Makita XAG13 Скачать руководство пользователя страница 27

27 ESPAÑOL

PRECAUCIÓN:

 

Nunca encienda la herra-

mienta cuando ésta esté en contacto con la pieza 

de trabajo, esto podría ocasionar lesiones al 

operador.

PRECAUCIÓN:

 

Use siempre gafas de seguri-

dad o careta durante la operación.

PRECAUCIÓN:

 

Después de la operación, 

apague siempre la herramienta y espere hasta 

que la rueda se haya detenido por completo antes 

de dejar la herramienta.

PRECAUCIÓN:

 

SIEMPRE sujete la herra-

mienta firmemente con una mano en la carcasa y 

la otra en la empuñadura lateral (mango).

Operación de esmerilado y lijado

15°

Encienda la herramienta y después aplique la rueda o 

disco a la pieza de trabajo.

Procure en general mantener el borde de la rueda o 

disco a un ángulo de aproximadamente 15° con res-

pecto a la superficie de la pieza de trabajo.

Durante el período de uso inicial de una rueda nueva, 

no trabaje con la esmeriladora en dirección hacia ade

-

lante ya que podría cortar la pieza de trabajo. Una vez 

que el borde de la rueda se haya redondeado con el 

uso, se podrá trabajar con la rueda tanto en dirección 

hacia adelante como hacia atrás.

Operación con una rueda o disco de 

corte abrasivo / rueda de diamante

Accesorio opcional

ADVERTENCIA:

 

Cuando use una rueda cor-

tadora abrasiva o de diamante, asegúrese de uti-

lizar únicamente el protector especial de la rueda 

diseñado para el uso con ruedas cortadoras.

ADVERTENCIA:

 

NUNCA utilice una rueda 

cortadora para el esmerilado lateral.

ADVERTENCIA:

 

Evite trabar la rueda o 

aplicar una presión excesiva. No intente hacer 

un corte de profundidad excesiva.

 Aplicar presión 

excesiva a la rueda incrementa la carga y suscepti-

bilidad a que la rueda se tuerza o atasque durante el 

corte, y la posibilidad de que se genere un retroceso 

brusco, la rotura de la rueda y el sobrecalentamiento 

del motor.

ADVERTENCIA:

 

No empiece con la ope-

ración de corte en la pieza de trabajo. Permita 

que la rueda alcance su velocidad completa y se 

reintroduzca con cuidado en el corte desplazando 

la herramienta hacia adelante sobre la superficie 

de la pieza de trabajo.

 La rueda puede atascarse, 

salirse del camino o generar un retroceso brusco si 

la herramienta eléctrica es reiniciada estando en la 

pieza de trabajo.

ADVERTENCIA:

 

Durante las operaciones de 

corte, no cambie nunca el ángulo de la rueda.

 La 

aplicación de presión lateral en la rueda cortadora 

(igual que en el esmerilado) hará que la rueda se 

agriete y se rompa, ocasionando lesiones personales 

graves.

ADVERTENCIA:

 

Una rueda de diamante 

deberá utilizarse perpendicularmente al material 

que se esté cortando.

Instale la brida interior en el eje.

Coloque la rueda / disco en la brida interior y atornille la 

contratuerca en el eje.

1

2

3

4

►    

1.

 Contratuerca 

2.

 Rueda o disco de corte abrasivo 

/ rueda de diamante 

3.

 Brida interior 

4.

 Protector 

para rueda cortadora abrasiva / rueda de diamante

Содержание XAG13

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Grinder Esmeriladora Angular Inalámbrica XAG12 XAG13 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...ock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the powe...

Страница 3: ...itation or burns 5 Do not use a battery pack or tool that is dam aged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury 6 Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or tem perature above 130 C may cause explosion 7 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack...

Страница 4: ...r tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken 2 Never place your hand near the rotating acces sory Accessory may kickback over your hand 3 Do not position your body i...

Страница 5: ... installing surface or the lock nut Damage to these parts could result in wheel breakage 4 Make sure the wheel is not contacting the workpiece before the switch is turned on 5 Before using the tool on an actual workpiece let it run for a while Watch for vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel 6 Use the specified surface of the wheel to per form the gr...

Страница 6: ...a tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot ...

Страница 7: ...ry life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions 1 1 Battery indicator Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to bec...

Страница 8: ...ase the switch lever 1 2 1 Lock off lever 2 Switch lever Automatic speed change function 1 1 Mode indicator Mode indicator status Operation mode On Off High speed mode High torque mode This tool has high speed mode and high torque mode It automatically changes operation mode depending on the work load When mode indicator lights up during operation the tool is in high torque mode Accidental re star...

Страница 9: ...When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels For tool with locking screw type wheel guard Mount the wheel guard with the protrusions on the wheel guard band aligned with the notches on the bear ing box Then rotate the wheel guard to such an angle that it can protect the operator according to work Be sure to tighten th...

Страница 10: ... may result in the dangerous vibration Mount the inner flange onto the spindle Make sure to fit the dented part of the inner flange onto the straight part at the bottom of the spindle Fit the wheel disc on the inner flange and screw the lock nut with its protrusion facing downward facing towards the wheel 1 2 3 1 Lock nut 2 Depressed center wheel 3 Inner flange To tighten the lock nut press the sh...

Страница 11: ... WARNING Avoid bouncing and snagging the wheel especially when working corners sharp edges etc This can cause loss of control and kickback WARNING NEVER use tool with wood cutting blades and other saw blades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury CAUTION Never switch on the tool when it is in contact with the workpiece it may cause a...

Страница 12: ...ed perpendicular to the material being cut Mount the inner flange onto the spindle Fit the wheel disc on the inner flange and screw the lock nut onto the spindle 1 2 3 4 1 Lock nut 2 Abrasive cut off wheel diamond wheel 3 Inner flange 4 Wheel guard for abrasive cut off wheel diamond wheel For United States and Canada 1 2 3 4 ø45 ø78 ø78 5 1 Lock nut 2 Outer flange 78 3 Abrasive cut off wheel diamo...

Страница 13: ...d the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Battery guard WARNING Do not remove the battery guard Do not use the tool with the battery guard removed or damaged Direct impact to the battery cartridge may cause battery malfunction and result in in...

Страница 14: ...ssed center wheel Multi disc 5 Lock nut 5 8 45 6 Back up pad 7 Flex wheel 8 Rubber pad 170 9 Abrasive disc 10 Sanding lock nut 5 8 48 11 Wire wheel brush 12 Urethane washer 14 included depending on the country 13 Wire cup brush 14 Wheel guard for abrasive cut off diamond wheel 15 Inner flange 45 Inner flange 78 United States and Canada only 2 16 Abrasive cut off wheel Diamond wheel 17 Outer flange...

Страница 15: ...f normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the tool IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES O...

Страница 16: ...la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de ...

Страница 17: ...as instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 5 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléc trica está dañada haga que se la repare...

Страница 18: ... la pieza de trabajo La protección para los ojos deberá ser capaz de detener los residuos que salgan volando a causa de las distin tas operaciones La máscara contra polvo o respirador deberá ser capaz de filtrar las partículas generadas durante su operación La exposición prolongada al ruido de alta intensidad podrá provocar pérdida auditiva 9 Mantenga a las personas alrededor a una distancia segur...

Страница 19: ...as pueden ser diferentes a las bridas para ruedas de esmerilado 6 No utilice ruedas que estén desgastadas de herramientas eléctricas más grandes Una rueda diseñada para una herramienta eléctrica más grande no es adecuada para la velocidad mayor de una herramienta más pequeña y puede reventarse Advertencias de seguridad adicionales específicas para las operaciones de corte abrasivo 1 Evite trabar l...

Страница 20: ...ará girando después de haber apagado la herramienta 15 Si el lugar de trabajo es extremadamente calu roso y húmedo o si está muy contaminado con polvo conductor utilice un interruptor de cortocircuito 30 mA para garantizar la seguri dad del operador 16 No utilice la herramienta con ningún material que contenga asbesto 17 Cuando use una rueda cortadora trabaje siem pre con el protector recolector d...

Страница 21: ...completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cargue el cartucho de batería si no va a utili zarlo durante un período prolongado más de seis meses DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre d...

Страница 22: ...nte durante la operación si la herramienta o la batería se someten a una de las siguientes condiciones 1 1 Indicador de batería Protección contra sobrecarga Cuando la herramienta se está utilizando de manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta la herramienta se detiene auto máticamente sin que haya indicación alguna En este caso apague la herramienta y detenga la apli...

Страница 23: ...sarla PRECAUCIÓN NUNCA fije con cinta adhe siva ni impida el funcionamiento ni la finalidad de la palanca de desbloqueo Para evitar que la palanca interruptora sea jalada accidentalmente se proporciona una palanca de desbloqueo Para arrancar la herramienta pliegue la palanca de desbloqueo y luego jale la palanca interruptora Para detener la herramienta suelte la palanca interruptora 1 2 1 Palanca ...

Страница 24: ... instalada firmemente Atornille firmemente la empuñadura lateral en la posi ción de la herramienta tal como se muestra en la figura Instalación y extracción del protector de la rueda o disco abrasivo para rueda de centro hundido multidisco rueda flexible rueda de cepillo de alambre rueda cortadora abrasiva rueda de diamante ADVERTENCIA Cuando se utilice una rueda o disco abrasivo de centro hundido...

Страница 25: ...una rueda o disco abrasivo de centro hundido o multidisco Accesorio opcional ADVERTENCIA Cuando se utilice una rueda de centro hundido o multidisco el protector de la rueda deberá estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siem pre quede orientado hacia el operador PRECAUCIÓN Asegúrese de que la pieza de instalación de la brida interior encaje perfec tamente e...

Страница 26: ...ontratuerca de lijado en el eje 3 Sostenga el eje con el bloqueo del eje y apriete firmemente la contratuerca de lijado usando la llave de contratuerca en el sentido de las manecillas del reloj Para extraer el disco siga el procedimiento de instala ción en orden inverso NOTA Utilice los accesorios para lijadora especifi cados en este manual Estos deberán adquirirse por separado OPERACIÓN ADVERTENC...

Страница 27: ...señado para el uso con ruedas cortadoras ADVERTENCIA NUNCA utilice una rueda cortadora para el esmerilado lateral ADVERTENCIA Evite trabar la rueda o aplicar una presión excesiva No intente hacer un corte de profundidad excesiva Aplicar presión excesiva a la rueda incrementa la carga y suscepti bilidad a que la rueda se tuerza o atasque durante el corte y la posibilidad de que se genere un retroce...

Страница 28: ...resión que haga que los alambres se doblen demasiado Esto podría provocar una rotura prematura Operación con rueda de cepillo de alambre Accesorio opcional PRECAUCIÓN Verifique la operación de la rueda de cepillo de alambre haciendo funcionar la herramienta sin carga y asegurándose de que no haya nadie enfrente ni en línea con la rueda de cepillo de alambre PRECAUCIÓN No utilice una rueda de cepi ...

Страница 29: ...n 1 2 1 Protector de la batería 2 Soporte del protector de la batería Limpieza del orificio de ventilación La herramienta y sus orificios de ventilación deben mantenerse limpios Limpie regularmente los orificios de ventilación de la herramienta o siempre que los orificios empiecen a obstruirse 2 1 1 Ventilación de salida 2 Ventilación de entrada Retire la cubierta contra polvo de la ventilación de...

Страница 30: ... 6 Almohadilla de soporte 7 Rueda flexible 8 Plato de goma 170 9 Disco abrasivo 10 Contratuerca de lijado de 5 8 48 11 Rueda de cepillo de alambre 12 Arandela de uretano 14 incluida dependiendo del país 13 Carda de alambre 14 Protector de la rueda para rueda cortadora abrasiva rueda de diamante 15 Brida interior 45 brida interior 78 únicamente Estados Unidos de América y Canadá 2 16 Rueda cortador...

Страница 31: ...te normal la herramienta haya sido maltratada recibido un mal uso o haya recibido un mantenimiento inapropiado se hayan hecho modificaciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD ...

Страница 32: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: