background image

27 ESPAÑOL

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de pro

-

tección de la herramienta/batería. Este sistema corta 

en forma automática el suministro de energía al motor 

para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. 

La herramienta se detendrá automáticamente durante 

la operación si la herramienta o la batería se someten a 

una de las siguientes condiciones:

Protección contra sobrecarga

Cuando la batería se esté utilizando de una manera 

que cause que consuma una cantidad de corriente 

anormalmente alta, la herramienta se detendrá automá

-

ticamente sin indicación alguna. En este caso, apague 

la herramienta y detenga la aplicación que causó que la 

herramienta se sobrecargara. Luego encienda la herra-

mienta para reiniciarla.

Protección contra 

sobrecalentamiento

Cuando la herramienta o la batería se sobrecalien

-

ten, la herramienta se detendrá automáticamente y 

la lámpara parpadeará. En este caso, permita que la 

herramienta y la batería se enfríen antes de volver a 

encender la herramienta.

Protección en caso de 

sobredescarga

Cuando la capacidad de la batería no es suficiente, la 

herramienta se detiene automáticamente. En este caso, 

retire la batería de la herramienta y cárguela.

Accionamiento del interruptor

ADVERTENCIA:

 

Antes de insertar el car-

tucho de batería en la herramienta, compruebe 

siempre y cerciórese de que el gatillo interruptor 

se acciona debidamente y que vuelve a la posi-

ción “OFF” (apagado) cuando lo suelta.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando no vaya a utilizar la 

herramienta, oprima el botón de bloqueo del gati-

llo del lado   para bloquear el gatillo interruptor 

en la posición de apagado.

B

A

2

1

►    

1.

 Gatillo interruptor 

2.

 Botón de bloqueo del gatillo

Para evitar jalar accidentalmente el gatillo interruptor, 

se suministra el botón de bloqueo del gatillo. Para 

arrancar la herramienta, oprima el botón de bloqueo 

del gatillo del lado A y jale el gatillo interruptor. Para 

detenerla, suelte el gatillo interruptor. Cuando termine 

de usarla, oprima el botón de bloqueo del gatillo del 

lado B.

Cambio de velocidad

Las revoluciones y golpes por minuto se pueden ajustar 

girando el selector de ajuste. El selector está marcado 

del 1 (velocidad más baja) al 5 (velocidad más alta).

1

►    

1.

 Selector de ajuste

Consulte la tabla a continuación para ver la relación 

entre el número en el selector de ajuste y las revolucio

-

nes y golpes por minuto.

Número

Revoluciones por 

minuto

Golpes por minuto

5

500

2 900

4

470

2 700

3

380

2 150

2

290

1 650

1

250

1 450

Содержание XRH07

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Rotary Hammer Martillo Rotativo Inalámbrico XRH07 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of elec...

Страница 3: ...ment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool acces...

Страница 4: ...SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current no load speed revolutions or reciprocation ...

Страница 5: ...t they are not harmful to the user 9 The wireless unit is an accurate instrument Be careful not to drop or strike the wireless unit 10 Avoid touching the terminal of the wireless unit with bare hands or metallic materials 11 Always remove the battery on the tool when installing the wireless unit 12 When opening the lid of the slot avoid the place where dust and water may come into the slot Always ...

Страница 6: ...ousing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the ba...

Страница 7: ...button To prevent the switch trigger from accidentally pulled the trigger lock button is provided To start the tool depress the trigger lock button from A side and pull the switch trigger Release the switch trigger to stop After use press in the trigger lock button from B side Speed change The revolutions and blows per minute can be adjusted by turning the adjusting dial The dial is marked 1 low e...

Страница 8: ...de changing knob 2 Pointer Hammering only For chipping scaling or demolition operations rotate the action mode changing knob to the symbol Use a bull point cold chisel scaling chisel etc 1 2 1 Pointer 2 Action mode changing knob Torque limiter NOTICE As soon as the torque limiter actuates switch off the tool immediately This will help pre vent premature wear of the tool NOTICE Drill bits such as h...

Страница 9: ...ON After installing or adjusting the side grip make sure that the side grip is firmly secured The side grip swings around to either side allowing easy handling of the tool in any position Loosen the side grip by turning it counterclockwise swing it to the desired position and then tighten it by turning clockwise 1 1 Side grip Grease Coat the shank end of the drill bit beforehand with a small amoun...

Страница 10: ...is securely held in place by turning it slightly Depth gauge The depth gauge is convenient for drilling holes of uniform depth Press and hold the lock button and then insert the depth gauge into the hex hole 1 2 1 Depth gauge 2 Lock button Make sure that the toothed side of the depth gauge faces the marking 1 2 1 Marking 2 Toothed side Adjust the depth gauge by moving it back and forth while press...

Страница 11: ... 4 Set the suitable bellows or dust cover extension for your work When you use bellows attach the joint to its top When you stack two bellows connect them with the joint 1 2 3 4 1 Dust cover extension 2 Dust cover 3 Joint 4 Bellows Connecting the tool to the vacuum cleaner 1 Attach the holder joint to the tool and then attach the hose holder to the holder joint 1 2 1 Holder joint 2 Hose holder 2 F...

Страница 12: ...ol loosen the clamp nut and then remove the hex bolt Install the hose holder with the hex bolt and the clamp nut by tightening the clamp nut firmly 1 2 3 1 Bolt 2 Hose holder 3 Clamp nut When the side grip is installed to the tool loosen the side grip mount the hose holder to the shaft and then tighten the side grip firmly 1 2 3 1 Hose holder 2 Shaft 3 Side grip 2 Attach the holder joint to the to...

Страница 13: ...tain the tool s capability Hammer drilling operation CAUTION There is tremendous and sudden twisting force exerted on the tool drill bit at the time of hole break through when the hole becomes clogged with chips and particles or when striking reinforcing rods embedded in the concrete Always use the side grip auxiliary handle and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during opera...

Страница 14: ...ction prepare follow ing items A wireless unit optional accessory A vacuum cleaner which supports the wireless activation function The overview of the wireless activation function setting is as follows Refer to each section for detail procedures 1 Installing the wireless unit 2 Tool registration for the vacuum cleaner 3 Starting the wireless activation function Installing the wireless unit Optiona...

Страница 15: ...the hooks on the back of the lid when removing the wireless unit If the hooks do not catch the wireless unit close the lid completely and open it slowly again Tool registration for the vacuum cleaner NOTE A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration NOTE Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registratio...

Страница 16: ... button on the tool while the wireless acti vation lamp on the cleaner is blinking If the wireless activation lamp does not blink in green push the wire less activation button briefly and hold it down again NOTE When performing two or more tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration ...

Страница 17: ...eless activation function Description of the wireless activation lamp status 1 1 Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function Refer to the table below for the meaning of the lamp status Status Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available T...

Страница 18: ...nd then become red After that press the wireless activation button on the tool in the same way 1 2 1 2 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfully the wire less activation lamps will light up in red for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in red after 20 seconds elapsed Press the wireless ...

Страница 19: ...ower button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner has not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high inten...

Страница 20: ...chment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center SDS MAX Carbide tipped drill bits SDS MAX bull point SDS MAX cold chisel SDS MAX scaling chisel SDS MAX clay spade Hammer grease Bit grease Side handle Side grip Depth gauge Blow out bulb Dust extractor attachment Safety goggles Wireless unit Makita genuine bat...

Страница 21: ... advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu minada Las áreas oscuras o desord...

Страница 22: ...jas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga...

Страница 23: ...én daña das El servicio a las baterías solamente deberá ser efectuado por el fabricante o un agente de servicio autorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL MARTILLO ROTATIVO INALÁMBRICO 1 Utilice protectores de oídos La exposición al ruido puede provocar pérdida auditiva 2 Utilice los mango s auxiliare s que se sumi nistren con l...

Страница 24: ...re el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante ter...

Страница 25: ...a demasiado fuerte ni lo haga con ningún objeto que tenga un borde filoso 15 Cierre siempre la tapa de la ranura durante la operación 16 No retire la unidad inalámbrica de la ranura mientras se esté suministrando energía a la herramienta El hacerlo podría causar una avería de la unidad inalámbrica 17 No retire la etiqueta en la unidad inalámbrica 18 No coloque ninguna etiqueta en la unidad inalámb...

Страница 26: ...ugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o algui...

Страница 27: ...rramienta se detiene automáticamente En este caso retire la batería de la herramienta y cárguela Accionamiento del interruptor ADVERTENCIA Antes de insertar el car tucho de batería en la herramienta compruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posi ción OFF apagado cuando lo suelta PRECAUCIÓN Cuando no vaya a utilizar la herramienta oprima e...

Страница 28: ... luz directamente Jale el gatillo interruptor para encender la luz La luz continúa iluminándose mientras se está jalando el gatillo interruptor La luz se apaga aproximadamente 10 segundos tras haber liberado el gatillo interruptor NOTA Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir Selec...

Страница 29: ...bajo en la misma Mango lateral PRECAUCIÓN Utilice el mango lateral única mente para operaciones de cincelado desincrus tación o demolición No lo utilice para perforar concreto mampostería etc La herramienta no puede sujetarse adecuadamente con este mango lateral al momento de perforar 1 2 1 Mango lateral 2 Tuerca de fijación El mango lateral puede girarse 360 de manera verti cal y asegurarse en cu...

Страница 30: ...brocas Ángulo del cincel durante el cincelado desincrustación o demolición El cincel puede fijarse en el ángulo deseado Para cambiar el ángulo del cincel gire la perilla de cambio de modo de accionamiento al símbolo O Gire el cincel al ángulo deseado 1 2 1 Perilla de cambio de modo de accionamiento 2 Indicador Gire la perilla de cambio de modo de accionamiento al símbolo Luego asegúrese de que el ...

Страница 31: ...n la herramienta 2 Instale la cubierta contra polvo de manera que las partes salientes de la cubierta contra polvo encajen en las ranuras entre la herramienta y la empuñadura lateral 1 2 3 1 Cubierta contra polvo 2 Parte saliente 3 Ranura 3 Apriete la empuñadura lateral firmemente 4 Instale el fuelle o extensión para la cubierta contra polvo adecuados para su trabajo Cuando utilice un fuelle insta...

Страница 32: ...nicamente para percusión Accesorio opcional 1 Instale el sujetador de la manguera Cuando el mango lateral esté instalado en la herra mienta afloje la tuerca de fijación y luego extraiga el perno hexagonal Instale el sujetador de la manguera con el perno hexagonal y la tuerca de fijación apretando la tuerca de fijación firmemente 1 2 3 1 Perno 2 Sujetador de la manguera 3 Tuerca de fijación Cuando ...

Страница 33: ...vo y la punta del cincel o cincel de punta La distancia reco mendada es de 30 mm 1 3 16 a 100 mm 3 15 16 1 1 30 mm 1 3 16 a 100 mm 3 15 16 OPERACIÓN PRECAUCIÓN Utilice siempre la empuña dura lateral mango auxiliar y sujete firmemente la herramienta tanto de la empuñadura lateral como del mango del interruptor durante las operaciones PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo quede ase...

Страница 34: ...ón de la broca al operar la herramienta sin carga La herramienta se centrará automáticamente durante la operación Esto no afectará la precisión en el taladrado Cincelado desincrustación demolición Ajuste la perilla de cambio de modo de accionamiento en el símbolo Sujete la herramienta firmemente con ambas manos Encienda la herramienta y aplique una ligera presión sobre ella de manera que no rebote...

Страница 35: ...a y que la tapa esté completamente cerrada 1 Abra la tapa en la herramienta tal como se mues tra en la ilustración 1 1 Tapa 2 Inserte la unidad inalámbrica en la ranura y luego cierre la tapa Cuando inserte la unidad inalámbrica alinee las partes salientes con las partes cóncavas en la ranura 1 2 3 4 1 Unidad inalámbrica 2 Parte saliente 3 Tapa 4 Parte cóncava Cuando extraiga la unidad inalámbrica...

Страница 36: ... Botón de activación inalámbrica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica Si la aspiradora y la herramienta han sido conectadas exitosamente las luces indicadoras de activación ina lámbrica se encenderán en verde durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul NOTA Las luces indicadoras de activación inalám brica terminarán parpadeando en verde después de un lapso de 20 segundos Oprima el b...

Страница 37: ... la herramienta NOTA La luz indicadora de activación inalámbrica en la herramienta dejará de parpadear en azul cuando no haya operación durante 2 horas En este caso ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi radora en AUTO y oprima el botón de activación inalámbrica en la herramienta nuevamente NOTA La aspiradora funcionará detendrá con un retraso Existirá un desfase cuando la aspiradora d...

Страница 38: ...rica de la aspiradora está disponible y la herramienta está funcionando Registro de la herramienta Verde 20 segundos Ya se puede realizar el registro de la herramienta Esperando el registro por parte de la aspiradora 2 segundos El registro de la herramienta ha terminado La luz indicadora de activación inalámbrica comenzará a parpadear en azul Cancelación del regis tro de la herramienta Rojo 20 seg...

Страница 39: ...ctivación inalámbrica en la herramienta de la misma manera 1 2 1 2 1 Botón de activación inalámbrica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica Si la cancelación se realiza exitosamente las luces indicadoras de activación inalámbrica se encenderán en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul NOTA Las luces indicadoras de activación inalám brica terminarán parpadeando en rojo despué...

Страница 40: ...orrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente La terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura está sucia Retire con cuidado el polvo y la suciedad en la terminal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de modo en espera en la aspiradora no está ajustado en AUTO Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspiradora en AUTO No hay suministro de e...

Страница 41: ...intensidad Mantenga la herramienta y la aspiradora lejos de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas La aspiradora funciona aun cuando el gatillo interruptor de la herra mienta no ha sido jalado Otros usuarios están usando la activa ción inalámbrica de la aspiradora con sus herramientas Apague el botón de activación inalámbrica de las demás herramientas o cancele el registro d...

Страница 42: ...aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación Estados Unidos de América www makitatools com Canadá www makita ca Otros países www makita com ESPAÑO...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: