background image

22 ESPAÑOL

Encendido de la lámpara

PRECAUCIÓN:

 

No mire a la luz ni vea a la 

fuente de luz directamente.

Para encender la lámpara sin poner en marcha la 

herramienta, jale el gatillo interruptor sin oprimir el 

botón de desbloqueo.

Para encender la lámpara con la herramienta puesta 

en marcha, presione y mantenga oprimido el botón de 

desbloqueo y jale el gatillo interruptor.

La lámpara se apagará 10 segundos después tras 

haber soltado el gatillo interruptor.

1

►    

1.

 Lámpara

NOTA:

 Utilice un paño seco para quitar la suciedad 

de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar 

la lente de la lámpara ya que la iluminación podría 

disminuir.

Caja para polvo

PRECAUCIÓN:

 

No toque el polvo de la sierra 

ni la caja para polvo con las manos desprotegidas 

inmediatamente después de la operación.

 Podría 

estar extremadamente caliente y causarle quemadu

-

ras en la piel.

PRECAUCIÓN:

 

No corte materiales en los 

que se hayan aplicado disolventes, gasolina, 

grasa u otros productos químicos.

 El polvo de 

tales materiales desprendido tras el aserramiento 

puede dañar la caja para polvo y ocasionar su rup

-

tura, lo que podría causar lesiones personales.

PRECAUCIÓN:

 

Lleve protección para los 

ojos o gafas de seguridad al vaciar la caja para 

polvo.

El polvo desprendido por la sierra se recolecta en la 

caja para polvo. Vierta el polvo desprendido por la 

sierra periódicamente en la caja para polvo antes de 

que se llene.

Presione la palanca de la caja para polvo para abrir la 

tapa. Vierta el polvo de la sierra con la parte trasera de 

la herramienta mirando hacia abajo.

1

2

►    

1.

 Tapa 

2.

 Palanca

Gancho

Accesorio opcional

PRECAUCIÓN:

 

Retire siempre la batería 

cuando vaya a colgar la herramienta con el 

gancho.

PRECAUCIÓN:

 

Nunca cuelgue la herra-

mienta en lugares elevados o en superficies 

donde pueda resbalarse y caer.

PRECAUCIÓN:

 

No jale la herramienta hacia 

abajo cuando esté colgada.

PRECAUCIÓN:

 

Siempre pliegue el gancho al 

operar la herramienta. 

El gancho resulta útil para colgar temporalmente la 

herramienta.

Fije el gancho con los tornillos tal como se muestra en 

la ilustración.

Содержание XSC04

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Metal Cutter Sierra para Metal Inalámbrica XSC04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...eres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified p...

Страница 3: ...condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions t...

Страница 4: ...taken 2 When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding 3 When restarting a s...

Страница 5: ...ns or reciprocation per minute Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and eve...

Страница 6: ...utton it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped w...

Страница 7: ...of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Switch action WARNING Before installing the battery car tridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released WARNING NEVER defeat the lock off button by taping down or some other means A switch with a negated lock off button may ...

Страница 8: ...1 Mode indicator The mode indicator lights up in green when the tool is running in high torque mode If the tool is operated with excessive load the mode indicator will blink in green The mode indicator stops blinking and then lights up or turns off if you reduce the load on the tool Mode indicator status Operation mode On Off Blinking High speed mode High torque mode Overload alert Adjusting depth...

Страница 9: ... on which thinner gasoline grease or other chemicals are applied The saw dust of such materials can damage the dust box and result in breakage which can cause personal injury CAUTION Wear eye protection or goggle when emptying the dust box Saw dust is collected into the dust box Periodically dump the saw dust in the dust box before it gets full Push the lever on the dust box to open the lid Dump t...

Страница 10: ...ut any work on the tool Hex wrench storage When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost 1 1 Hex wrench Installing or removing the circular saw blade CAUTION Use only the Makita wrench to install or remove the circular saw blade CAUTION When installing the circular saw blade be sure to tighten the bolt securely CAUTION Be sure the circular saw blade is inst...

Страница 11: ...ands are holding the tool they cannot be cut by the circular saw blade Set the base on the workpiece to be cut without the circular saw blade making any contact Then turn the tool on and wait until the circular saw blade attains full speed Now simply move the tool forward over the workpiece surface keeping it flat and advancing smoothly until the cutting is completed To get clean cuts keep your cu...

Страница 12: ... that a falling tool is held securely 8 Attach the lanyard so that the tool will move away from the operator if it falls Dropped tools will swing on the lanyard which could cause injury or loss of balance 9 Do not use near moving parts or running machinery Failure to do so may result in a crush or entanglement hazard 10 Do not carry the tool by the attachment device or the lanyard 11 Only transfer...

Страница 13: ...essories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Carbide tipped circular saw blades Rip fence Guid...

Страница 14: ...mino herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu minada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósfe...

Страница 15: ...lvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga que se sienta confiado e ignore los prin cipios de seguridad de las herramientas Un descuido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al usar herramientas eléct...

Страница 16: ...aterías salvo como se indique en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad para la sierra circular inalámbrica Procedimientos de corte 1 PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área de corte y del disco Mantenga su segunda mano sobre el mango auxiliar o sobre la carcasa del motor Si ambas manos sujetan la sierra no pueden sufrir cortes del disco 2 Nunca meta la mano por deb...

Страница 17: ...e a una velocidad a la que el disco corte sin desacelerarse Forzar la sierra durante el corte puede producir cortes desiguales perder precisión y posiblemente generar un retroceso brusco Función del protector 1 Compruebe que el protector inferior esté bien cerrado antes de cada uso No utilice la sierra si el protector inferior no se mueve libremente y se cierra instantáneamente Nunca sujete ni man...

Страница 18: ...una descompostura 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería 9 No use una batería dañada 1...

Страница 19: ...e Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección para la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante la operación si la herramienta o la batería se someten a una de las siguientes...

Страница 20: ... la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real Accionamiento del interruptor ADVERTENCIA Antes de insertar el car tucho de batería en la herramienta compruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posi ción OFF apagado cuando lo suelta ADVERTENCIA NUNCA inhabilite el botón de desbloqueo manteniéndolo presionado con cinta adhesiva...

Страница 21: ...or de modo se encenderá en verde cuando la herramienta esté funcionando en modo de alta torsión Si la herramienta es operada con una carga excesiva el indicador de modo comenzará a parpadear en verde El indicador de modo dejará de parpadear y luego se encenderá o se apagará al reducir la carga en la herramienta Estado del indicador de modo Modo de operación Encendido Apagado Parpadeando Modo de al...

Страница 22: ...s gasolina grasa u otros productos químicos El polvo de tales materiales desprendido tras el aserramiento puede dañar la caja para polvo y ocasionar su rup tura lo que podría causar lesiones personales PRECAUCIÓN Lleve protección para los ojos o gafas de seguridad al vaciar la caja para polvo El polvo desprendido por la sierra se recolecta en la caja para polvo Vierta el polvo desprendido por la s...

Страница 23: ...sté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Almacenamiento de la llave Allen hexagonal Cuando no la utilice guarde la llave hexagonal como se muestra en la figura para evitar que se pierda 1 1 Llave Allen hexagonal Instalación o desinstalación del disco de la sierra circular PRECAUCIÓN Utilice solamente la llave Makita para instalar o ext...

Страница 24: ...ocasionar un peligroso retroceso brusco lo que podría causar lesiones graves al operador PRECAUCIÓN Utilice siempre discos de sierra circular apropiados para la tarea El uso de discos de sierra circular inapropiados podría dar lugar a malos cortes y o presentar riesgos de lesiones personales PRECAUCIÓN No utilice un disco de sierra circular deformado o agrietado Reemplácelo por uno nuevo Sujete fi...

Страница 25: ...nes podría ocasionar lesiones graves 1 Mantenga siempre la herramienta atada cuando trabaje en alturas La longitud máxima del cordel es de 2 m 6 5 ft 2 Use únicamente con cordeles apropiados para este tipo de herramienta y clasificados para al menos 4 0 kg 8 8 lbs 3 No ancle el cordel de la herramienta a nada en su cuerpo o a componentes móviles Ancle el cordel de la herramienta a una estructura r...

Страница 26: ...ntes y después de cada uso Reemplace el disco de la sierra circular inme diatamente si está agrietado o dañado Reemplácelo por un disco de sierra circular nuevo en cuanto deje de cortar bien Si se sigue usando un disco de sierra circular desafi lado se podrían producir sobrecargas de motor o retrocesos bruscos peligrosos Los discos circulares para la sierra metálica no pueden reafilarse ACCESORIOS...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: