background image

12

FRANÇAIS (Mode d’emploi original)

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

 AVERTISSEMENT :

Lors de l’utilisation d’outils électriques, il faut toujours 
prendre des précautions élémentaires de sécurité, dont 
les suivantes, pour réduire les risques d’incendie, de 
décharge électrique et de blessure:
1. Lisez attentivement ce manuel d’instructions et celui 

du chargeur avant l’utilisation.

2. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
3. Ne pas installer près de sources de chaleur telles que 

des radiateurs, des grilles de chauffage, des 
fourneaux ou tout autre appareil (y compris des 
amplificateurs) produisant de la chaleur.

4. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le 

fabricant.

5. Débranchez cet appareil en cas d’orages ou 

d’inutilisation pendant des périodes prolongées.

6. Une radio alimentée par une batterie avec des 

batteries intégrées ou un pack de batterie distinct ne 
doit être rechargée qu’avec le chargeur spécifié pour 
la batterie. Un chargeur conçu pour un certain type de 
batterie risque de déclencher un incendie s’il est 
utilisé avec une autre batterie.

7. N’utilisez la radio alimentée par batterie qu’avec des 

batteries spécifiques. D’autres batteries risqueraient 
de vous blesser ou de provoquer un incendie.

8. Lorsque le pack de batterie n’est pas utilisé, tenez-le à 

distance des objets métalliques tels que : trombones, 
pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits 
objets métalliques, conducteurs potentiels entre une 
borne et une autre. Un court-circuit entre les bornes 
de la batterie peut provoquer des étincelles, des 
brûlures ou un incendie.

9. Évitez de toucher des surfaces mises à la terre telles 

que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. 
Ce faisant, vous vous exposeriez à un choc 
électrique.

10. Dans des conditions d’utilisation inadéquates de la 

batterie, il peut y avoir fuite d’électrolyte; évitez tout 
contact avec celui-ci. En cas de contact accidentel, 
rincez abondamment à l’eau claire. Si du liquide entre 
en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le 
liquide qui gicle de la batterie peut provoquer des 
irritations ou des brûlures.

CONSERVEZ LES PRÉSENTES 

INSTRUCTIONS.

RÈGLES DE SÉCURITÉ 

PARTICULIÈRES

POUR LA BATTERIE

1. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les instructions 

et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, 
(2) à la batterie et (3) à l’appareil utilisant la batterie.

2. Ne démontez pas la batterie.
3. Cessez immédiatement l’utilisation si le temps de 

fonctionnement devient excessivement court. Il existe 

un risque de surchauffe, de brûlures, voire 
d’explosion.

4. Si un électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les 

avec de l’eau et consultez immédiatement un 
médecin. Il existe un risque de cécité.

5. Ne court-circuitez pas la batterie :

(1)

Ne touchez pas les bornes avec un matériau 
conducteur.

(2)

Évitez de ranger la batterie dans un conteneur 
avec tout objet métallique tel que des clous, des 
pièces de monnaie, etc.

(3)

N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie. 
Un court-circuit peut causer un fort courant, une 
surchauffe, parfois des brûlures et même une 
panne de l’outil.

6. Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des endroits 

où la température risque d’atteindre ou de dépasser 
50 °C (122 °F).

7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est 

sérieusement endommagée ou complètement 
épuisée. Au contact du feu, la batterie peut exploser.

8. Évitez de faire tomber ou de heurter la batterie.
9. N’utilisez pas de batterie endommagée.

Descriptif (Fig. 1)

1. Port d’alimentation USB
2. Bouton de mise en marche/Fonction sommeil
3. Bouton source
4. Alarme radio
5. Sonnerie
6. Stations présélectionnées/Bouton 1 présélection 

comme bouton pairage Bluetooth

®

7. Bouton Menu/Info
8. Bouton de Volume/Recherche/Sélection
9. Prise secteur
10. ENTRÉE AUX IN 1
11. Écran LCD
12. Poignée
13. Antenne à tige souple
14. Casier des batteries
15. Haut-parleur
16. Couvercle de batterie
17. Borne d’entrée (AUX IN 2)
18. Compartiment des batteries (couvrant le pack de 

batterie principal et les batteries de secours)

19. Dessus

Pour les États-Unis :

Attention à l’intention de l’utilisateur

Tout changement ou modification non expressément 
approuvés par la partie responsable de la conformité 
peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à 
utiliser cet appareil.

Énoncé sur l’exposition aux RF
NOTE IMPORTANTE :

 Pour être conforme aux 

exigences de la FCCRF en matière d’exposition, aucun 
changement apporté à l’antenne ou au dispositif ne 
peut avoir pour effet que le dispositif excède les 
exigences en matière d’exposition aux radiofréquences 
et annuler le droit de l’utilisateur d’exploiter le dispositif.

Содержание XRM04

Страница 1: ...nstruction manual F Radio de chantier Manuel d instructions LS Radio de Trabajo Manual de instrucciones XRM04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lisez les instructions avant l utilisation IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Страница 2: ...2 1 14 2 3 4 5 6 11 12 13 15 9 10 16 17 18 18 18 18 7 8 1 21 22 19 20 23 24 F D C B A H I G E 2 3 4 5 6 ...

Страница 3: ...3 2 3 4 5 6 7 14 16 25 26 25 26 25 25 ...

Страница 4: ...4 8 9 13 1 9 10 ...

Страница 5: ... battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the batte...

Страница 6: ...to the battery operating time above is for reference The actual operating time may differ with the type of the battery charging condition or usage environment Installing or removing Slide battery cartridge Fig 4 5 To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Always insert it all the way until it locks in place with...

Страница 7: ...requency and will stop scanning automatically when it finds a station of sufficient strength 4 After a few seconds the display will update The display will show the frequency of the signal found 5 To find other station press and hold the Tuning control knob as before 6 When the end of the waveband is reached your radio will recommence tuning from the opposite end of the waveband 7 Rotate the Tunin...

Страница 8: ...e the time format begins to flash 3 Rotate the Tuning control knob to select either 12 or 24 hour format Press the Tuning control knob to confirm your choice of clock format Note If the 12 hour clock format is chosen the radio will then use the 12 hour clock for the setting 4 Press and hold the Menu Info button to enter the menu setting 5 Rotate the Tuning control knob until a date e g THU APR 3 a...

Страница 9: ...ne Wake System buzzer alarm A beep tone will activate when selecting the HWS buzzer alarm The alarm beep will sound shorter every 15 seconds for one minute followed by one minute silence before repeating the cycle 1 The buzzer alarm can be set either when the radio is on or off 2 Press and hold the buzzer alarm button the symbol and the display hour will flash along with a beep 3 During buzzer ala...

Страница 10: ... BT READY will be shown on the display and READY will flash with every 2 seconds interval 2 Activate Bluetooth on your device according to the device s user manual to allow the paring procedure 3 Press and release the Pair button then BT PAIR will be shown on the display and it will flash with 1 second interval You can start the search of your radio on your Bluetooth device Once the name of your r...

Страница 11: ...ith your PC USB port as it is highly possible that it may cause breakdown of the units MAINTENANCE CAUTION Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Specifications Power Requirements AC power adaptor DC12V 1 200 mA center pin positive Battery UM 3 AA size x 2 for back up Cluster battery 7 2 V 10 8 V Slide battery 14 4 V 18 V Frequency cov...

Страница 12: ...t d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 à l appareil utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il existe un risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si un électrolyte pénètre dans vos yeux rincez ...

Страница 13: ...o sont répertoriés dans le tableau suivant Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement par charge en mode Radio Batterie multiple Batterie coulissante Remarque Le temps de fonctionnement des batteries indiqué ci dessus est fourni à titre informatif Le temps de fonctionnement effectif peut varier selon le type de batterie la condition de charge ou l environnement d utilisation Installatio...

Страница 14: ... secteur Fonctionnement de la radio Recherche de stations AM FM 1 Appuyez sur le bouton de mise en marche pour activer la radio 2 Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner le mode Radio choisi AM ou FM 3 Maintenez le bouton Recherche enfoncé pour lancer la recherche automatique La radio va rechercher la bande AM FM à partir de la fréquence affichée et arrêtera automatiquement la recherche lor...

Страница 15: ... Maintenez le bouton Menu Info enfoncé pour afficher le menu de réglage 3 Faites tourner le bouton Recherche jusqu à ce que le menu de réglage FM Auto mono s affiche sur l écran Si la radio est réglée sur Auto appuyez sur le bouton Recherche pour passer en mode Mono et réduire les grésillements Appuyez sur le bouton Recherche pour sélectionner cette option Rappel des stations en mémoire en mode AM...

Страница 16: ... radio peut être réglée que la radio soit en marche ou à l arrêt 2 Maintenez le bouton de l alarme radio enfoncé le symbole correspondant et l heure clignoteront en émettant un bip 3 Lorsque le symbole l alarme radio clignote faites tourner le bouton recherche pour sélectionner l heure et appuyez dessus pour confirmer le réglage de l heure Faites tourner le bouton Recherche pour sélectionner la mi...

Страница 17: ...ions habituelles 3 La radio s éteindra automatiquement après le temps sélectionné L icône de la fonction sommeil s affichera sur l écran afin d indiquer que la fonction est active 4 Pour annuler la fonction sommeil avant la fin du temps réglé il suffit d appuyer sur le bouton de mise en marche afin d éteindre l appareil manuellement Intensité Il est possible de compenser les fréquences basses et é...

Страница 18: ...bstacle entre la radio et le dispositif peut réduire la limite de portée Déconnexion du dispositif Bluetooth Maintenez le bouton Pairage enfoncé pendant 2 3 secondes pour le déconnecter du dispositif Bluetooth BLUETOOTH disparaît de l écran ce qui indique la désactivation de Bluetooth Charge avec le port d alimentation USB Fig 9 La charge sur prise USB fonctionne dans tous les modes sauf le mode A...

Страница 19: ...BC Profil Bluetooth compatible A2DP Caractéristiques du circuit Haut parleur 3 5 pouces 8 ohm x 2 Puissance de sortie 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W x 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Borne d entrée 3 5 mm de dia AUX IN1 AUX IN2 Antenne FM antenne à tige souple AM antenne rigide Dimension L x H x P en mm 282 x 294 x 163 11 1 8 x 11 5 8 x 6 3 8 Poids 4 3 kg 9 5 lbs sans batterie ...

Страница 20: ...atería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de la batería 3 Si el tiempo uso del cartucho de batería se acorta demasiado deje de usarlo inmediatamente Podría resultar en un riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso una explosión 4 En caso de qu...

Страница 21: ...ldo e inserte 2 pilas nuevas UM 3 tamaño AA Asegúrese de colocar las pilas con la polaridad correcta como se indica adentro del compartimento Vuelva a colocar la cubierta de batería Fig 3 3 Una vez colocadas las pilas de respaldo inserte el paquete de baterías principal que alimentará la radio Los paquetes de baterías adecuados para esta radio se enumeran en la tabla que se muestra a continuación ...

Страница 22: ...cluido Fig 9 Retire el protector de hule e inserte la clavija del adaptador en la enchufe de CC sobre el lado izquierdo de la radio Conecte el adaptador a un tomacorriente eléctrico estándar Siempre que se use el adaptador de cable eléctrico el paquete de baterías se desconecta automáticamente El adaptador de cable eléctrico de CA se debe desconectar del tomacorriente cuando no se esté utilizando ...

Страница 23: ...a fecha de su radio e Fecha Día Muestra la fecha y el día de la semana según el ajuste de la fecha de su radio f Frecuencia Muestra la frecuencia de la estación FM que se está escuchando FM estéreo automático monoaural Si la estación de radio FM que se está escuchando tiene una señal débil es posible que se escuche un siseo Se puede reducir este siseo al forzar la radio a reproducir la estación en...

Страница 24: ...perilla del control sintonizador para introducir el ajuste 3 Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre RDS CT en la pantalla Presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste La hora del reloj del radio se ajustará automáticamente en función de los datos de RDS recibidos 4 Cuando la acción se complete el icono de RDS aparecerá en la pantalla LCD indicando qu...

Страница 25: ...la Desactivación temporal 1 Cuando la alarma suene presione cualquier botón que no sea el botón de encendido con lo cual la alarma se desactivará por 5 minutos En la pantalla se mostrará SNOOZE desactivación temporal 2 Para ajustar el temporizador del silencio temporal presione y sostenga el botón de menú información para introducir el ajuste de menú 3 Gire la perilla del control sintonizador hast...

Страница 26: ...ejado 0000 4 Su dispositivo Bluetooth se enlazará con su radio 5 Una vez hecha la conexión BLUETOOTH permanecerá en pantalla y la luz de fondo se atenuará en alrededor de 10 segundos Ahora podrá reproducir la música en su radio desde su dispositivo habilitado con Bluetooth Reproducción del dispositivo Bluetooth que ya se haya aparejado 1 Presione el botón de fuente para seleccionar la función de B...

Страница 27: ...alguna sustancia similar El uso de estas sustancias podría generar decoloraciones deformaciones o grietas Especificaciones Requisitos de alimentación Adaptador de cable eléctrico de CA CC12V 1 200 mA clavija central como polo positivo Batería UM 3 tamaño AA x 2 para respaldo Paquete de baterías 7 2 V 10 8 V Batería deslizable 14 4 V 18 V Rango de frecuencia FM 87 50 108 MHz intervalo de 0 1 MHz AM...

Страница 28: ...ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan XRM04 MR106 NA3 0714 www makita com ...

Отзывы: