 

• 

NEVER tape down or defeat purpose and function 
of lock-off lever. 

ASSEMBLY 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and the 
battery cartridge is removed before carrying out 
any work on the tool. 

Removing or installing saw blade 

 

CAUTION: 

• 

Be sure the blade is installed with teeth pointing 
up at the front of the tool. 

• 

Use only the Makita wrench to install or remove 
the blade. 

1

2

3

4

 

 

014228 

To remove the blade, press the shaft lock so that the 
blade cannot revolve and use the wrench to loosen the 
hex bolt counterclockwise. Then remove the hex bolt, 
outer flange and blade. 

1

2

3

4

5

 

 

011231 

Mount the inner flange with its recessed side facing 
outward onto the mounting shaft and then place saw 
blade, outer flange and hex bolt. 
BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE 
SECURELY. 

1

2

3

4

 

 

014229 

When changing blade, make sure to also clean the 
upper and lower blade guards of accumulated sawdust 
as discussed in the Maintenance section. Such efforts 
do not replace the need to check lower guard operation 
before each use. 

Hex wrench storage 

1

 

 

014214 

When not in use, store the hex wrench as shown in the 
figure to keep it from being lost. 

OPERATION 

 

CAUTION: 

• 

Be sure to move the tool forward in a straight line 
gently. Forcing or twisting the tool will result in 
overheating the motor and dangerous kickback, 
possibly causing severe injury. 

• 

Always use a front grip and rear handle and firmly 
hold the tool by both front grip and rear handle 
during operations. 

   

014217 

Hold the tool firmly. The tool is provided with both a front 
grip and rear handle. Use both to best grasp the tool. If 
both hands are holding saw, they cannot be cut by the 
blade. Set the base on the workpiece to be cut without 

1. Hex wrench 

1. Inner flange 
2. Saw blade 
3. Outer flange 
4. Hex bolt 

1. Mounting shaft
2. Inner flange 
3. Saw blade 
4. Outer flange 
5. Hex bolt 

1. Hex wrench 
2. Loosen 
3. Tighten 
4. Shaft lock 

Содержание XSH01

Страница 1: ...AL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Circular Saw Scie Circulaire sans Fil Sierra Circular Inalámbrica XSH01 014223 ...

Страница 2: ...ools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse...

Страница 3: ...ontrol 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one t...

Страница 4: ...rocedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below 9 Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken 10 ...

Страница 5: ...er sawing the lower guard should operate automatically 21 Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released 22 To check lower guard open lower guard by hand then release and ...

Страница 6: ...bject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury USD301 4 Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current rated speed no load speed revolutions or reciprocation per minute ENC007 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CARTRIDGE 1 Before using battery cartridge read all instructions and cau...

Страница 7: ...on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly NOTE The tool does not work with on...

Страница 8: ...n the lever securely 1 0 45 0 50 014226 Use the 45 stopper when you do precise 45 angle cutting Turn the stopper clockwise fully for bevel cut 0 45 and turn it counterclockwise for 0 50 bevel cuts Sighting 1 2 014227 For straight cuts align the 0 position on the front of the base with your cutting line For 45 bevel cuts align the 45 position with it The position of the top guide is adjustable Swit...

Страница 9: ...t and then place saw blade outer flange and hex bolt BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY 1 2 3 4 014229 When changing blade make sure to also clean the upper and lower blade guards of accumulated sawdust as discussed in the Maintenance section Such efforts do not replace the need to check lower guard operation before each use Hex wrench storage 1 014214 When not in use store the hex...

Страница 10: ...ng to perform inspection or maintenance Clean out the upper and lower guards to ensure there is no accumulated sawdust which may impede the operation of the lower guarding system A dirty guarding system may limit the proper operation which could result in serious personal injury The most effective way to accomplish this cleaning is with compressed air If the dust is being blown out of the guards b...

Страница 11: ...fore leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will ...

Страница 12: ...ntact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fic...

Страница 13: ...ossible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques ...

Страница 14: ...mettre une décharge à l utilisateur 6 Lors du sciage en long utilisez toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne Cela améliore la précision de la coupe et réduit le risque de coincement de la lame 7 Employez toujours une lame de diamètre approprié et dont le trou central est de forme correcte angulaire ou ronde Une lame dont le trou ne correspond pas à la forme du moyeu de fixatio...

Страница 15: ...rmement serrés Il y a risque de pincement et de recul si les réglages de la lame se modifient pendant coupe 15 Soyez particulièrement prudent lors des coupes dans une cloison existante ou tout autre matériau dont l arrière n est pas visible La lame pourrait rencontrer un objet dur ce qui provoquerait un recul 16 Tenez TOUJOURS l outil fermement à deux mains Ne placez JAMAIS vos mains ou vos doigts...

Страница 16: ...aves blessures 24 Redoublez de prudence lorsque vous coupez du bois humide du bois traité sous pression ou du bois qui contient des nœuds Adoptez une vitesse de coupe de telle sorte que l outil continue d avancer en douceur sans que la vitesse de la lame ne diminue pour éviter la surchauffe de la pointe de la lame 25 N essayez pas de retirer le matériau coupé pendant que la lame tourne Attendez qu...

Страница 17: ... Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 à l outil utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à...

Страница 18: ...ur l installer Si la batterie ne glisse pas facilement c est qu elle n est pas insérée correctement NOTE L outil ne fonctionne pas lorsqu une seule batterie est en place Lorsqu il est difficile de retirer la batterie poussez la du côté opposé au bouton et faites la glisser Système de protection de l outil de la batterie L outil est équipé d un système de protection de l outil de la batterie Ce sys...

Страница 19: ...ures Coupe en biseau 1 014225 Desserrez le levier avant Réglez selon l angle désiré 0 50 en inclinant le levier en conséquence puis serrez le bien 1 0 45 0 50 014226 Utilisez le butoir à 45 lorsque vous effectuez une coupe précise à 45 Tournez le butoir complètement dans le sens des aiguilles d une montre pour une coupe en biseau 0 45 et tournez le dans le sens contraire des aiguilles d une montre...

Страница 20: ...ame ne puisse pas tourner et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez ensuite le boulon hexagonal le flasque extérieur et la lame 1 2 3 4 5 011231 Montez le flasque intérieur avec son côté aminci vers l extérieur sur l arbre de montage puis placez la lame le flasque extérieur et le boulon hexagonal VEILLEZ À SERRER FE...

Страница 21: ...duire les risques de blessure Garde parallèle règle de guidage accessoire en option 1 2 014253 Le garde parallèle pratique vous permet d effectuer des coupes rectilignes d une très grande précision Faites simplement glisser le garde parallèle contre le côté de la pièce et immobilisez le avec la vis de serrage à l avant de la base Il permet aussi d effectuer plusieurs coupes de même largeur ENTRETI...

Страница 22: ...plus près Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil...

Страница 23: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 24: ...atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán enc...

Страница 25: ...a la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dic...

Страница 26: ...icas expuestas de la herramienta eléctrica y el operario puede recibir una descarga 6 Cuando realice un corte longitudinal utilice siempre un tope lateral o una guía de borde recto Esto mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad de que el disco se atasque 7 Utilice siempre discos con orificios de husillo del tamaño y la forma poligonal o redonda correctos Los discos que no encajen con l...

Страница 27: ...retroceso brusco 15 Tenga especial cuidado cuando realice cortes con sierra en paredes u otras áreas ciegas El disco protuberante puede cortar objetos que pueden provocar retrocesos 16 Sujete SIEMPRE la herramienta firmemente con ambas manos No ponga NUNCA la mano ni los dedos detrás de la sierra Si se produce un retroceso brusco la sierra podrá saltar fácilmente hacia atrás sobre su mano causándo...

Страница 28: ...era húmeda tratada a presión o con nudos Mantenga un avance plano y suave de la herramienta sin reducir la velocidad del disco para evitar el sobrecalentamiento de las puntas del mismo 25 No intente retirar material cortado cuando el disco se está moviendo Espere hasta que el disco se detenga antes de recoger el material cortado Los discos siguen girando por inercia después de apagar la herramient...

Страница 29: ...artucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales ...

Страница 30: ...cho de batería no se retira con facilidad empújelo del lado opuesto del botón y deslícelo Sistema de protección de la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de protección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y batería La herramienta se detendrá automáticamente durant...

Страница 31: ...heridas personales Corte en bisel 1 014225 Afloje la palanca delantera Ajuste el ángulo deseado 0 50 al inclinar como corresponda luego apriete la palanca firmemente 1 0 45 0 50 014226 Use el tope de 45 cuando precise un ángulo de corte de 45 Gire el tope por completo en dirección de las agujas del reloj para un corte de bisel 0 a 45 y gírelo en dirección contraria a las manecillas del reloj para ...

Страница 32: ...el disco presione el bloqueo del eje de forma que el disco no pueda girar y afloje el perno hexagonal girándolo hacia la izquierda con la llave Después quite el perno hexagonal brida exterior y disco 1 2 3 4 5 011231 Coloque la brida interior con su lado sumido orientado hacia afuera sobre el eje de montura y luego coloque el disco de sierra la brida exterior y el perno hexagonal ASEGÚRESE DE APRE...

Страница 33: ...as Tope lateral de corte regla de guía accesorio opcional 1 2 014253 El tope lateral de corte conveniente le permite cortes rectos con precisión adicional Simplemente deslice el tope lateral de corte para que quede ceñidamente ajustada contra el costado de la pieza de trabajo y fíjela con el tornillo de fijación en la parte delantera de la base También permite la repetición de cortes de anchura un...

Страница 34: ...o de servicio Makita local que se lo repare Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramienta Ma...

Страница 35: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 36: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Страница 37: ...TRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hammer Driver Drill Perceuse Percussion Visseuse sans Fil Rotomartillo Atornillador Inalámbrico XPH07 014695 ...

Страница 38: ...g a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is a...

Страница 39: ... and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool ...

Страница 40: ...eating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose b...

Страница 41: ...s not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The...

Страница 42: ...of lamp or it may lower the illumination Reversing switch action CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may damage the tool When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neutral position 1 A B 014703 This tool has a rever...

Страница 43: ...into your material or a piece of duplicate material to determine which torque level is required for a particular application NOTE The adjusting ring does not lock when the pointer is positioned only halfway between the graduations ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing side grip auxiliar...

Страница 44: ...n pull the switch trigger Do not force the tool Light pressure gives best results Keep the tool in position and prevent it from slipping away from the hole Do not apply more pressure when the hole becomes clogged with chips or particles Instead run the tool at an idle then remove the bit partially from the hole By repeating this several times the hole will be cleaned out and normal drilling may be...

Страница 45: ...om slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the bit in the indentation and start drilling Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions are iron and brass which should be drilled dry MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempti...

Страница 46: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Страница 47: ...lisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil s...

Страница 48: ...outil électrique adéquat suivant le type de travail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectu...

Страница 49: ...ces de prise isolées pendant toute opération où l accessoire de fixation pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé En cas de contact avec un conducteur sous tension les pièces métalliques à découvert de l outil pourraient devenir sous tension et risqueraient de transmettre une décharge électrique à l utilisateur 5 Adoptez toujours une position de travail vous assurant d un bon équilibre ...

Страница 50: ...hargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l o...

Страница 51: ...rgez la batterie Affiche la capacité restante de la batterie 1 014696 Lorsque la gâchette est actionnée l affichage DEL affiche la capacité restante de la batterie comme représenté dans le tableau suivant État du voyant DEL Puissance restante de la batterie Environ 50 ou plus De 20 à 50 environ Environ 20 013980 NOTE L affichage DEL s éteint environ une minute après avoir relâché la gâchette pour ...

Страница 52: ...ue le levier inverseur se trouve en position neutre Changement de vitesse ATTENTION Engagez toujours entièrement le levier de changement de vitesse dans la position correcte Si vous utilisez l outil alors que le levier de changement de vitesse se trouve à mi chemin entre le côté 1 et le côté 2 l outil risque d être endommagé Ne modifiez pas la position du levier de changement de vitesse pendant qu...

Страница 53: ... retirée avant d effectuer tout travail dessus Installation de la poignée latérale poignée auxiliaire 1 2 3 4 5 014697 Utilisez toujours la poignée latérale pour assurer votre sécurité Insérez la poignée latérale de façon à ce que la rainure sur le bras s engage dans une des rainures sur l outil Serrez ensuite la poignée en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre Vous pouvez installer ...

Страница 54: ...ez pas davantage de pression lorsque le trou est bouché par les copeaux et particules Faites plutôt tourner l outil au ralenti puis retirez partiellement le foret du trou En répétant cette opération quelques fois le trou se débouchera et vous pourrez poursuivre le perçage normalement Poire soufflante accessoire en option 1 002449 Une fois le trou percé utilisez la poire soufflante pour retirer la ...

Страница 55: ...IEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires Une décoloration une déformation ou la formation de fissures peuvent en découler Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations t...

Страница 56: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 57: ...ca Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos ...

Страница 58: ...izarlos debidamente La utilización de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el inter...

Страница 59: ...rficies de agarre aisladas al realizar una operación en la que el porta útil pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el porta útil entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 5 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie deb...

Страница 60: ...ía 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes...

Страница 61: ...arla Indicación de la capacidad restante de la batería 1 014696 Cuando jale el gatillo interruptor la luz indicadora muestra la capacidad restante de la batería de acuerdo a como se indica en la siguiente tabla Estado de las luces indicadoras Capacidad restante de la batería Alrededor de 50 o más Alrededor de 20 a 50 Alrededor de menos del 20 013980 NOTA La luz indicadora se desactiva aproximadame...

Страница 62: ...ar la dirección de giro Presione hacia dentro la palanca del conmutador de inversión del lado A para giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá apretar el gatillo interruptor Cambio de velocidad PRECAUCIÓN Siempre coloque completamente la palanca de cambio de velocidad en la posición correcta...

Страница 63: ...oqueará cuando el puntero esté puesto solamente a medias entre las graduaciones ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación de la empuñadura lateral mango auxiliar 1 2 3 4 5 014697 Utilice siempre la empuñadura lateral para asegurarse de que opera la herramienta en forma segur...

Страница 64: ...de punta de carburo de tungsteno Posicione la broca donde desee hacer el agujero después apriete el gatillo interruptor No fuerce la herramienta Los mejores resultados se obtienen con una ligera presión Mantenga la herramienta en posición y evite que se deslice y se salga del agujero No aplique más presión cuando el agujero se atore con virutas y partículas En su lugar haga funcionar la herramient...

Страница 65: ...a pieza de trabajo Taladrado en metal Para evitar que la broca resbale al empezar a hacer el agujero haga una mella con punzón y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca en la mella y comience a taladrar Emplee un lubricante para operaciones de corte cuando taladre metales Las excepciones son hierro y latón que deberán ser taladrados en seco MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúres...

Страница 66: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 67: ...31 ...

Страница 68: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Отзывы: