Makita VC007GL Скачать руководство пользователя страница 142

142

Содержание VC007GL

Страница 1: ...r BRUKSANVISNING 38 FI Akkukäyttöinen pölynimuri KÄYTTÖOHJE 52 DA Akku støvsuger BRUGSANVISNING 66 LV Bezvadu putekļsūcējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 81 LT Akumuliatorinis vakuuminis valymo įrenginys NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 96 ET Juhtmeta käsitolmuimeja KASUTUSJUHEND 111 RU Аккумуляторный Пылесос РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 125 ...

Страница 2: ...2 1 2 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 3 Fig 4 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 Fig 7 1 Fig 8 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 1 Fig 13 1 2 3 4 5 Fig 14 ...

Страница 4: ...4 1 2 3 Fig 15 1 2 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 Fig 19 1 Fig 20 ...

Страница 5: ...5 1 2 Fig 21 315mm Fig 22 Fig 23 1 2 Fig 24 1 4 3 2 Fig 25 1 Fig 26 1 1 2 2 Fig 27 ...

Страница 6: ...6 Fig 28 1 Fig 29 1 2 Fig 30 1 Fig 31 1 1 2 2 Fig 32 1 2 3 Fig 33 1 2 Fig 34 ...

Страница 7: ...7 1 2 Fig 35 1 2 3 Fig 36 1 2 Fig 37 1 2 3 Fig 38 Fig 39 2 1 Fig 40 ...

Страница 8: ...8 1 2 3 Fig 41 1 2 2 3 Fig 42 Fig 43 1 Fig 44 1 Fig 45 2 1 Fig 46 ...

Страница 9: ...9 Fig 47 Fig 48 ...

Страница 10: ... hose With BL4050F ø28 mm x 3 5 m hose 2 0 m 3 min With BL4050F ø38 mm x 2 5 m hose 3 7 m 3 min Maximum air volume at turbine with BL4050F 4 9 m3 min Vacuum with BL4050F 18 kPa Recoverable capacity Dust 40 L Water 30 L Dimensions L x W x H 586 mm x 385 mm x 598 mm Rated voltage D C 72 V 80 V max Net weight 18 3 20 7 kg Protection degree IPX4 Due to our continuing program of research and developmen...

Страница 11: ...ne tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect th...

Страница 12: ...grease 22 CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the cleaner a guard or other part that is damaged should be carefully checked to deter mine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts break age of parts mounting and any other condi tions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be ...

Страница 13: ...with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store and use the tool and battery car tridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is compl...

Страница 14: ...he correct direction 16 Do not press the wireless activation button on the wireless unit too hard and or press the button with an object with a sharp edge 17 Always close the lid of the slot when operating 18 Do not remove the wireless unit from the slot while the power is being supplied to the tool Doing so may cause a malfunction of the wireless unit 19 Do not remove the sticker on the wireless ...

Страница 15: ...ar left indicator lamp will blink when the battery protection system works Battery indicators on control panel The remaining battery capacity can be read on the control panel at any time Press the check button and the left and right indicators will show the battery charge levels correspondingly Fig 4 1 Left battery indicator 2 Right battery indi cator 3 Check button Fig 5 Battery indicator status ...

Страница 16: ...uction operation WARNING Do not pick up foam or soapy liquid It can cause foam to come out of air exit Continuous use under such conditions may cause an electric shock and breakage of the cleaner The cleaner has a mechanism that prevents water from immersing into the motor when picking up more than a certain amount of water When the tank is full with liquid the cleaner stops auto matically Switch ...

Страница 17: ... sure that the cleaner is switched off and the battery cartridges are removed before emptying the tank Failure to do so may cause an electric shock and serious personal injury NOTICE Empty the tank at least once a day although this depends on picked up dust volume in the tank Or the suction force will weaken and the motor may be broken NOTICE Do not grab the locking hooks when emptying the tank Gr...

Страница 18: ... To prevent dust coming into the slot of the wireless unit always close the lid securely during operation and storage NOTICE Do not press the wireless activation button too hard and or press the button with an object with a sharp edge NOTE Wireless activation needs Makita tools equipped with the wireless unit NOTE Prior to the initial use of the wireless activa tion function with each tool the too...

Страница 19: ... cleaner with the tool Fig 28 4 Set the stand by switch on the cleaner to AUTO Fig 29 1 Stand by switch 5 Push the wireless activation button on the tool briefly The wireless activation lamp will blink in blue Fig 30 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp 6 Turn on the tool Check if the cleaner runs while the tool is operating CAUTION Always check if the wireless acti vation funct...

Страница 20: ...ess activation function Refer to the below table for the meaning of the lamp status Status Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration approximate Standby Blue Cleaner con tinuing Tool 2 hours Waiting for the tool registration or the wireless activation function is available The lamp on the cleaner blinks when the stand by switch is set in AUTO The lamp on the tool blinks when ...

Страница 21: ...y other appliances which generate high intensity radio waves Keep the tool and the cleaner away from the appli ances such as Wi Fi devices and microwave ovens The cleaner does not run along with the switch operation of the tool The wireless unit is not installed into the cleaner and or the tool The wireless unit is improperly installed into the cleaner and or the tool Install the wireless unit cor...

Страница 22: ...Never wash them in a washing machine Fig 39 NOTE Do not rub or scratch the powder filter the prefilter and the damper with hard objects such as a brush and a paddle NOTE The filters wear out in course of time It is recommended to have some spares for them Installing powder filter and prefilter NOTICE The powder filter and prefilter can pick up both dry dusts and wet dusts Make sure that the water ...

Страница 23: ...d hang the loops on the multi hook with the loose end tied up Fig 47 Fig 48 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details r...

Страница 24: ...en Med BL4050F ø28 mm x 3 5 m slang 2 0 m 3 min Med BL4050F ø38 mm x 2 5 m slang 3 7 m 3 min Maximal luftvolym vid turbinen med BL4050F 4 9 m3 min Vakuum med BL4050F 18 kPa Uppsamlingsförmåga Damm 40 l Vatten 30 l Dimensioner L x B x H 586 mm x 385 mm x 598 mm Märkspänning 72 V 80 V likström max Nettovikt 18 3 20 7 kg Skyddsgrad IPX4 På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling k...

Страница 25: ...OBS Det deklarerade bulleremissionsvärdet kan också användas i en preliminär bedömning av expo nering för vibration VARNING Använd hörselskydd VARNING Bulleremissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig från det deklarerade värdet beroende på hur maskinen används och särskilt vilken typ av arbetsstycke som behandlas VARNING Var noga med att identifiera säker hetsåtgärder för att s...

Страница 26: ...service och vid byte av tillbehör 20 Rengör och serva dammsugaren omedelbart efter varje användning för att hålla den i per fekt skick 21 UNDERHÅLL DAMMSUGAREN MED OMSORG Håll dammsugaren ren för bättre och säkrare användning Följ anvisningarna för byte av tillbehör Håll handtagen torra rena och fria från olja och smuts 22 KONTROLLERA SKADADE DELAR Före fortsatt användning av dammsugaren ska ett s...

Страница 27: ...ing följs kan följden bli allvarliga personskador Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 1 Innan batterikassetten används ska alla instruktioner och varningsmärken på 1 bat teriladdaren 2 batteriet och 3 produkten läsas 2 Montera inte isär eller mixtra med batterikas setten Det kan leda till brand överdriven värme eller explosion 3 Om drifttiden blivit avsevärt kortare ska användningen ...

Страница 28: ... finns i närheten 8 Använd inte den trådlösa enheten på platser där automatiska enheter finns i närheten Om de är igång kan automatiska enheter utveckla funktionsstörningar eller fel 9 Använd inte den trådlösa enheten på platser med hög temperatur eller där det kan skapas statisk elektricitet eller elektriskt brus 10 Den trådlösa enheten kan alstra elektromagne tiska fält EMF men dessa är inte ska...

Страница 29: ...etten helt Annars kan den oväntat lossna dammsugaren och orsaka skador på dig eller någon i närheten FÖRSIKTIGT Montera inte batterikassetten med våld Om kassetten inte lätt glider på plats är den felinsatt OBS Dammsugaren fungerar inte med endast en batterikassett Indikerar kvarvarande batterikapacitet Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att se kvarvarande batterikapacitet Indikatorl...

Страница 30: ...karens funktion Starta dammsugaren 1 Sätt standby knappen i position I PÅ eller AUTO PÅ för att ha dammsugaren redo i standby läge 2 Tryck in strömbrytaren Tryck på strömbrytaren för att växla tillbaka till standby läge Stäng av dammsugaren Utför ett av följande steg Tryck på strömbrytaren för att växla tillbaka dammsugaren till standby läge Vrid standby knappen till position O AV Justera sugstyrk...

Страница 31: ...terpåse 3 Rikta in öppningen till filterpåsen med damminta get på tanken 4 För in filterpåsens kartong på verktyget så att den är placerad i änden bortom spärrutsprånget Fig 14 1 Filterpåse 2 Kartongöppning 3 Hållare för filterpåse 4 Dammintag 5 Kant Kassera filterpåsen genom att dra i kanten på filterpå sens mynning så att mynningen stängs av papperet Montera polyetylenpåse Lägg en polyetylenpåse...

Страница 32: ...C utan på kroppen på apparaten när du flyttar en apparat som har MAKPAC installerat Om du trycker på MAKPAC kan spärrarna gå sönder och MAKPAC falla ner vilket kan leda till personskada Anslutningsbara och staplingsbara MAKPAC förvaringsväskor kan installeras ovanpå dammsugaren Väskorna finns i olika storlekar och stilar för att passa dina behov 1 Öppna spärrarna på ovansidan av dammsugaren Fig 20...

Страница 33: ...amporna för trådlös aktivering att lysa grönt i 2 sekunder och börja blinka i blått OBS Lamporna för trådlös aktivering slutar blinka grönt efter att 20 sekunder har gått Tryck på knap pen för trådlös aktivering på maskinen när lampan för trådlös aktivering på dammsugaren blinkar Om lampan för trådlös aktivering inte blinkar grönt trycker du kort på knappen för trådlös aktivering och håller in den...

Страница 34: ... sekunder 6 Släpp fingret från knappen för den trådlösa akti veringen när lampan för trådlös aktivering börjar blinka rött snabbt ca 5 gånger per sekund När lampan för trådlös aktiveringen lyser rött och sedan slocknar har alla maskinregistreringar raderats OBS Om lampan för trådlös aktivering inte blinkar rött trycker du kort på knappen för trådlös aktivering och provar igen Beskrivning av status...

Страница 35: ...ariera beroende på omständigheterna Innan verktygsregistreringen upphä vandet avslutas verktygets omkopplare har slagits på strömknappen på dammsugaren har slagits på Tryck kort på knappen för trådlös aktivering och utför rutinerna för maskinregistrering upphävande igen Maskinregistreringsrutinerna för maskinen eller dammsugaren har inte slutförts Utför maskinregistreringsrutinerna för både maski ...

Страница 36: ...krokarna och lyft av huvudenheten från tanken 2 Ta bort filterenheten från huvudenheten enligt figuren Fig 35 1 Spärr 2 Filterenhet Ta bort pulverfiltret och förfiltret Lyft upp knoppen och ta bort filtren från topplattan Fig 36 1 Topplatta 2 Filter 3 Knopp För att förhindra att damm flyter i luften är det bäst att ta bort filter i polyetenpåsen Knyt polyetylenpåsen ordentligt när du bär filterenh...

Страница 37: ...d en valfri stoppanordning installerad kan placeras i rörhållaren när du slutar att använda damm sugaren för ett ögonblick Fig 46 1 Stoppanordning valfritt tillbehör 2 Rörhållare En slang kan viras i stora öglor och lagras runt damm sugarhuset eller handtaget Koppla ihop dess båda ändar för att göra öglor och haka fast öglorna på hand taget Alternativt fortsätt att ha rotänden installerad i slangi...

Страница 38: ...Med BL4050F ø28 mm x 3 5 m slange 2 0 m 3 min Med BL4050F ø38 mm x 2 5 m slange 3 7 m 3 min Maksimum luftvolum ved turbin med BL4050F 4 9 m3 min Støvsug med BL4050F 18 kPa Gjenvinnbar kapasitet Støv 40 l Vann 30 l Mål L x B x H 586 mm x 385 mm x 598 mm Nominell spenning DC 72 V 80 V maks Nettovekt 18 3 20 7 kg Beskyttelsesgrad IPX4 På grunn av vårt kontinuerlige forsknings og utviklingsprogram kan...

Страница 39: ...d et annet MERK Den de angitte verdien e for de genererte vibrasjonene kan også brukes til en foreløpig vurde ring av eksponeringen ADVARSEL Bruk hørselsvern ADVARSEL De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den de angitte vibrasjonsverdien e avhengig av hvordan verktøyet brukes ADVARSEL Sørg for å identifisere vernetil tak for å beskytte operatøren som er base...

Страница 40: ...0 For å holde støvsugeren i tipp topp stand er det viktig at du rengjør og vedlikeholder den etter hver bruk 21 VÆR NØYE MED VEDLIKEHOLDET Rengjør støvsugeren for å holde den i sikker og god stand Følg instruksjonene for bytte av tilbe hør Hold håndtakene tørre rene og fri for olje og smørefett 22 KONTROLLER SKADDE DELER Før videre bruk av støvsugeren må du foreta en grundig sjekk av ev skadde del...

Страница 41: ... kan det oppstå alvorlig personskade Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 1 Før du begynner å bruke batteriet må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på 1 batteriladeren 2 batteriet og 3 det produktet batteriet skal brukes i 2 Ikke demonter eller tukle batteriet Det kan føre til brann overoppheting eller eksplosjon 3 Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere må du omgående...

Страница 42: ...pstå en funksjonssvikt eller feil 9 Ikke bruk den trådløse enheten på steder med høye temperaturer eller der det kan genereres statisk elektrisitet eller elektrisk støy 10 Den trådløse enheten kan skape elektromag netiske felt EMF men de er ikke skadelige for brukeren 11 Den trådløse enheten er presisjonsinstrument Vær forsiktig så du ikke mister eller utsetter den trådløse enheten for slag 12 Unn...

Страница 43: ...kan det komme til å falle ut av støvsu geren noe som kan skade deg eller noen rundt deg FORSIKTIG Ikke bruk makt når du setter i batteriet Hvis batteriet ikke glir lett inn er det fordi det ikke settes inn på riktig måte MERK Støvsugeren fungerer ikke med kun ett batteri Indikere gjenværende batterikapasitet Trykk på sjekk knappen på batteriet for vise gjenvæ rende batterikapasitet Indikatorlampen...

Страница 44: ... lokale Makita servicesenteret Bryterfunksjon Skru på støvsugeren 1 Skru standby bryteren til I PÅ eller AUTO PÅ posisjon for å gjøre støvsugeren klar i standby modus 2 Trykk på strømknappen For å skru tilbake til ventemodus trykker du på strømknappen igjen Skru av støvsugeren Utfør ett av de følgende trinnene Trykk på strømknappen for å sette støvsugeren i standby modus igjen Skru ventebryteren t...

Страница 45: ... til tanken 4 Sett pappskiven til filterposen på verktøyet slik at den står ved enden bortenfor fremspringet til låsearmen Fig 14 1 Filterpose 2 Kartongåpning 3 Filterposeholder 4 Støvinntak 5 Kant Når du kaster en filterpose må du trekke i kanten av filterposens åpning slik at åpningen lukkes av et papir Installering av polyetylenpose Legg en polyetylenpose over beholderen og før en side av den ø...

Страница 46: ...d installert MAKPAC må du ikke skyve på MAKPAC men på selve apparatet Hvis du skyver på MAKPAC kan låsemekanismen brekke og MAKPAC falle ned hvilket kan resultere i personskade Oppbevaringsbokser for MAKPAC som kan kobles og stables kan installeres på toppen av støvsugeren Boksene er tilgjengelige i mange størrelser og fasonger for å passe til preferansene dine 1 Fold ut låsemekanismen på overside...

Страница 47: ...veringslampene lyse grønt i 2 sekunder og begynne å blinke blått MERK Trådløsaktiveringslampene slutter å blinke grønt når det har gått 20 sekunder Trykk på tråd løsaktiveringsfunksjonen på verktøyet mens tråd løsaktiveringslampen på støvsugeren blinker Hvis trådløsaktiveringslampen ikke blinker grønt trykker du på trådløsaktiveringsknappen et kort øyeblikk og holder den inne igjen MERK Når du utf...

Страница 48: ...ampen begynner å blinke fort omtrent 5 ganger i sekundet i rødt fjerner du fingeren fra trådløsaktiveringsknappen Når trådløsak tiveringslampen lyser rødt og senere slår seg av er alle verktøyregistreringer slettet MERK Hvis trådløsaktiveringslampen ikke blinker rødt trykker du på trådløsaktiveringsknappen et kort øyeblikk og prøver på nytt Beskrivelse av trådløsaktiveringslampens status Fig 34 1 ...

Страница 49: ...variere avhengig av forholdene Før du fullfører verktøyregistrering avbryting bryteren på verktøyet er slått på eller startknappen på rengjøreren er slått på Trykk på trådløsaktiveringsknappen et kort øyeblikk og utfør verktøyregistrering fjerning på nytt Verktøyregistreringen for verktøyet eller støvsugeren er ikke fullført Følg fremgangsmåten for verktøyregistrering for verktøyet og støvsugeren ...

Страница 50: ...eten er festet til hovedenheten Den består av topplaten forfiltre spjeld og pulverfiltre 1 Løsne låsekrokene og løft hovedenheten opp av tanken 2 Fjern filterenheten fra hovedenheten som vist på figuren Fig 35 1 Låsemekanisme 2 Filterenhet Fjerne pulverfilteret og forfilteret Plukke opp knotten og fjerne filtre fra topplaten Fig 36 1 Topplate 2 Filtre 3 Knott For å forhindre at støvet holder seg i...

Страница 51: ... som dyser rør og en hette kan oppbevares på en krok bak på støvsugeren Fig 45 1 Tilbehør som ikke er i bruk Rørene med ekstra stopper installert kan plasseres i rørholderen når det ikke er lenge til støvsugeren skal brukes neste gang Fig 46 1 Stopper ekstrautstyr 2 Rørholder En slange kan surres rundt i store løkker rundt huset eller håndtaket på støvsugeren Koble sammen de to endene for å lage l...

Страница 52: ...4050F n kanssa ø28 mm x3 5 m letku 2 0 m3 min BL4050F n kanssa ø38 mm x2 5 m letku 3 7 m3 min Suurin ilman tilavuus turbiinissa BL4050F n kanssa 4 9 m3 min Alipaine BL4050F n kanssa 18 kPa Talteenotettava tilavuus Pöly 40 l Vesi 30 l Mitat P x L x K 586 mm x 385 mm x 598 mm Nimellisjännite DC 72 V 80 V maks Nettopaino 18 3 20 7 kg Suojausluokka IPX4 Jatkuvasta tutkimus ja kehitystyöstämme johtuen ...

Страница 53: ...dellisissa käyttöolosuhteissa tapahtu van arvioidun altistumisen mukaisesti ottaen huomioon käyttöjakso kokonaisuudessaan myös jaksot joiden aikana laite on sammutettuna tai käy tyhjäkäynnillä Tärinä Kokonaistärinä kolmen akselin vektorien summa määräytyy standardin EN60335 2 69 mukaan Tärinäpäästö ah M 2 5 m s 2 tai alhaisempi Virhemarginaali K 1 5 m s 2 HUOMAA Ilmoitetut kokonaistärinäarvot on m...

Страница 54: ...yttäjät voivat konetta huoltaessaan purkaa puhdista ja huoltaa sitä siinä laajuudessa kuin se on käytännössä kohtuullisesti mahdollista niin ettei näistä toimista aiheudu vaara huolto toimien tekijälle ja sivullisille 24 Laite tulisi tarkistuttaa vähintään vuosittain valmistajalla tai koulutuksen saaneella hen kilöllä niin että esimerkiksi laitteen suodatti mien vaurioaste laitteen ilmatiiviys ja ...

Страница 55: ...tä kovia esineitä vasten Tällaiset toimet voivat johtaa tulipaloon ylikuume nemiseen tai räjähdykseen 9 Älä käytä viallista akkua 10 Sisältyviä litium ioni akkuja koskevat vaarallis ten aineiden lainsäädännön vaatimukset Esimerkiksi kolmansien osapuolten huolintaliikkeiden tulee kaupallisissa kuljetuksissa noudattaa pakkaa mista ja merkintöjä koskevia erityisvaatimuksia Lähetettävän tuotteen valmi...

Страница 56: ...an missä on pölyä tai jauheita tai syövyttäviä kaasuja voi muodostua 24 Äkillinen lämpötilan vaihtelu voi kostuttaa langattoman yksikön Älä käytä langatonta yksikköä ennenkuin kaste on täysin kuivunut 25 Puhdista langaton yksikkö pyyhkimällä se kevyesti kuivalla liinalla Älä käytä puhdista miseen bensiiniä tinneriä johtavaa rasvaa tai vastaavaa 26 Säilytä langatonta yksikköä mukana toimite tussa k...

Страница 57: ...ikuormitussuoja Kun laitetta akkua käytetään tavalla joka saa sen kuluttamaan epätavallisen suuren määrän virtaa laite pysähtyy automaattisesti Katkaise tässä tilanteessa laitteesta virta ja lopeta ylikuormitustilan aiheuttanut käyttö Käynnistä sitten laite uudelleen kytkemällä siihen virta Ylikuumenemissuoja Päällä Vilkkuu Jos laite on ylikuumentunut se sammuu automaatti sesti ja akun vasen ja oi...

Страница 58: ...eho maksimiin ja sulje sitten imuletkun aukko kämmenellä 3 Käynnistä laite ja käytä sitä noin 15 sekuntia imuletkun aukko suljettuna Kuva7 1 Imuletkun aukko HUOMAA Ilman tilavuus saattaa muuttua kun suo dattimien puhdistusjärjestelmä on aktiivinen mutta se ei ole toimintahäiriö Veden tyhjentäminen Kun säiliö on täynnä nestettä sammuta imuri ja tyh jennä säiliö avaamalla veden tyhjennyskupu Kuva8 1...

Страница 59: ...säiliöstä ja sulje pussin suu kädellä Kuva16 1 Polyeteenipussi 2 Säiliö HUOMAA Nosta muovipussi säiliöstä varovasti jotta säiliön reunat eivät rei itä ja revi pussia HUOMAA Tyhjennä muovipussi sen ollessa täynnä Muovipussi voi repeytyä jos säiliössä on liikaa pölyä Letkun asentaminen HUOMAUTUS Älä koskaan taivuta tai tallo let kua Älä koskaan liikuta imuria letkusta vetämällä Vääntäminen tallomine...

Страница 60: ...langatonta aktivointia varten HUOMAA Laiterekisteröinti on suoritettava ennen jokaisen laitteen ensimmäistä langatonta aktivointitoi mintoa Kun laiterekisteröinti on valmis uudelleenre kisteröintiä ei tarvita ellei sitä ole peruutettu HUOMAA Varmista ennen rekisteröintiä että langa ton yksikkö on asetettu oikein paikalleen HUOMAA Yhden langattoman yksilön voi rekis teröidä linkitetyksi enintään 10...

Страница 61: ... valmiustilan kytkin asentoon AUTO Kuva29 1 Valmiustilan kytkin 5 Paina laitteen langatonta aktivointipainiketta lyhyesti Langattoman aktivoinnin merkkivalo vilkkuu sinisenä Kuva30 1 Langaton aktivointipainike 2 Langattoman aktivoinnin merkkivalo 6 Kytke laite päälle Tarkista pyöriikö imuri laitteen toimiessa HUOMIO Tarkista langattoman aktivoinnin toiminta aina ennen laitteen käytön aloittamista ...

Страница 62: ...ittaa langattoman aktivointitoiminnon tilan Katso merkkivalon tilaa koskeva tarkoitus alapuolella olevasta taulukosta Tila Langattoman aktivoinnin merkkivalo Kuvaus Väri Päällä Vilkkuu Kesto noin Valmiustila Sininen Imuri jatkuva Laite 2 tuntia Odottaa laiterekisteröintiä tai kun langaton aktivointitoiminto on käytettävissä Imurin merkkivalo vilkkuu jos valmiustilan kytkin on asetettu asentoon AUT...

Страница 63: ...tty päälle tai imurin virtakytkin on kytketty päälle Paina langatonta aktivointipainiketta lyhyesti ja suo rita laiterekisteröinti peruutustoiminnot uudelleen Laiterekisteröintiä laitteelle tai imurille ei ole viimeistelty Suorita laiterekisteröinti sekä laitteelle että imurille samanaikaisesti Muiden laitteiden aiheuttama radiohäi riö voi muodostaa erittäin voimakkaita radioaaltoja Pidä laite ja ...

Страница 64: ...Vapauta lukituskoukut ja nosta pääyksikkö irti säiliöstä 2 Irrota suodatinyksikkö pääyksiköstä kuvan mukaisesti Kuva35 1 Salpa 2 Suodatinyksikkö Jauhesuodattimen ja esisuodattimen irrottaminen Nosta nuppi ylös ja irrota suodattimet ylälevystä Kuva36 1 Ylälevy 2 Suodattimet 3 Nuppi Jotta ilmaan ei pääsisi pölyä suodattimet kannattaa irrottaa polyeteenipussissa Kun kannat suodatinyksikköä puhdistust...

Страница 65: ...kun niitä ei käytetä Kuva45 1 Tarvike ja lisälaite ei käytössä Putkikiinnikkeeseen voi kiinnittää putkia kun valin nainen pidike asennettuna joita ei juuri sillä hetkellä tarvita Kuva46 1 Pidike valinnainen lisävaruste 2 Putkikiinnike Letkun voi varastoida kiertämällä sen löysästi imurin rungon tai kahvan ympärille Kytke sen päät yhteen niin että letku muodostaa silmukan ja kierrä letku sitten sil...

Страница 66: ...7GL Maksimal luftvolumen for enden af slangen Med BL4050F ø28 mm x 3 5 m slange 2 0 m 3 min Med BL4050F ø38 mm x 2 5 m slange 3 7 m 3 min Maksimal luftvolumen ved turbine med BL4050F 4 9 m3 min Vakuum med BL4050F 18 kPa Opsamlingskapacitet Støv 40 L Vand 30 L Dimensioner L x B x H 586 mm x 385 mm x 598 mm Nominel spænding D C Maks 72 V 80 V Nettovægt 18 3 20 7 kg Beskyttelsesgrad IPX4 På grund af ...

Страница 67: ...de og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær høreværn ADVARSEL Støjemissionen under den fakti ske anvendelse af maskinen kan være forskellig fra de n angivne værdi er afhængigt af den måde hvorpå maskinen anvendes især den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL Sørg for...

Страница 68: ...brugen 19 FJERN BATTERIET ELLER BATTERIERNE Når maskinen ikke er i brug før service og når der skiftes tilbehør 20 Rengør og servicer støvsugeren umiddel bart efter hver brug for at holde den i tiptop funktionstilstand 21 VEDLIGEHOLD STØVSUGEREN OMHYGGELIGT Hold støvsugeren ren for at opnå bedre og sikrere ydelse Følg instruktio nerne for udskiftning af tilbehør Hold håndta gene tørre rene og fri ...

Страница 69: ...at De kommer alvorligt til skade Vigtige sikkerhedsinstruktioner for akkuen 1 Læs alle instruktioner og advarselsmærkater på 1 akku opladeren 2 akkuen og 3 pro duktet som anvender akku 2 Adskil eller ændr ikke akkuen Det kan muligvis resul tere i en brand overdreven varme eller eksplosion 3 Hold straks op med anvendelsen hvis brugs tiden er blevet stærkt afkortet Fortsat anven delse kan resultere ...

Страница 70: ...on eller fejl 9 Undlad at betjene den trådløse enhed på ste der med høje temperaturer eller steder hvor der kan genereres statisk elektricitet eller elektrisk støj 10 Den trådløse enhed kan frembringe elektro magnetiske felter EMF men de er ikke skade lige for brugeren 11 Den trådløse enhed er et præcisionsinstru ment Undgå at tabe eller slå på den trådløse enhed 12 Undgå at berøre terminalen på d...

Страница 71: ...g eller nogen omkring dig FORSIGTIG Brug ikke magt ved montering af akkuen Hvis akkuen ikke glider på plads uden problemer betyder det at den ikke sættes i på korrekt vis BEMÆRK Støvsugeren fungerer ikke med kun én akku Indikation af den resterende batteriladning Tryk på kontrolknappen på akkuen for at få vist den resterende batteriladning Indikatorlampen lyser i nogle sekunder Fig 3 1 Indikatorla...

Страница 72: ...n danne beskyttelsessystemet skal det lokale Makita servicecenter kontaktes Afbryderbetjening Sådan tændes støvsugeren 1 Drej standby kontakten i I TIL eller AUTO TIL positionen for at have støvsugeren klar i standbytilstand 2 Tryk på afbryderknappen For at skifte tilbage til standbytilstand skal du trykke på afbryderknappen igen Sådan slukkes støvsugeren Udfør et af følgende trin Tryk på afbryder...

Страница 73: ... filterpose ud 3 Justér filterposens åbning med tankens støvindtag 4 Sæt filterposens pap på maskinen så det place res for enden ud over stoppets fremspring Fig 14 1 Filterpose 2 Papåbning 3 Filterposeholder 4 Støvindtag 5 Kant Når filterposen skal bortskaffes skal du trække i kanten på filterposens munding så mundingen lukkes med papir Montering af polyætylenpose Læg en polyætylenpose over tanken...

Страница 74: ...et på plads med hånden Drej tilbehøret med hånden og træk det væk fra suge åbningen efter brug Fig 19 Montering af MAKPAC Ekstraudstyr FORSIGTIG Undlad at stå eller sidde oven på apparatet Det kan falde ned på grund af ustabilitet FORSIGTIG Vær forsigtig med betjeningen når du monterer MAKPAC Hvis du ikke gør det kan det resultere i personskade eller beskadigelse af apparatet FORSIGTIG Når MAKPAC ...

Страница 75: ...3 Låg 4 Forsænket del 3 Tilspænd skruen helt for at lukke låget Maskinregistrering til støvsugeren BEMÆRK Du skal bruge en Makita maskine der understøtter den trådløse aktiveringsfunktion til maskinregistreringen BEMÆRK Afslut monteringen af den trådløse enhed på maskinen før maskinregistreringen startes BEMÆRK Under maskinregistreringen må du ikke trykke på afbryderknappen på maskinen eller tænde...

Страница 76: ...tøvsugeren til AUTO Fig 31 1 Standby kontakt 4 Tryk på den trådløse aktiveringsknap på støv sugeren i 6 sekunder Den trådløse aktiveringslampe blinker grønt og bliver derefter rød Tryk derefter på den trådløse aktiveringsknap på maskinen på samme måde Fig 32 1 Trådløs aktiveringsknap 2 Trådløs aktiveringslampe Hvis annulleringen gennemføres korrekt lyser de tråd løse aktiveringslamper rødt i 2 sek...

Страница 77: ...ikke sker nogen betjening i 2 timer Når maskinen kører Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig og maski nen kører Maskinre gistrering Grøn 20 sekunder Klar til maskinregistrering Søger efter den maskine der skal registreres 2 sekunder Maskinregistreringen er fuldført Den trådløse aktiveringslampe begynder at blinke blåt Annul lering sletning af maskinre gistrering Rød langsom 2 gange...

Страница 78: ...t eller er tænd sluk knappen på støvsugeren tændt Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne for maskinen eller støvsugeren er ikke fuldført Udfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre apparater der udsender højintense radiobølger Hol...

Страница 79: ...iguren Fig 35 1 Lås 2 Filterenhed Afmontering af pulverfilter og forfilter Løft op i knappen og afmontér filtrene fra toppladen Fig 36 1 Topplade 2 Filtre 3 Knap For at forhindre støv i at svæve i luften er det bedst at afmontere filtre i polyætylenposen Når du bærer filterenheden for at rengøre den skal du binde en polyætylenpose fast Fig 37 1 Filterenhed 2 Polyætylenpose Fig 38 1 Topplade 2 Filt...

Страница 80: ...gfri stopper monteret kan anbringes i rørholderen når støvsugeren ikke bruges i kort tid Fig 46 1 Stopper ekstraudstyr 2 Rørholder En slange kan vikles og opbevares omkring støvsuge rens hus eller håndtag i store løkker Tilslut begge ender sammen for at lave løkker og hæng løkkerne fast i det løftede håndtag Alternativt kan rodenden holdes mon teret i slangeindløbet og hænge løkkerne på multikro g...

Страница 81: ...r BL4050F ø38 mm x 2 5 m šļūteni 3 7 m 3 min Maksimālais gaisa apjoms pie turbīnas ar BL4050F 4 9 m3 min Vakuums ar BL4050F 18 kPa Atgūstamais tilpums Putekļi 40 l Ūdens 30 l Izmēri G x P x A 586 mm x 385 mm x 598 mm Nominālais spriegums Līdzstrāva 72 V 80 V maks Tīrsvars 18 3 20 7 kg Aizsardzības pakāpe IPX4 Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt ...

Страница 82: ...barīku ar citu PIEZĪME Paziņoto trokšņa emisijas vērtību arī var izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā BRĪDINĀJUMS Lietojiet ausu aizsargus BRĪDINĀJUMS Trokšņa emisija patiesos darba apstākļos var atšķirties no paziņotās vērtī bas atkarībā no darbarīka izmantošanas veida un jo īpaši atkarībā no apstrādājamā materiāla veida BRĪDINĀJUMS Lai aizsargātu lietotāju nosakiet drošības pasākumus kas pa...

Страница 83: ...ūtu eļļas un smērvielu 22 PĀRBAUDIET VAI NAV BOJĀTU DAĻU Pirms turpināt lietot ierīci aizsargu vai citu daļu kas bijusi bojāta rūpīgi pārbaudiet lai noteiktu vai tā pareizi darbosies un izpildīs savas funk cijas Pārbaudiet vai kustīgās daļas ir pareizi savirzītas brīvi kustas nav salūzušas pārbau diet to stiprinājumus un citus apstākļus kas var ietekmēt putekļu sūcēja darbību Bojātais aizsargs vai...

Страница 84: ...ārtrauciet to izmantot Citādi tas var izraisīt pārkarsējumu uzliesmo jumu vai pat sprādzienu 4 Ja elektrolīts nonāk acīs izskalojiet tās ar tīru ūdens un nekavējoties griezieties pie ārsta Tas var izraisīt redzes zaudēšanu 5 Neradiet īssavienojumu akumulatora kasetnē 1 Nepieskarieties spailēm ar elektrību vadošiem materiāliem 2 Neuzglabājiet akumulatoru kasetni kopā ar citiem metāla priekšmetiem t...

Страница 85: ...traucējumi vai kļūdas 9 Neizmantojiet bezvadu ierīci vietā kur ir augsta temperatūra vai var veidoties statiskā elektrība vai elektriskais troksnis 10 Bezvadu ierīce var radīt elektromagnētiskos laukus EML bet tie nav lietotājam kaitīgi 11 Bezvadu ierīce ir precīzs instruments Uzmanieties lai bezvadu ierīce nenokristu un nekur neietriektos 12 Bezvadu ierīces izvadam nepieskarieties ar kailām rokām...

Страница 86: ...ā var nejauši izkrist no putekļsūcēja savainojot jūs vai kādu citu UZMANĪBU Neievietojiet akumulatora kasetni ar spēku Ja kasetne neslīd ietvarā viegli tā nav pareizi ielikta PIEZĪME Putekļsūcējs nedarbojas ar vienu akumu latora kasetni Atlikušās akumulatora jaudas indikators Nospiediet akumulatora kasetnes pārbaudes pogu lai pārbaudītu akumulatora atlikušo uzlādes līmeni Indikatori iedegsies uz d...

Страница 87: ... Pagrieziet gaidstāves slēdzi pozīcijā I IESLĒGTS vai AUTO IESLĒGTS lai putekļ sūcēju sagatavotu gaidstāves režīmā 2 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu Lai pārslēgtu putekļsūcēju atpakaļ gaidstāves režīmā vēlreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgša nas pogu Putekļsūcēja izslēgšana Veiciet kādu no tālāk norādītajām darbībām Nospiediet barošanas pogu lai atkal iestatītu putekļsūcēju gaidstāves režī...

Страница 88: ...eejas atveri 4 Uzlieciet filtra maisa kartonu uz rīka tā lai tas būtu novietots galā aiz fiksācijas izvirzījuma Att 14 1 Filtra maiss 2 Kartona izgriezums 3 Filtra maisa turētājs 4 Putekļu ieplūdes atvere 5 Mala Izmetot filtra maisu pavelciet malu aiz filtra maisa atveres tā lai atvere būtu nosegta ar papīru Polietilēna maisa ievietošana Izklājiet polietilēna maisu uz tvertnes un iebīdiet maisa at...

Страница 89: ...atverē iestumjot un ar roku ieskrūvējot to vietā Pēc lietošanas atskrūvējiet piederumu ar roku un izvel ciet to no iesūkšanas atveres Att 19 MAKPAC uzstādīšana Papildu piederumi UZMANĪBU Nestāviet un nesēdiet uz ierīces Nestabilitātes dēļ tā var apgāzties UZMANĪBU Uzstādot MAKPAC rīkojieties uzmanīgi Neuzmanīga rīcība var izraisīt traumas vai sabojāt ierīci UZMANĪBU Kad MAKPAC ir uzstādīts uz ierī...

Страница 90: ...vērtu vāku pievelciet skrūvi līdz galam Darbarīka reģistrācija putekļu sūcējam PIEZĪME Lai reģistrētu darbarīku nepieciešams Makita darbarīks kas atbalsta bezvadu sistēmas aktivizēšanas funkciju PIEZĪME Vispirms darbarīkam uzstādiet bezvadu ierīci pēc tam sāciet darbarīka reģistrāciju PIEZĪME Veicot darbarīka reģistrāciju nenospiediet darbarīka slēdža mēlīti un nenospiediet ieslēgšanas izslēgšanas...

Страница 91: ...rslēdziet pozīcijā AUTO Att 31 1 Gaidstāves slēdzis 4 Nospiediet un 6 sekundes turiet bezvadu sistē mas aktivizēšanas pogu uz putekļu sūcēja Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa nomirgo zaļā krāsā un tad kļūst sarkana Pēc tam tādā pašā veidā nospiediet bezvadu sistēmas aktivizēšanas pogu uz darbarīka Att 32 1 Bezvadu sistēmas aktivizēšanas poga 2 Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa Ja atcelša...

Страница 92: ...s lampiņa uz darbarīka izslēgsies automātiski Kad darbarīks darbojas Putekļu sūcēja bezvadu sistēmas aktivizēšana ir iespējama darbarīks darbojas Darbarīka reģistrācija Zaļa 20 sekundes Sistēma ir gatava darbarīka reģistrācijai Meklē reģistrējamo darbarīku 2 sekundes Darbarīka reģistrācija ir pabeigta Bezvadu sistēmas aktivizēša nas lampiņa sāks mirgot zilā krāsā Darbarīka reģis trācijas atcelšana...

Страница 93: ...var atšķirties Pirms darbarīka reģistrācijas atcelša nas pabeigšanas darbarīka slēdzis ir ieslēgts vai ieslēgšanas poga uz putekļu sūcēja ir ieslēgta Uz mirkli piespiediet bezvadu sistēmas aktivizēša nas pogu un atkal veiciet darbarīka reģistrācijas atcelšanas procedūru Darbarīka reģistrācijas procedūra darbarīkam vai putekļu sūcējam nav pabeigta Vienlaikus veiciet darbarīka reģistrācijas procedūr...

Страница 94: ...rsegā Filtra bloks ir piestiprināts pie augšējā bloka To veido aug šējā plāksne priekšfiltri slāpētāji un smalko putekļu filtri 1 Atbrīvojiet fiksācijas āķus un noceliet augšējo bloku no tvertnes 2 Noņemiet filtra bloku no augšējā bloka kā parā dīts attēlā Att 35 1 Fiksators 2 Filtra bloks Smalko putekļu filtra un priekšfiltra noņemšana Satveriet mēlīti un izņemiet filtrus no augšējās plāksnes Att...

Страница 95: ...t uzkārtus uz āķa putekļ sūcēja aizmugurē Att 45 1 Neizmantotie piederumi un papildierīces Ja putekļsūcējs kādu laiku netiek lietots caurules ar uzstādītu papildu atduri var ievietot caurules turētājā Att 46 1 Atduris papildpiederums 2 Caurules turētājs Šļūteni var glabāt aptinot to lielos lokos ap putekļsūcēja korpusu vai rokturi Savienojiet tās abus galus izveido jot cilpas ko novietojiet uz pac...

Страница 96: ...Su BL4050F ø38 mm x 2 5 m žarna 3 7 m 3 min Didžiausias oro tūris ties turbina naudojant BL4050F 4 9 m3 min Vakuumas naudojant BL4050F 18 kPa Surenkamas kiekis Dulkės 40 l Vanduo 30 l Matmenys I x P x A 586 mm x 385 mm x 598 mm Vardinė įtampa Nuol sr maks 72 80 V Grynasis svoris 18 3 20 7 kg Apsaugos laipsnis IPX4 Atliekame tęstinius tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius todėl čia pateikiam...

Страница 97: ...STABA Paskelbta os triukšmo reikšmė ės taip pat gali būti naudojama os norint preliminariai įvertinti triukšmo poveikį ĮSPĖJIMAS Dėvėkite ausų apsaugą ĮSPĖJIMAS Faktiškai naudojant elektrinį įrankį keliamo triukšmo dydis gali skirtis nuo paskelbtos ų reikšmės ių priklausomai nuo būdų kuriais yra naudojamas šis įrankis ir ypač nuo to kokio tipo ruošinys apdirbamas ĮSPĖJIMAS Siekdami apsaugoti opera...

Страница 98: ...ate prieš atlikdami remonto arba techninės priežiūros darbus ir keisdami priedus 20 Norėdami kad valymo įrenginys veiktų geriau siai kiekvieną kartą jį panaudoję nuvalykite ir atlikite techninę jo priežiūrą 21 TINKAMAI PRIŽIŪRĖKITE VALYMO ĮRENGINĮ Valymo įrenginys visuomet turi būti švarus kad darbas vyktų geriau ir saugiau Laikykitės priedų keitimo nurodymų Rankenos turi būti švarios sausos ir ne...

Страница 99: ...mąsi Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba saugos taisyklių kurios pateik tos šioje instrukcijoje nesilaikymo galima rimtai susižeisti Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 1 Prieš naudodami akumuliatoriaus kasetę per skaitykite visas instrukcijas ir perspėjimus ant 1 akumuliatorių įkroviklio 2 akumuliatorių ir 3 akumuliatorių naudojančio gaminio 2 Neardykite ir negadinkite akumulia...

Страница 100: ... peratūra viršija 50 C 7 Nenaudokite belaidžio bloko netoli medicinos instrumentų pavyzdžiui širdies stimuliatorių 8 Nenaudokite belaidžio bloko netoli automati nių prietaisų Automatiniai prietaisai gali sugesti arba gali įvykti klaida 9 Nenaudokite belaidžio bloko ten kur gali padi dėti temperatūra arba atsirasti statinis elektros krūvis arba elektrinis triukšmas 10 Belaidis blokas gali sukurti e...

Страница 101: ...gu atveju ji gali netyčia iškristi iš siurblio ir sužaloti jus ar aplinkinius PERSPĖJIMAS Nekiškite akumuliatoriaus kasetės jėga Jeigu kasetė sunkiai lenda ją kišate netinkamai PASTABA Valymo įrenginys neveikia tik su viena akumuliatoriaus kasete Likusios akumuliatoriaus galios rodymas Paspauskite akumuliatoriaus kasetės tikrinimo myg tuką kad būtų rodoma likusi akumuliatoriaus ener gija Maždaug t...

Страница 102: ...gimas 1 Pasukite parengties jungiklį į padėtį I ĮJUNGTA arba AUTO ĮJUNGTA kad valymo įrenginys būtų parengtas veikti parengties režimu 2 Paspauskite įjungimo mygtuką Norėdami vėl perjungti į parengties režimą dar kartą paspauskite įjungimo mygtuką Valymo įrenginio išjungimas Atlikite vieną iš toliau nurodytų veiksmų Paspauskite įjungimo mygtuką kad siurblys vėl būtų perjungtas į parengties režimą ...

Страница 103: ...ų anga 4 Įkiškite filtro maišelio kartoninę dalį į prietaisą taip kad jis būtų gale už fiksatoriaus iškyšos Pav 14 1 Filtro maišelis 2 Kartoninė anga 3 Filtro maišelio laikiklis 4 Dulkių įsiurbimo anga 5 Kraštas Išimdami dulkių maišelį traukite už filtro maišelio angos taip kad popierius ją uždengtų Polietileninio maišelio uždėjimas Uždėkite polietileninį maišelį ant bakelio ir vieną bakelio viršu...

Страница 104: ...io įsiurbimo angą stum dami ir ranka prisukdami varžtais reikiamoje vietoje Pasinaudoję pasukite priedą ranka ir traukdami atjun kite nuo įsiurbimo angos Pav 19 MAKPAC montavimas Pasirenkamas priedas PERSPĖJIMAS Nestovėkite ir nesėdėkite ant prietaiso viršaus Jis gali netikėtai nuvirsti dėl nestabilumo PERSPĖJIMAS Kai naudojate sumontavę MAKPAC būkite atsargūs Priešingu atveju galite susižeisti ar...

Страница 105: ...e varžtą kad uždarytumėte dangtelį Įrankio nustatymas valymo įrenginyje PASTABA Įrankiui nustatyti reikalingas Makita įrankis palaikantis belaidžio aktyvinimo funkciją PASTABA Prieš pradėdami nustatyti įrankį įdėkite į jį belaidį bloką PASTABA Nustatydami įrankį netraukite gaiduko ir neįjunkite įrankio maitinimo PASTABA Taip pat žr įrankio naudojimo instrukciją Jei norite aktyvinti valymo įrenginį...

Страница 106: ... 6 sekundes spauskite belaidžio aktyvinimo myg tuką ant valymo įrenginio Belaidžio aktyvinimo lemputė mirksi žaliai ir tampa raudona Paskui tokiu pat būdu paspauskite belaidžio aktyvinimo mygtuką ant įrankio Pav 32 1 Belaidžio aktyvinimo mygtukas 2 Belaidžio aktyvinimo lemputė Jei atšaukti pavyko belaidžio aktyvinimo lemputės 2 sekundes švies raudonai ir ims mirksėti mėlynai PASTABA Belaidžio akty...

Страница 107: ...audojant 2 valandas įrankio lemputė automatiškai užges Kai įrankis yra naudojamas Galimas belaidis valymo įrenginio aktyvinimas ir įrankis yra naudojamas Įrankio nustatymas Žalia 20 sekundžių Pasirengęs nustatyti įrankį Ieškoma įrankio kurį reikia nustatyti 2 sekundės Įrankis nustatytas Belaidžio aktyvinimo lemputė ims mirksėti mėlynai Įrankio nustatymo atšaukimas trynimas Raudona lėtai 2 k s 20 s...

Страница 108: ...ymo įrenginio maitinimo mygtukas Trumpai paspauskite belaidžio aktyvinimo mygtuką ir iš naujo atlikite įrankio nustatymo atšaukimo procedūras Neatliktos įrankio nustatymo procedū ros įrankyje arba valymo įrenginyje Tuo pačiu metu atlikite įrankio nustatymo procedū ras įrankyje ir valymo įrenginyje Kitų prietaisų generuojančių didelio intensyvumo radijo bangas keliami radijo bangų trikdžiai Patrauk...

Страница 109: ...lėlyje Pav 35 1 Fiksatorius 2 Filtro blokas Dulkių filtro ir priešfiltrio išėmimas Pakelkite rankenėlę ir išimkite filtrus iš viršutinės plokštės Pav 36 1 Viršutinė plokštė 2 Filtrai 3 Rankenėlė Kad dulkės nepakiltų į orą rekomenduojama išimti filtrus polietileniniame maišelyje Nešdami filtro bloką valyti sandariai užriškite polietile ninį maišelį Pav 37 1 Filtro blokas 2 Polietileninis maišelis P...

Страница 110: ...kamu stabdikliu galima dėti į vamz džių laikiklį Pav 46 1 Stabdiklis pasirenkamas priedas 2 Vamzdžių laikiklis Žarną galima apvynioti ir laikyti apvyniotą aplink valymo įrenginio korpusą arba rankeną didelėmis kilpomis Sujunkite abu galus suformuodami kilpas o pastarąsias užkabinkite už pakeltos rankenos Arba pagrindo galą laikykite įdėtą į žarnos įleidimo angą kilpas užkabinkite už universalaus k...

Страница 111: ...el VC007GL Maksimaalne õhukogus vooliku lõpus Akukassetiga BL4050F ø28 mm 3 5 m voolik 2 0 m3 min Akukassetiga BL4050F ø38 mm 2 5 m voolik 3 7 m3 min Maksimaalne õhukogus turbiini juures akukassetiga BL4050F 4 9 m3 min Tolmuimemine akukassetiga BL4050F 18 kPa Taastemaht Tolm 40 l Vesi 30 l Mõõtmed P x L x K 586 mm x 385 mm x 598 mm Nimipinge Alalisvool 72 V 80 V max Netokaal 18 3 20 7 kg Kaitseast...

Страница 112: ...IATUS Kasutage kõrvakaitsmeid HOIATUS Müratase võib elektritööriista tege likkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtus t est olenevalt tööriista kasutusviisidest ja eriti töödeldavast toorikust HOIATUS Rakendage operaatori kaitsmi seks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid mis põhinevad hinnangulisel müratasemel tegelikus töösituatsioonis võttes arvesse tööperioodi kõiki osasid näiteks kor...

Страница 113: ...me osa et teha kindlaks kas see töötab edaspidi nõuetekohaselt ja täi dab oma otstarvet Kontrollige liikuvate osade tsentreeringut liikuvate osade kokkujooksu purunenud osi osade paigaldust ja muid tingi musi mis võivad mõjutada tolmuimeja funkt sioneerimist Kahjustatud kaitse või seadme muu osa tuleb nõuetekohaselt parandada või vahetada välja volitatud teeninduskeskuses kui kasutusjuhendis ei ol...

Страница 114: ...agu naelad mündid jne 3 Ärge tehke akukassetti märjaks ega jätke seda vihma kätte Aku lühis võib põhjustada tugevat elektri voolu ülekuumenemist põletusi ning ka sea det tõsiselt kahjustada 6 Ärge hoidke ega kasutage tööriista ja akukas setti kohtades kus temperatuur võib tõusta üle 50 C 122 F 7 Ärge põletage akukassetti isegi siis kui see on saanud tõsiselt vigastada või on täiesti kulu nud Akuka...

Страница 115: ...juhtmeta aktiveerimise nupule liiga tugevalt ja või ärge tehke seda teravate servadega esemega 17 Sulgege pesa kaas alati pärast kasutamist 18 Ärge eemaldage juhtmeta seadet pesast ajal kui tööriista varustatakse toitega Selle juhise järgimata jätmine võib tekitada juhtmeta seadme talitlushäireid 19 Ärge eemaldage juhtmevabalt seadmelt kleebist 20 Ärge pange juhtmevabale seadmele mingeid kleebisei...

Страница 116: ...ärgutuli vilgub kui akukaitsesüsteem töötab Akunäidikud juhtpaneelil Aku järelejäänud mahtu saab juhtpaneelilt igal ajal vaadata Vajutage kontrollimise nuppu ning vasakule ja paremale näidikule kuvatakse vastav aku laetuse tase Joon 4 1 Vasakpoolne akunäidik 2 Parempoolne akunäidik 3 Kontrollimise nupp Joon 5 Akunäidiku olek Aku jääkma hutavus Põleb Ei põle Vilgub 50 kuni 100 20 kuni 50 0 kuni 20 ...

Страница 117: ...sm mis takistab vee tungimist mootorisse juhul kui imetakse teatud kogusest rohkem vett Kui paak on vedelikku täis jääb tolmuimeja automaat selt seisma Lülitage tolmuimeja välja ja tühjendage paak Filtripuhastussüsteem Selles seadmes on filtripuhastussüsteem Seadme kasutamise ajal eemaldab filtripuhastussüsteem filtrist automaatselt tolmu et vältida imemisjõu langemist filtrite ummistumise tõttu K...

Страница 118: ...kinni lukustuskonksudest Lukustuskonksudest kinni hoidmisel võivad need katki minna 1 Vabastage lukustuskonksud ja tõstke peaosa paagilt ära 2 Võtke polüetüleenkott paagist välja ja sulgege kotiava käega Joon 16 1 Polüetüleenkott 2 Paak MÄRKUS Võtke polüetüleenkott paagist ettevaatli kult välja et vältida paagi sees olevate servade krii mustamist ja rebenemist MÄRKUS Tühjendage polüetüleenkotti en...

Страница 119: ...servadega esemega MÄRKUS Juhtmeta aktiveerimine vajab Makita töö riistasid mis on varustatud juhtmeta seadmega MÄRKUS Enne juhtmeta aktiveerimise funktsiooni esialgset kasutamist iga tööriistaga on vajalik tööriista sidumine Kui tööriista sidumine on lõpetatud ei ole korduv sidumine vajalik välja arvatud juhul kui see tühistatakse MÄRKUS Enne sidumist veenduge et juhtmeta seade oleks korralikult s...

Страница 120: ...se AUTO Joon 29 1 Ooterežiimi lüliti 5 Vajutage korraks tööriistal olevat juhtmeta aktivee rimise nuppu Juhtmeta aktiveerimise tuli vilgub siniselt Joon 30 1 Juhtmeta aktiveerimise nupp 2 Juhtmeta aktiveerimise tuli 6 Lülitage tööriist sisse Kontrollige kas tolmuimeja töötab tööriista töötamise ajal ETTEVAATUST Enne tööriistaga töötamist kontrollige alati kas juhtmeta aktiveerimise funkt sioon töö...

Страница 121: ...tmeta aktiveerimise funktsiooni olekut Tule oleku tähendust näete allolevast tabelist Olek Juhtmeta aktiveerimise tuli Kirjeldus Värv Põleb Vilgub Kestus umbkaudne Ooteaeg Sinine Puhastaja jätkuv Tööriist 2 tundi Oodatakse tööriista sidumist või on juhtmeta aktiveerimise funkt sioon saadaval Puhastajal olev tuli vilgub kui ootelüliti on seatud asendisse AUTO Ttööriistal olev tuli vilgub kui vajuta...

Страница 122: ...õpetamist tööriista lüliti on sisse lülitatud või tolmuimeja toitenupp on sisse lülitatud Vajutage korraks juhtmeta aktiveerimise nuppu ja tehke tööriista registreerimise tühistamise toimingud uuesti Tööriista või puhastaja sidumistoimin gud on lõpetamata Tehke samal ajal nii tööriista kui ka puhastaja sidumistoimingud Teiste seadmete tekitatud raadiohäi ring mis tekitab väga intensiivseid raadiol...

Страница 123: ... 1 Riiv 2 Filtriüksus Peentolmufiltri ja eelfiltri eemaldamine Tõmmake naga üles ja eemaldage filtrid pealmiselt plaadilt Joon 36 1 Pealmine plaat 2 Filtrid 3 Naga Tolmu õhku lendumise ennetamiseks on eelistatav eemaldada filtrid polüetüleenkotis Filtriüksuse teisaldamisel puhastamise eesmärgil siduge polüetüleenkott tugevalt kinni Joon 37 1 Filtriüksus 2 Polüetüleenkott Joon 38 1 Pealmine plaat 2...

Страница 124: ...se kui te tolmuimejat lühikest aega ei kasuta Joon 46 1 Sulgur valikuline lisatarvik 2 Toruhoidik Vooliku saab kokku kerida ja hoida seadme korpuse või käepideme ümber suurte silmustena Ühendage selle mõlemad otsad silmuste moodustamiseks ja haakige silmused ülestõstetud käepideme külge Samuti saate hoida selle seadmepoolse otsa vooliku sisselaskea vasse paigaldatuna ja riputada silmused mitmikkon...

Страница 125: ...нгом BL4050F ø28 мм x3 5 м 2 0 м 3 мин Со шлангом BL4050F ø38 мм x2 5 м 3 7 м 3 мин Максимальный объем воздуха в турбине с BL4050F 4 9 м3 мин Вакуум с BL4050F 18 кПа Восстанавливаемая емкость Пыль 40 л Вода 30 л Размеры Д Ш В 586 мм 385 мм 598 мм Номинальное напряжение 72 В 80 В пост тока макс Масса нетто 18 3 20 7 кг Степень защиты IPX4 Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований...

Страница 126: ...ления LpA 70 дБ или менее Погрешность K 2 5 дБ A Уровень шума при выполнении работ может превы шать 80 дБ A ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения шума измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения шума можно также использовать для предварительных оценок воздействия ОСТОРОЖНО ...

Страница 127: ...аль ной ровной поверхности для предотвращения его падения или случайного перемещения 11 Запрещено использовать пылесос вне помещения во время дождя 12 Для Финляндии устройство не следует использовать вне помещения при низкой температуре 13 Не используйте пылесос вблизи источников тепла печи и пр 14 Если выходящий из устройства воздух возвращается в помещение необходимо обеспечить в помещении доста...

Страница 128: ...яйте особую осторожность при работе на лестницах 39 Запрещено использовать пылесос в каче стве табурета или верстака Устройство может упасть и нанести травму Эксплуатация и обслуживание электроинстру мента работающего на аккумуляторах 1 Заряжайте аккумулятор только зарядным устройством указанным изготовителем Зарядное устройство подходящее для одного типа аккумуляторов может привести к пожару при ...

Страница 129: ...м материалам Также соблю дайте местные требования и нормы Они могут быть строже Закройте или закрепите разомкнутые контакты и упакуйте аккумулятор так чтобы он не пере мещался по упаковке 11 Для утилизации блока аккумулятора извле ките его из инструмента и утилизируйте безопасным способом Выполняйте требо вания местного законодательства по утили зации аккумуляторного блока 12 Используйте аккумулят...

Страница 130: ...вытащите аккумулятор из устройства 14 Не открывайте крышку гнезда в таких местах где в него может попасть пыль и вода Входное отверстие гнезда всегда должно быть чистым 15 Обязательно вставляйте беспроводной блок в правильном направлении 16 Не нажимайте слишком сильно кнопку активации на беспроводном блоке и или не нажимайте кнопку используя объекты с острым краем 17 Во время работы обязательно за...

Страница 131: ...льно устанавливайте блок аккумулятора полностью В противном случае он может случайно выпасть из пыле соса причинив травму вам или кому либо из окружающих ВНИМАНИЕ Не прилагайте чрезмерных усилий при установке аккумуляторного блока Если блок не двигается свободно значит он встав лен неправильно ПРИМЕЧАНИЕ Пылесос не будет работать с одним блоком аккумулятора Индикация оставшегося заряда аккумулятор...

Страница 132: ...се перечисленные ниже действия для устранения причины остановки 1 Выключите и снова включите устройство для его перезапуска 2 Зарядите аккумулятор ы или замените его их заряженным и 3 Дайте устройству и аккумулятору аккумулято рам остыть Если после возврата системы защиты в исходное состояние ситуация не изменится обратитесь в сервисный центр Makita Действие выключателя Включение пылесоса 1 Устано...

Страница 133: ... на рисунке Рис 11 Рис 12 СБОРКА ВНИМАНИЕ Перед выполнением каких либо работ с устройством обязательно убеди тесь в том что оно выключено и блоки аккуму ляторов извлечены из устройства ВНИМАНИЕ Всегда надевайте защитную маску при сборке или техническом обслуживании Установка и удаление мешочного фильтра Дополнительные принадлежности ОСТОРОЖНО Перед использованием мешоч ного фильтра убедитесь в том...

Страница 134: ...ы Присоединив пылесос к совместимым электроин струментам его можно использовать для удаления пыли при работе с этими инструментами Выберите передний патрубок или муфту дополнительные принадлежности наиболее подходящие для используе мой модели инструмента Если необходимо установите патрубок или муфту между передним концом шланга пылесоса и отверстием для удаления пыли инструмента Рис 18 1 Передний ...

Страница 135: ...пка питания не сработает если исполь зуется функция беспроводной активации Установка беспроводного блока ОСТОРОЖНО Откройте крышку только если устанавливаете беспроводной блок в первый раз Ни в коем случае не открывайте крышку после его установки ВНИМАНИЕ При установке беспроводного блока поместите пылесос на ровную и устой чивую поверхность ПРИМЕЧАНИЕ Перед началом установки беспроводного блока у...

Страница 136: ...умента ВНИМАНИЕ Перед началом работы с инструментом убедитесь в том что функция беспроводной активации работает Для отключения беспроводной активации нажмите кнопку беспроводной активации на инструменте или переведите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение I или O ПРИМЕЧАНИЕ Если в течение 2 часов не будет выполняться никаких действий то лампа беспро водной активации на инструменте пе...

Страница 137: ...проводной активации отображает состояние функции беспроводной активации Значения состоя ния лампы см в таблице ниже Состояние Лампа беспроводной активации Описание Цвет Вкл Мигает Продолжи тельность приблизи тельная Ожидание Синий Пылесос постоянно Инструмент 2 часа Ожидание регистрации инструмента или функция беспрово дной активации доступна Лампа на пылесосе мигает когда выключатель режима ожида...

Страница 138: ...умент Беспроводной блок неправильно установлен в пылесос и или инструмент Правильно установите беспроводной блок Выключатель режима ожидания на пылесосе не установлен в положение AUTO автоматический Установите выключатель режима ожида ния на пылесосе в положение AUTO автоматический Отсутствует электропитание Подайте питание на инструмент и пылесос Неверная операция На короткое время нажмите кнопку...

Страница 139: ...умент и пылесос ближе друг к другу Максимальное расстояние пере дачи составляет приблизительно 10 м однако оно может изменяться в зависимости от обстоятельств Радиопомехи от других приборов которые генерируют радиоволны высокой интенсивности Избегайте эксплуатации инструмента и пылесоса рядом с такими приборами как устройства Wi Fi и микроволновые печи Пылесос работает в то время когда инструмент ...

Страница 140: ... 1 Верхняя пластина 2 Фильтры 3 Полиэтиленовый мешок Очистка пылевого фильтра фильтра предварительной очистки и демпфера Периодически следует производить очистку филь тров и демпфера Использование засоренных фильтров и демпфера может привести к ухудшению всасывающих характеристик Регулярно счищайте накопившуюся пыль с филь тров и демпфера Время от времени промывайте пылевой фильтр фильтр предварит...

Страница 141: ...тановленным дополнительным ограни чителем можно вставить в держатель трубы если нужно ненадолго прервать работу пылесоса Рис 46 1 Ограничитель дополнительная при надлежность 2 Держатель трубы Шланг можно обернуть вокруг корпуса или рукоятки пылесоса большими витками Соедините концы шланга между собой чтобы получились петли и наденьте эти петли на поднятую рукоятку Вы также можете не вынимать шланг...

Страница 142: ...142 ...

Страница 143: ...143 ...

Страница 144: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885991 989 EN SV NO FI DA LV LT ET RU 20220831 ...

Отзывы: