background image

5 ENGLISH

14. 

During and after use, the battery cartridge may 

take on heat which can cause burns or low 

temperature burns. Pay attention to the han-

dling of hot battery cartridges.

15. 

Do not touch the terminal of the tool imme-

diately after use as it may get hot enough to 

cause burns.

16. 

Do not allow chips, dust, or soil stuck into the 

terminals, holes, and grooves of the battery 

cartridge.

 It may result in poor performance or 

breakdown of the tool or battery cartridge.

17. 

Unless the tool supports the use near 

high-voltage electrical power lines, do not use 

the battery cartridge near high-voltage electri-

cal power lines.

 It may result in a malfunction or 

breakdown of the tool or battery cartridge.

18. 

Keep the battery away from children.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION:

 

Only use genuine Makita batteries.

 

Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that 

have been altered, may result in the battery bursting 

causing fires, personal injury and damage. It will 

also void the Makita warranty for the Makita tool and 

charger.

Tips for maintaining maximum 

battery life

1. 

Charge the battery cartridge before completely 

discharged. Always stop tool operation and 

charge the battery cartridge when you notice 

less tool power.

2. 

Never recharge a fully charged battery car-

tridge. Overcharging shortens the battery 

service life.

3. 

Charge the battery cartridge with room tempera-

ture at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let a hot 

battery cartridge cool down before charging it.

4. 

When not using the battery cartridge, remove 

it from the tool or the charger.

5. 

Charge the battery cartridge if you do not use 

it for a long period (more than six months). 

Important safety instructions for 

wireless unit

1. 

Do not disassemble or tamper with the wire-

less unit.

2. 

Keep the wireless unit away from young chil-

dren. If accidentally swallowed, seek medical 

attention immediately.

3. 

Use the wireless unit only with Makita tools.

4. 

Do not expose the wireless unit to rain or wet 

conditions.

5. 

Do not use the wireless unit in places where 

the temperature exceeds 50 °C (122 °F).

6. 

Do not operate the wireless unit in places 

where medical instruments, such as heart 

pace makers are nearby.

7. 

Do not operate the wireless unit in places 

where automated devices are nearby.

 If oper-

ated, automated devices may develop malfunction 

or error.

8. 

Do not operate the wireless unit in places 

under high temperature or places where 

static electricity or electrical noise could be 

generated.

9. 

The wireless unit can produce electromagnetic 

fields (EMF) but they are not harmful to the 

user.

10. 

The wireless unit is an accurate instrument. Be 

careful not to drop or strike the wireless unit.

11. 

Avoid touching the terminal of the wireless 

unit with bare hands or metallic materials.

12. 

Always remove the battery on the product 

when installing the wireless unit into it.

13. 

When opening the lid of the slot, avoid the 

place where dust and water may come into the 

slot. Always keep the inlet of the slot clean.

14. 

Always insert the wireless unit in the correct 

direction.

15. 

Do not press the wireless activation button 

on the wireless unit too hard and/or press the 

button with an object with a sharp edge.

16. 

Always close the lid of the slot when 

operating.

17. 

Do not remove the wireless unit from the slot 

while the power is being supplied to the tool.

 

Doing so may cause a malfunction of the wireless 

unit.

18. 

Do not remove the sticker on the wireless unit.

19. 

Do not put any sticker on the wireless unit.

20. 

Do not leave the wireless unit in a place where 

static electricity or electrical noise could be 

generated.

21. 

Do not leave the wireless unit in a place sub-

ject to high heat, such as a car sitting in the 

sun.

22. 

Do not leave the wireless unit in a dusty or 

powdery place or in a place corrosive gas 

could be generated.

23. 

Sudden change of the temperature may bedew 

the wireless unit. Do not use the wireless unit 

until the dew is completely dried. 

24. 

When cleaning the wireless unit, gently wipe 

with a dry soft cloth. Do not use benzine, thin-

ner, conductive grease or the like.

25. 

When storing the wireless unit, keep it in the 

supplied case or a static-free container.

26. 

Do not insert any devices other than Makita 

wireless unit into the slot on the tool.

27. 

Do not use the tool with the lid of the slot dam-

aged.

 Water, dust, and dirt come into the slot may 

cause malfunction.

28. 

Do not pull and/or twist the lid of the slot more 

than necessary.

 Restore the lid if it comes off 

from the tool.

29. 

Replace the lid of the slot if it is lost or 

damaged.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

Содержание XOB03

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Finishing Sander Lijadora de Acabado Inalámbrica XOB03 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...truc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ...

Страница 3: ...m the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 M...

Страница 4: ...uct using battery 2 Do not disassemble or tamper with the battery cartridge It may result in a fire excessive heat or explosion 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may res...

Страница 5: ... operate the wireless unit in places where automated devices are nearby If oper ated automated devices may develop malfunction or error 8 Do not operate the wireless unit in places under high temperature or places where static electricity or electrical noise could be generated 9 The wireless unit can produce electromagnetic fields EMF but they are not harmful to the user 10 The wireless unit is an...

Страница 6: ...d the battery cartridge CAUTION Always remove the battery car tridge from the tool before installing and unin stalling a battery protector CAUTION Never hand hold a battery pro tector when carrying the tool from one area to another or when holding the tool while not in use NOTICE A battery protector can only be installed in among battery models BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Indicating the...

Страница 7: ...ngs table Speed level Orbital per minute 3 High 12 000 min 1 min 2 Medium 8 000 min 1 min 1 Low 4 000 min 1 min NOTICE If the tool is operated continuously at low speeds for a long time the motor will get overloaded resulting in tool malfunction NOTICE Select an appropriate speed range for your sanding operations to avoid overheating and melting the workpiece Sanding at high orbital speed may heat...

Страница 8: ...e paper ready to be clamped 7 Maintain a proper tension on abrasive paper and then set the clamp lever on the other end in a locked position 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Fig 7 1 Abrasive paper 2 Clamp 3 Sanding base 4 Clamp lever 5 Stopper 8 To remove the abrasive paper release the clamps on both ends and take the paper off the pad Using abrasive paper available in the market 1 Cut a sheet of abrasive pape...

Страница 9: ...er release the clamps on both ends and take the paper off the pad Using hook and loop abrasive paper Optional accessory CAUTION Make sure to install a hook and loop pad correctly and securely A loose attach ment will run out of balance and cause an excessive vibration resulting in loss of control CAUTION Be sure that a hook and loop pad and abrasive paper are aligned and securely attached CAUTION ...

Страница 10: ... Attach the dust box over the tapered dust spout at the back end of the motor housing Put the dust nozzle onto the dust spout as far as it will go to avoid it from coming off during operation 1 2 3 Fig 15 1 Dust spout 2 Dust nozzle 3 Dust box NOTE To ensure optimal dust collecting empty the dust box when it becomes filled to approximately half of its capacity 1 Remove the dust box from the tool 2 D...

Страница 11: ...ront grip CAUTION After reassembly pull the front grip to check if it is securely attached together NOTICE Make sure to push the front grip fully into the slot end and keep it positioned where it is while rotating the front grip Failure to do so may cause damage to the tool By removing the detachable front grip sanding operation in tight confined and hard to reach areas can be performed effectivel...

Страница 12: ... and or shorten tool life Sanding open areas 1 Hold the tool firmly with your both hands one hand on the handle and the other on the front grip 2 Turn the tool on and wait until it attains full speed 3 Gently place the tool on the workpiece surface 4 Keep the entire pad level and even with the sur face and apply slight pressure on the tool Fig 22 Sanding confined areas 1 Detach the front grip from...

Страница 13: ...on a flat and stable surface when installing the wireless unit NOTICE Clean the dust and dirt on the tool before installing the wireless unit Dust or dirt may cause mal function if it comes into the slot of the wireless unit NOTICE To prevent the malfunction caused by static touch a static discharging material such as a metal part of the tool before picking up the wireless unit NOTICE When install...

Страница 14: ...until the wireless activation lamp blinks in green And then press the wireless acti vation button on the tool in the same way 1 2 1 2 Fig 29 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the vacuum cleaner and the tool are linked success fully the wireless activation lamps will light up in green for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinkin...

Страница 15: ...ation button on the tool NOTE The wireless activation lamp on the tool will stop blinking in blue when there is no operation for 2 hours In this case set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO and push the wireless activation button on the tool again NOTE The vacuum cleaner starts stops with a delay There is a time lag when the vacuum cleaner detects a switch operation of the tool NOTE ...

Страница 16: ...vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registration Waiting for the registration by the vacuum cleaner 2 seconds The tool registration has been finished The wireless activation lamp will start blinking in blue Cancelling tool registration Red 20 seconds Ready for the cancellation of the tool registration Waiting for the cancellatio...

Страница 17: ...nd then become red After that press the wireless activation button on the tool in the same way 1 2 1 2 Fig 35 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfully the wire less activation lamps will light up in red for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in red after 20 seconds elapsed Press the wi...

Страница 18: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Страница 19: ...risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Abrasive paper with pre punched holes Hook and loop type of abrasive paper Punch plate Backing pad For use with hook and loop type of abrasive paper Backing pad For use with conventional type of abrasive pape...

Страница 20: ...s suministradas con esta herramienta eléctrica El no seguir todas las instrucciones indi cadas a continuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con...

Страница 21: ...la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo...

Страница 22: ...ía e incrementar el riesgo de incendio Servicio 1 Haga que una persona calificada repare la herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de repuesto idénticas Esto asegura que se man tenga la seguridad de la herramienta eléctrica 2 Nunca dé servicio a baterías que estén daña das El servicio a las baterías solamente deberá ser efectuado por el fabricante o un agente de servicio autorizado 3 Siga la...

Страница 23: ...e del cartucho de batería sáquelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías 12 Utilice las baterías únicamente con los pro ductos especificados por Makita Instalar las baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio un calen tamiento excesivo una explosión o una fuga de electrolito 13 ...

Страница 24: ...ca 18 No retire la etiqueta en la unidad inalámbrica 19 No coloque ninguna etiqueta en la unidad inalámbrica 20 No deje la unidad inalámbrica en un lugar donde pueda generarse electricidad estática o ruido eléctrico 21 No deje la unidad inalámbrica en un lugar sujeto a temperaturas altas tal como un vehí culo estacionado bajo el sol 22 No deje la unidad inalámbrica en un lugar donde haya polvo o s...

Страница 25: ... de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería Las luces indicadoras se iluminarán por algu nos segundos Luces indicadoras Capacidad restante Iluminadas Apagadas Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a 50 0 a 25 Cargar la batería La batería pudo haber funcionado mal NOTA Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiente la indicación podr...

Страница 26: ...n tiempo prolongado provocará la sobrecarga del motor y un funciona miento deficiente de la herramienta AVISO Seleccione un rango de velocidad apro piado para sus operaciones de lijado para evitar el sobrecalentamiento y que se derrita la pieza de trabajo El lijado a alta velocidad orbital podría calentar la pieza de trabajo y derretirla en el punto de contacto Función electrónica Esta herramienta...

Страница 27: ... extremo de papel abrasivo listo para sujetarlo 7 Mantenga una tensión adecuada del papel abra sivo y luego coloque la palanca de sujeción del otro extremo en una posición bloqueada 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Fig 7 1 Papel abrasivo 2 Sujeción 3 Base de lijado 4 Palanca de sujeción 5 Tope 8 Para quitar el papel abrasivo suelte las sujeciones de ambos extremos y retire el papel de la almohadilla Uso del pa...

Страница 28: ... quitar el papel abrasivo suelte las sujeciones de ambos extremos y retire el papel de la almohadilla Uso de papel abrasivo tipo velcro Accesorio opcional PRECAUCIÓN Asegúrese de instalar una almohadilla con velcro de manera correcta y segura Un aditamento suelto se desequilibrará y ocasionará una vibración excesiva que resulte en una pérdida de control PRECAUCIÓN Asegúrese de que la almoha dilla ...

Страница 29: ...vo para vaciarla Instalación y remoción de la caja para recolección de polvo Accesorio opcional Coloque la caja para recolección de polvo sobre el tubo cónico de descarga de polvo en el extremo posterior de la carcasa del motor Coloque la boquilla para polvo sobre el tubo de descarga de polvo hasta el tope para evitar que se salga durante el funcionamiento 1 2 3 Fig 15 1 Tubo de descarga de polvo ...

Страница 30: ...anche superior 4 Pestaña para enganche inferior 5 Caja para recolección de polvo 5 Reemplace un filtro acoplando el borde inferior de la abertura del cartón en la pestaña para engan che inferior y empuje el borde superior hacia adentro hasta que encaje dentro de la pestaña para enganche superior 1 5 2 3 4 Fig 18 1 Filtro 2 Abertura del cartón 3 Pestaña para enganche superior 4 Pestaña para enganch...

Страница 31: ... carcasa y gírela 90 grados con la superficie de agarre hacia arriba 1 2 3 4 Fig 20 1 Manija delantera 2 Ranura 3 Carcasa del motor 4 Superficie de agarre Conexión con la aspiradora Accesorio opcional Cuando desee realizar una operación de lijado con limpieza conecte una aspiradora de Makita a la herra mienta Utilice una manguera opcional de 28 mm o una combinación de manguitos delanteros 22 y man...

Страница 32: ... ACTIVACIÓN INALÁMBRICA AVISO La función inalámbrica solamente está disponible cuando esté instalada la aspiradora compatible Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite una ope ración limpia y cómoda Si conecta a la herramienta una aspiradora compatible podrá hacer que ésta funcione automáticamente al activar el interruptor de la herram...

Страница 33: ... saliente 3 Tapa 4 Parte cóncava Cuando extraiga la unidad inalámbrica abra la tapa lentamente Los ganchos en la parte posterior de la tapa levantarán la unidad inalámbrica mientras usted jala hacia arriba la tapa 1 2 3 Fig 27 1 Unidad inalámbrica 2 Gancho 3 Tapa Una vez extraída la unidad inalámbrica guárdela en el estuche suministrado o en un contenedor libre de elec tricidad estática AVISO Use ...

Страница 34: ...ación inalámbrica en la herramienta mien tras la luz indicadora de activación inalámbrica en la aspiradora esté parpadeando Si la luz indicadora de activación inalámbrica no parpadea en verde oprima el botón de activación inalámbrica durante un lapso breve y vuelva a mantenerlo oprimido NOTA Cuando realice dos o más registros de la herramienta para una aspiradora termine el registro de la herramie...

Страница 35: ...rica Descripción del estado de la luz indicadora de activación inalámbrica 1 Fig 33 1 Luz indicadora de activación inalámbrica La luz indicadora de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica Consulte la tabla a continuación para ver qué significa el estado de la luz indicadora Estado Luz indicadora de activación inalámbrica Descripción Color Encendida Parpadea...

Страница 36: ...ctivación inalámbrica en la herramienta de la misma manera 1 2 1 2 Fig 35 1 Botón de activación inalámbrica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica Si la cancelación se realiza exitosamente las luces indicadoras de activación inalámbrica se encenderán en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul NOTA Las luces indicadoras de activación inalám brica terminarán parpadeando en rojo...

Страница 37: ...orrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente La terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura está sucia Retire con cuidado el polvo y la suciedad en la terminal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de modo en espera en la aspiradora no está ajustado en AUTO Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspiradora en AUTO No hay suministro de e...

Страница 38: ...iona aun cuando el gatillo interruptor de la herra mienta no ha sido jalado Otros usuarios están usando la activa ción inalámbrica de la aspiradora con sus herramientas Apague el botón de activación inalámbrica de las demás herramientas o cancele el registro de dichas herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes ...

Страница 39: ...s términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación Estados Unidos de América www makitatools com Canadá www makita ca Otros países www makita com ...

Страница 40: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: