background image

3 ENGLISH

Personal Safety

1. 

Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. 

Do not use a power tool while you are tired or 

under the influence of drugs, alcohol or med

-

ication.

 A moment of inattention while operating 

power tools may result in serious personal injury.

2. 

Use personal protective equipment. Always 

wear eye protection.

 Protective equipment such 

as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or 

hearing protection used for appropriate conditions 

will reduce personal injuries.

3. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before connecting 

to power source and/or BATTERY pack, pick-

ing up or carrying the tool.

 Carrying power tools 

with your finger on the switch or energising power 

tools that have the switch on invites accidents.

4. 

Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on.

 A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 

result in personal injury.

5. 

Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations.

6. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves 

away from moving parts.

 Loose clothes, jewel

-

lery or long hair can be caught in moving parts.

7. 

If devices are provided for the connection of 

dust extraction and collection facilities, ensure 

these are connected and properly used.

 Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards.

8. 

Do not let familiarity gained from frequent use 

of tools allow you to become complacent and 

ignore tool safety principles.

 A careless action can 

cause severe injury within a fraction of a second.

9. 

Always wear protective goggles to protect your 

eyes from injury when using power tools.The 

goggles must comply with ANSI Z87.1 in the USA.

It is an employer's responsibility to enforce 

the use of appropriate safety protective equip-

ments by the tool operators and by other per-

sons in the immediate working area.

Power tool use and care

1. 

Do not force the power tool. Use the correct 

power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 

rate for which it was designed.

2. 

Do not use the power tool if the switch does 

not turn it on and off.

 Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and 

must be repaired.

3. 

Disconnect the plug from the power source 

and/or remove the BATTERY pack, if detach-

able, from the power tool before making any 

adjustments, changing accessories, or stor-

ing power tools.

 Such preventive safety mea

-

sures reduce the risk of starting the power tool 

accidentally.

4. 

Store idle power tools out of the reach of chil-

dren and do not allow persons unfamiliar with 

the power tool or these instructions to operate 

the power tool.

 Power tools are dangerous in the 

hands of untrained users.

5. 

Maintain power tools and accessories. Check for 

misalignment or binding of moving parts, break-

age of parts and any other condition that may 

affect the power tool’s operation. If damaged, have 

the power tool repaired before use.

 Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools.

6. 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 

are less likely to bind and are easier to control.

7. 

Use the power tool, accessories and tool bits 

etc. in accordance with these instructions, tak-

ing into account the working conditions and 

the work to be performed.

 Use of the power tool 

for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

8. 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean 

and free from oil and grease.

 Slippery handles and 

grasping surfaces do not allow for safe handling and 

control of the tool in unexpected situations.

9. 

When using the tool, do not wear cloth work gloves 

which may be entangled.

 The entanglement of cloth work 

gloves in the moving parts may result in personal injury.

BATTERY tool use and care

1. 

Recharge only with the charger specified by 

the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of BATTERY pack may create a risk of 

fire when used with another BATTERY pack.

2. 

Use power tools only with specifically desig

-

nated BATTERY packs.

 Use of any other BATTERY 

packs may create a risk of injury and fire.

3. 

When BATTERY pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, coins, 

keys, nails, screws or other small metal objects, 

that can make a connection from one terminal to 

another.

 Shorting the BATTERY terminals together 

may cause burns or a fire.

4. 

Under abusive conditions, liquid may be 

ejected from the BATTERY; avoid contact. If 

contact accidentally occurs, flush with water. 

If liquid contacts eyes, additionally seek med-

ical help.

 Liquid ejected from the BATTERY may 

cause irritation or burns.

5. 

Do not use a BATTERY pack or tool that is 

damaged or modified.

 Damaged or modified 

batteries may exhibit unpredictable behaviour 

resulting in fire, EXPLOSION or risk of injury.

6. 

Do not expose a BATTERY pack or tool to fire 

or excessive temperature.

 Exposure to fire or 

temperature above 130 °C may cause explosion.

7. 

Follow all charging instructions and do not 

charge the BATTERY pack or tool outside the 

temperature range specified in the instruc

-

tions.

 Charging improperly or at temperatures 

outside the specified range may damage the 

BATTERY and increase the risk of fire.

Service

1. 

Have your power tool serviced by a qualified repair 

person using only identical replacement parts.

 This will 

ensure that the safety of the power tool is maintained.

2. 

Never service damaged BATTERY packs.

 Service 

of BATTERY packs should only be performed by the 

manufacturer or authorized service providers.

3. 

Follow instruction for lubricating and chang-

ing accessories.

Содержание XAG16

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Grinder Esmeriladora Angular Inalámbrica XAG16 XAG17 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Pow...

Страница 3: ...ctions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts break age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sha...

Страница 4: ...ccessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation 10 Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 11 Never lay the power tool down until the acces sory has co...

Страница 5: ... to minimize the risk of wheel pinching and kick back Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel 6 Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The protruding wheel may cut gas or water pipes elec trical wiring or objects tha...

Страница 6: ...rtridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require ments For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for...

Страница 7: ...less unit gently wipe with a dry soft cloth Do not use benzine thin ner conductive grease or the like 24 When storing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container 25 Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool 26 Do not use the tool with the lid of the slot dam aged Water dust and dirt come into the slot may cause malfunction 27 ...

Страница 8: ...ry indicator shows the remaining battery capacity 1 1 Battery indicator The remaining battery capacity is shown as the follow ing table Battery indicator status Remaining battery capacity On Off Blinking 50 to 100 20 to 50 0 to 20 Charge the battery Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to ex...

Страница 9: ...rotation when installing or removing accessories 1 1 Shaft lock NOTICE Never actuate the shaft lock when the spindle is moving The tool may be damaged Switch action CAUTION Before installing the battery car tridge into the tool always check to see that the slide switch actuates properly and returns to the OFF position when the rear of the slide switch is depressed CAUTION Switch can be locked in O...

Страница 10: ...ol on Soft start feature Soft start feature reduces starting reaction Electric brake Electric brake is activated after the tool is switched off The brake does not work when the power supply is shut down such as the battery is removed accidentally with the switch still on ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking ...

Страница 11: ...tional accessory WARNING When using a depressed center wheel or multi disc the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator CAUTION Make sure that the mounting part of the inner flange fits into the inner diameter of the depressed center wheel multi disc perfectly Mounting the inner flange on the wrong side may result in the dangerou...

Страница 12: ...r inside the vacuum cleaner To avoid dusty environment caused by masonry cutting use a dust collecting wheel guard and a vacuum cleaner Refer to the instruction manual attached to the dust collecting wheel guard for assembling and using it 2 1 1 Dust collecting wheel guard 2 Hose of the vac uum cleaner OPERATION WARNING It should never be necessary to force the tool The weight of the tool applies ...

Страница 13: ...cur WARNING Do not start the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully enter into the cut moving the tool forward over the workpiece surface The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is started in the workpiece WARNING During cutting operations never change the angle of the wheel Placing side pres sure on the cut off wheel as in grinding will ca...

Страница 14: ...t with broken wires CAUTION ALWAYS use guard with wire wheel brushes assuring diameter of wheel fits inside guard Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury 1 1 Wire wheel brush Remove the battery cartridge from the tool and place it upside down allowing easy access to spindle Remove any accessories on spindle Thread wire wheel brush onto spindle and tighten ...

Страница 15: ...he wireless unit open the lid slowly The hooks on the back of the lid will lift the wireless unit as you pull up the lid 1 2 3 1 Wireless unit 2 Hook 3 Lid After removing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container NOTICE Always use the hooks on the back of the lid when removing the wireless unit If the hooks do not catch the wireless unit close the lid completely and...

Страница 16: ...ng If the wireless activation lamp does not blink in green push the wire less activation button briefly and hold it down again NOTE When performing two or more tool registrations for one vacuum cleaner finish the tool registration one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum cleaner prior to the wireless activation NOTE Refer to the instruct...

Страница 17: ... activation lamp status 1 1 Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function Refer to the table below for the meaning of the lamp status Status Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available The lamp will automatically turn off when no operation...

Страница 18: ...nd then become red After that press the wireless activation button on the tool in the same way 1 2 1 2 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfully the wire less activation lamps will light up in red for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in red after 20 seconds elapsed Press the wireless ...

Страница 19: ...led into the tool Install the wireless unit correctly The terminal of the wireless unit and or the slot is dirty Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the wireless unit and clean the slot The stand by switch on the vacuum cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO No power supply Supply the power to the tool and the vacuum cleaner Incorrect operatio...

Страница 20: ...r out of the transmission range Get the tool and vacuum cleaner closer each other The maximum transmission distance is approxi mately 10 m however it may vary according to the circumstances Radio disturbance by other appliances which generate high intensity radio waves Keep the tool and vacuum cleaner away from the appliances such as Wi Fi devices and microwave ovens The vacuum cleaner runs while ...

Страница 21: ...urchase from your Makita distribu tor or factory service center be sure to obtain and use all necessary fasteners and guards as recommended in this manual Your failure to do so could result in personal injury to you and others If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger Wireless unit For models with...

Страница 22: ... been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the tool IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIA...

Страница 23: ... esta herramienta eléctrica El no seguir todas las instrucciones indi cadas a continuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico...

Страница 24: ...ejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas 6 Use una vestimenta apropiada No use ropa suelta ni alhajas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección ...

Страница 25: ... dé servicio a baterías que estén daña das El servicio a las baterías solamente deberá ser efectuado por el fabricante o un agente de servicio autorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios Advertencias de seguridad para la esmeriladora inalámbrica Advertencias de seguridad comunes para las ope raciones de esmerilado lijado cepillado con alam bre o corte abrasivo 1 ...

Страница 26: ...del material haciendo que la rueda se salga o salte La rueda podrá saltar ya sea hacia el operador o en dirección contraria a él dependiendo de la dirección del movimiento de la rueda en el punto de atoramiento Las ruedas abrasivas también pueden romperse en estas condiciones El retroceso brusco es el resultado de un mal uso de la herramienta eléctrica y o de procedimientos o condicio nes de opera...

Страница 27: ...No utilice papel de lijado para disco de tamaño excesivo Siga las recomendaciones de los fabri cantes cuando seleccione el papel de lijado Un papel de lijado de mayor tamaño que se extienda más allá de la almohadilla de lijado implica un riesgo de desgarramiento y podría ocasionar el engancha miento o rotura del disco o un retroceso brusco Advertencias de seguridad específicas para las operaciones...

Страница 28: ...cortocircuitar el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún mate rial conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua o la lluvia Un cortocircuito en la batería puede causar un flujo grande de corriente sobrecalenta miento posibles quemaduras e incluso una descomp...

Страница 29: ...nidad inalámbrica 12 Cuando abra la tapa de la ranura evite el lugar donde el polvo y el agua puedan introducirse en la ranura Mantenga siempre la entrada de la ranura limpia 13 Inserte siempre la unidad inalámbrica en la dirección correcta 14 No oprima el botón de activación inalámbrica en la unidad inalámbrica demasiado fuerte ni lo haga con ningún objeto que tenga un borde filoso 15 Cierre siem...

Страница 30: ...ugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o algui...

Страница 31: ...usó que la herramienta se sobrecargara Luego encienda la herramienta para reiniciarla Protección contra sobrecalentamiento Cuando la herramienta se sobrecalienta ésta se detiene automáticamente y el indicador de batería muestra el siguiente estado En este caso espere a que la herramienta se enfríe antes de volver a encenderla Encendido Parpadeando Si la herramienta no arranca la batería puede habe...

Страница 32: ...elector y la velocidad de rotación correspondiente 1 1 Selector de ajuste de velocidad Número Velocidad 1 3 000 r min 2 4 500 r min 3 6 000 r min 4 7 500 r min 5 8 500 r min AVISO Si la herramienta es usada de manera continua a baja velocidad durante un tiempo pro longado el motor se sobrecargará ocasionando una falla en la herramienta AVISO Cuando vaya a cambiar el selector de velocidad de 5 a 1 ...

Страница 33: ...eda de centro hundido multidisco rueda flexible rueda de cepillo de alambre rueda cortadora abrasiva rueda de diamante ADVERTENCIA Cuando se utilice una rueda o disco abrasivo de centro hundido multidisco rueda flexible o rueda de cepillo de alambre el protector de la rueda deberá estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siempre quede orientado hacia el oper...

Страница 34: ...nstalación de la brida interior en el lado incorrecto puede ocasionar una vibración peligrosa Instale la brida interior en el eje Asegúrese que la parte dentada de la brida interior encaje en la parte recta del fondo del eje Coloque la rueda de centro hundido multidisco en la brida interior y atornille la contratuerca en el eje 1 2 4 3 1 Contratuerca 2 Rueda de centro hundido 3 Brida interior 4 Pi...

Страница 35: ...r recolector de polvo de la rueda consulte el manual de instrucciones suministrado con éste 2 1 1 Protector recolector de polvo de la rueda 2 Manguera de la aspiradora OPERACIÓN ADVERTENCIA Nunca deberá ser necesario forzar la herramienta El peso de la herramienta aplica la presión adecuada Una fuerza y presión excesivas podrían ocasionar una peligrosa rotura de la rueda ADVERTENCIA SIEMPRE reempl...

Страница 36: ... la operación de corte en la pieza de trabajo Permita que la rueda alcance su velocidad completa y se reintroduzca con cuidado en el corte desplazando la herramienta hacia adelante sobre la superficie de la pieza de tra bajo La rueda puede atascarse salirse del camino o generar un retroceso brusco si la herramienta eléctrica es reiniciada estando en la pieza de trabajo ADVERTENCIA Durante las oper...

Страница 37: ...equilibrada El uso de una rueda de cepillo de alambre dañada podría aumentar la posibilidad de lesiones a causa del contacto con alambres rotos PRECAUCIÓN SIEMPRE utilice el protector con ruedas de cepillo de alambre asegurándose de que el diámetro de la rueda encaje dentro del protector La rueda puede desintegrarse durante el uso y el protector ayuda a reducir las posibilidades de una lesión pers...

Страница 38: ...unidad inalámbrica AVISO Cuando vaya a instalar la unidad inalám brica asegúrese siempre de que ésta sea inser tada en la dirección correcta y que la tapa esté completamente cerrada 1 Abra la tapa en la herramienta tal como se mues tra en la ilustración 1 1 Tapa 2 Inserte la unidad inalámbrica en la ranura y luego cierre la tapa Cuando inserte la unidad inalámbrica alinee las partes salientes con ...

Страница 39: ...rica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica Si la aspiradora y la herramienta han sido conectadas exitosamente las luces indicadoras de activación ina lámbrica se encenderán en verde durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul NOTA Las luces indicadoras de activación inalám brica terminarán parpadeando en verde después de un lapso de 20 segundos Oprima el botón de acti vación inalámbr...

Страница 40: ...indicadora de activación inalámbrica en la herramienta dejará de parpadear en azul cuando no haya operación durante 2 horas En este caso ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi radora en AUTO y oprima el botón de activación inalámbrica en la herramienta nuevamente NOTA La aspiradora funcionará detendrá con un retraso Existirá un desfase cuando la aspiradora detecte la activación del int...

Страница 41: ...rica de la aspiradora está disponible y la herramienta está funcionando Registro de la herramienta Verde 20 segundos Ya se puede realizar el registro de la herramienta Esperando el registro por parte de la aspiradora 2 segundos El registro de la herramienta ha terminado La luz indicadora de activación inalámbrica comenzará a parpadear en azul Cancelación del regis tro de la herramienta Rojo 20 seg...

Страница 42: ...ctivación inalámbrica en la herramienta de la misma manera 1 2 1 2 1 Botón de activación inalámbrica 2 Luz indica dora de activación inalámbrica Si la cancelación se realiza exitosamente las luces indicadoras de activación inalámbrica se encenderán en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul NOTA Las luces indicadoras de activación inalám brica terminarán parpadeando en rojo despué...

Страница 43: ...orrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente La terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura está sucia Retire con cuidado el polvo y la suciedad en la terminal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de modo en espera en la aspiradora no está ajustado en AUTO Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspiradora en AUTO No hay suministro de e...

Страница 44: ...erramienta a la aspiradora La distancia máxima de transmisión es de aproxima damente 10 m pero puede variar en función de las circunstancias La perturbación radioeléctrica generada por otros aparatos que emiten ondas de radio de alta intensidad Mantenga la herramienta y la aspiradora lejos de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas La aspiradora funciona aun cuando el gatillo...

Страница 45: ...tribuidor o centro de servicio de fábrica Makita asegúrese de obtener y utilizar todos los sujetadores y protectores tal como se recomienda en este manual El no hacerlo podría ocasionarle lesiones personales a usted y a otras personas Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Batería y cargador originales de Makita ...

Страница 46: ...hecho o intentado hacer por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido maltratada recibido un mal uso o haya recibido un mantenimiento inapropiado se hayan hecho modificaciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD APLICA DURANT...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: