Makita XCV08 Скачать руководство пользователя страница 13

13 ENGLISH

State of abnormality

Probable cause (malfunction)

Remedy

The cleaner does not run along with 

the switch operation of the tool.

The wireless unit is not installed into 

the tool.

 

The wireless unit is improperly installed 

into the tool.

Install the wireless unit correctly in the tool.

The terminal of the wireless unit and/or 

the slot is dirty.

Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the 

wireless unit and clean the slot of the tool.

The wireless activation button on the 

tool has not been pushed.

Push the wireless activation button briefly and make 

sure that the wireless activation lamp is blinking 

in blue.

The stand-by switch on the cleaner is 

not set to "AUTO".

Set the stand-by switch on the cleaner to "AUTO".

More than 10 tools are registered to 

the cleaner.

Perform the tool registration again.

 

If more than 10 tools are registered to the cleaner, 

the tool registered earliest will be cancelled 

automatically.

The cleaner erased all tool 

registrations.

Perform the tool registration again.

No power supply

Supply the power to the tool and the cleaner.

The tool and cleaner is away from each 

other (out of the transmission range).

Get the tool and the cleaner closer to each other. 

The maximum transmission distance is approxi-

mately 10 m however it may vary according to the 

circumstances.

Radio disturbance by other appliances 

which generate high-intensity radio 

waves.

Keep the tool and the cleaner away from the appli-

ances such as Wi-Fi devices and microwave ovens.

The cleaner runs while the tool's 

switch trigger is not pulled.

Other users are using the wireless acti-

vation of the cleaner with their tools.

Turn off the wireless activation button of the other 

tools or cancel the tool registration of the other 

tools.

Cannot erase all tool registrations in 

the cleaner.

Pressing the wireless button on the tool. Press the wireless button on the cleaner for erasing 

all tool registrations.

The stand-by switch on the cleaner is 

not set to "AUTO".

Set the stand-by switch on the cleaner to "AUTO".

The wireless activation button is not 

hold down correctly.

Hold down the wireless activation button for more 

than 6 seconds and then release it when the wire-

less activation lamp blinks in red. Hold down the 

wireless activation button for more than 6 seconds 

again until the wireless activation button rapidly 

blinks in red and then release the button.

Содержание XCV08

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Vacuum Cleaner Aspiradora Inalámbrica XCV08 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...nd heaviest combination weight of the appliance and battery cartridge s are shown in the table The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Makita is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners SAFETY WARNINGS For the U S and Canada only This device complies with part 15 of FCC Rules ...

Страница 3: ...atches or hot ashes 14 Do not use without filters in place Replace a damaged filter immediately 15 Do not charge the battery outdoors 16 Use power tools only with specifi cally designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 17 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small m...

Страница 4: ...ectrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short c...

Страница 5: ...uments heart pace makers or automated devices such as automatic doors and fire alarms are nearby 3 Do not use the cleaner in places where the temperature exceeds 50 C 122 F 4 The wireless unit is an accurate instrument Be careful not to drop or strike the cleaner 5 Do not leave the cleaner in a place where static electricity or electrical noise could be generated FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Alw...

Страница 6: ...k button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity I...

Страница 7: ... force adjusting knob To start the cleaner 1 Set the stand by switch to the I side The cleaner gets into stand by state 2 Press the power button To make the cleaner get into stand by mode press the power button again To turn off the cleaner set the stand by switch to the O side The suction power can be adjusted according to your work need Suction power can be increased by turning the suc tion forc...

Страница 8: ...fore registration be sure to the wireless unit is properly inserted into the tool NOTE One cleaner can register up to 10 tools If more than 10 tools are registered to the cleaner the tool registered earliest will be cancelled automatically NOTE The position of the wireless activation button varies depending on the tool NOTE The cleaner also starts by pressing the power button when the stand by swi...

Страница 9: ...ool registration for the cleaner finish the tool registration one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the cleaner for wireless activation NOTE Always place the cleaner so that you can see the status of the wireless activation lamp NOTE Refer to the instruction manual of the tool too After registering a tool to the cleaner the cleaner will automati...

Страница 10: ...gistration for the cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the cleaner 1 Install the batteries to the cleaner and the tool 2 Set the stand by switch on the cleaner to AUTO 1 1 Stand by switch 3 Press the wireless activation button on the cleaner for 6 seconds The wireless activation lamp blinks in green and then become red After that press the wire less ac...

Страница 11: ...ation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue Cleaner con tinuing Tool 2 hours Waiting for the tool registration or the wireless activation function is available The lamp on the cleaner blinks when the stand by switch is set in AUTO The lamp on the tool blinks when the wireless activation button is pushed The lamp on the tool will automatically turn off when no operation is perfor...

Страница 12: ...mproperly installed into the tool Install the wireless unit correctly in the tool The terminal of the wireless unit and or the slot is dirty Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the wireless unit and clean the slot of the tool The stand by switch on the cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the cleaner to AUTO No power supply Supply the power to the tool and the cleaner...

Страница 13: ...d cleaner is away from each other out of the transmission range Get the tool and the cleaner closer to each other The maximum transmission distance is approxi mately 10 m however it may vary according to the circumstances Radio disturbance by other appliances which generate high intensity radio waves Keep the tool and the cleaner away from the appli ances such as Wi Fi devices and microwave ovens ...

Страница 14: ... 2 Mount the damper on the powder filter and then place them in the prefilter with aligning the mounting position markings 3 Finally mount the tank cover and lock it 1 2 3 4 5 6 6 6 1 Tank cover 2 Powder filter HEPA 3 Damper 4 Prefilter 5 Tank 6 Mounting position marking NOTICE Before using the powder filter make sure that prefilter and damper are always used together It is not allowed to install ...

Страница 15: ...e bag available on the market can be used 0 04 mm or thicker one is recommended NOTE Too much dust will tear the bag easily so do not collect the dust more than the half of the bag capacity Emptying the polyethylene bag WARNING Always make sure that the cleaner is switched off and the battery cartridge is removed before emptying the polyethylene bag Failure to do so may cause an electric shock and...

Страница 16: ...Forcing stamping and pulling the hose may cause a breakage or deformation of the hose NOTICE When picking up large wastes such as planer carvings concrete dusts or similar other than small wastes use the 38 mm inner diameter hose optional accessory Using the 28 mm inner diameter hose optional accessory may cause a hose stuffing and damage Insert the hose onto the mounting port of the tank and turn...

Страница 17: ...tachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Hose Front cuff 22 24 38 Straight pipe Corner nozzle Round brush Powder filter HEPA for dry dust Damper Prefilter Nozzle assembly Bent pipe Polyethylene bag Paper pack Holder set Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included ...

Страница 18: ...OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Some states do not allow the exclusion or lim itation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Some states do not allow limitation on how...

Страница 19: ... de menor y mayor peso del aparato y del o los cartuchos de batería se muestra en la tabla El término Bluetooth así como su marca y logo son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y su uso por parte de Makita está autorizado bajo licencia Las demás marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para Estados Unidos y Canadá ún...

Страница 20: ...berturas y piezas móviles 9 Apague todos los controles antes de retirar el cartucho de batería 10 Tenga especial cuidado cuando lim pie en escaleras 11 No lo utilice para recoger líquidos inflamables o combustibles tal como gasolina ni en áreas donde puedan estar presentes 12 Utilice solamente el cargador sumi nistrado por el fabricante para recargar 13 No recoja nada que se esté que mando o despr...

Страница 21: ... Siga todas las instrucciones para la carga y evite cargar la herramienta o la batería fuera del rango de tem peratura especificado en las ins trucciones Una carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado podría dañar la batería e incrementar el riesgo de incendio GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato está diseñado para uso comercial Símbolos A continuación se muestran los sím...

Страница 22: ...ento excesivo una explosión o una fuga de electrolito GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Utilice únicamente baterías originales de Makita El uso de baterías no origina les de Makita o de baterías alteradas puede ocasio nar que las baterías exploten causando un incendio lesiones personales y daños Asimismo esto inva lidará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador Makita Consejos p...

Страница 23: ...a batería Alinee la lengüeta en el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslícelo en su lugar Insértelo por completo hasta que quede asegurado en su lugar haciendo un pequeño clic Luego cierre con el seguro la cubierta de la batería 1 1 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herra mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del cartucho P...

Страница 24: ...ma de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante la operación si la herramienta o la batería se someten a una de las siguientes condicio...

Страница 25: ...mentar girando la perilla de ajuste de la fuerza de succión del sím bolo al símbolo AVISO Ajuste siempre el interruptor de modo en espera en el lado O cuando no vaya a utilizar la aspiradora durante un tiempo prolongado La aspira dora consumirá energía durante el estado de modo en espera Bloqueo o desbloqueo de la rueda 1 2 3 4 1 Rueda 2 Palanca del tope 3 Posición LIBERADA 4 Posición BLOQUEADA Es...

Страница 26: ...e haya sido cancelado NOTA Antes del registro asegúrese de que la uni dad inalámbrica haya sido insertada correctamente en la herramienta NOTA Se puede registrar hasta 10 herramientas en una aspiradora Si más de 10 herramientas están registradas en la aspiradora la herramienta regis trada al principio se cancelará automáticamente NOTA La posición del botón de activación inalám brica varía en funci...

Страница 27: ...alámbrica en la aspiradora esté parpadeando Si la luz indicadora de activación inalámbrica no parpadea en verde oprima el botón de activación inalámbrica durante un lapso breve y vuelva a mantenerlo oprimido NOTA Cuando realice dos o más registros de herra mientas para una aspiradora termine el registro de las herramientas de uno en uno Inicio de la función de activación inalámbrica NOTA Termine c...

Страница 28: ...se pondrá en marcha deten drá con un retraso Existirá un desfase cuando la aspiradora detecte la activación del interruptor de la herramienta NOTA La distancia de transmisión de la unidad inalámbrica podrá variar en función del lugar y las circunstancias de los alrededores NOTA Cuando dos o más herramientas estén registradas en una aspiradora esta última podrá comenzar a funcionar incluso si usted...

Страница 29: ...spera 2 Botón de acti vación inalámbrica 3 Luz indicadora de activación inalámbrica 1 Instale las baterías en la aspiradora 2 Ajuste el interruptor de modo en espera en AUTO 3 Mantenga oprimido el botón de activación inalám brica durante aproximadamente 6 segundos hasta que la luz indicadora de activación inalámbrica parpadee en rojo cerca de dos veces durante un segundo 4 Cuando la luz indicadora...

Страница 30: ...a ninguna operación durante 2 horas Cuando la herra mienta está funcionando La activación inalámbrica de la aspiradora está disponible y la herramienta está funcionando Registro de la herramienta Verde 20 segundos Ya se puede realizar el registro de la herramienta Se está bus cando la herramienta que se va a registrar 2 segundos El registro de la herramienta ha terminado La luz indicadora de activ...

Страница 31: ...tamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica de forma correcta en la herramienta La terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura está sucia Retire con cuidado el polvo y la suciedad en la terminal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura de la herramienta El interruptor de modo en espera en la aspiradora no está ajustado en AUTO Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspira...

Страница 32: ...lejos una de la otra fuera del rango de transmisión Acerque más la herramienta a la aspiradora La distancia máxima de transmisión es de aproxima damente 10 m pero puede variar en función de las circunstancias La perturbación radioeléctrica generada por otros aparatos que emiten ondas de radio de alta intensidad Mantenga la herramienta y la aspiradora lejos de aparatos tales como dispositivos Wi Fi...

Страница 33: ... el filtro de polvo y luego colóquelos en el prefiltro alineando las marcas de posi ción de montaje 3 Por último instale la cubierta del tanque y asegúrela 1 2 3 4 5 6 6 6 1 Cubierta del tanque 2 Filtro de polvo HEPA 3 Amortiguador 4 Prefiltro 5 Tanque 6 Marca de posición de montaje AVISO Antes de usar el filtro de polvo asegú rese de que el prefiltro y el amortiguador siempre se utilicen juntos E...

Страница 34: ...entre la placa del sujetador y el tanque y jálela hacia la entrada para la manguera 1 2 1 Placa del sujetador 2 Bolsa de polietileno Extienda la bolsa alrededor de la parte superior del tan que de manera que el borde del prefiltro pueda agarrar y sujetar la bolsa firmemente 1 1 Prefiltro NOTA Se puede utilizar cualquier bolsa de polieti leno disponible en el mercado Se recomienda el uso de una con...

Страница 35: ...les en la caja de herramientas a lo largo de las ranuras en la carcasa 3 Cierre la cubierta de la batería y ponga el seguro La caja de herramientas resulta conveniente para guar dar baterías tubos o bocas Conexión de la manguera AVISO Nunca fuerce la manguera para doblarla o aplastarla Nunca mueva la aspiradora tomán dola de la manguera El forzar aplastar y jalar la manguera podría ocasionar que é...

Страница 36: ...to Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo d...

Страница 37: ...te normal la herramienta haya sido maltratada recibido un mal uso o haya recibido un mantenimiento inapropiado se hayan hecho modificaciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD ...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: