background image

104 ESPAÑOL

OPERACIÓN

Colocación del arnés de hombro

PRECAUCIÓN:

 

Cuando utilice la herramienta 

en combinación con el suministro de alimenta-

ción tipo mochila tal como una unidad portátil 

de alimentación eléctrica, no utilice el arnés de 

hombro incluido en el paquete de la herramienta, 

sino que utilice la cinta colgante recomendada 

por Makita.

Si se pone el arnés de hombro incluido en el paquete 

de la herramienta y el arnés de hombro del suministro 

de alimentación tipo mochila al mismo tiempo, le 

resultará difícil quitarse la herramienta o el suministro 

de alimentación tipo mochila en caso de una emer-

gencia, y esto podrá ocasionar un accidente o heri-

das. Para la cinta colgante recomendada, pregunte 

en centros de servicio autorizados de Makita.

PRECAUCIÓN:

 

Utilice siempre el arnés de 

hombro fijado en la herramienta. Antes de la ope

-

ración, ajuste el arnés de hombro de acuerdo con 

la talla del usuario para evitar la fatiga.

PRECAUCIÓN:

 

Antes de la operación, ase-

gúrese de que el arnés de hombro está colocado 

debidamente en el colgador de la herramienta.

Para UR002G

1.

  Póngase el arnés de hombro y abroche la hebilla.

► 

Fig.27

2.

  Prenda el gancho del arnés de hombro en el 

colgador de la herramienta.

► 

Fig.28:

    

1.

 Gancho 

2.

 Colgador

3.

  Ajuste el arnés de hombro en una posición de 

trabajo cómoda.

► 

Fig.29

El arnés de hombro cuenta con un medio de desengan-

che rápido.

Simplemente apriete los costados de la hebilla para 

liberar el arnés de hombro.

► 

Fig.30:

    

1.

 Hebilla

Para UR003G

1.

  Póngase el arnés de hombro en su hombro 

izquierdo.

► 

Fig.31

2.

  Prenda el gancho del arnés de hombro en el 

colgador de la herramienta.

► 

Fig.32:

    

1.

 Gancho 

2.

 Colgador

3.

  Ajuste el arnés de hombro en una posición de 

trabajo cómoda.

► 

Fig.33

El arnés de hombro cuenta con un medio de desengan-

che rápido.

Simplemente apriete los costados de la hebilla para 

desenganchar la herramienta del arnés de hombro.

► 

Fig.34:

    

1.

 Hebilla

Ajuste de la posición del colgador

Para UR002G solamente

Para un manejo más cómodo de la herramienta, puede 

cambiar la posición del colgador.

1.

  Afloje el perno de cabeza hueca hexagonal del 

colgador y deslícelo hasta una posición de trabajo 

cómoda.

► 

Fig.35:

    

1.

 Colgador 

2.

 Perno de cabeza hueca 

hexagonal

2.

  Ajuste la posición del colgador como se muestra 

en la figura y después apriete el perno de cabeza hueca 

hexagonal.

► 

Fig.36

1

La posición del colgador desde el suelo

2

La posición del implemento de corte desde 

el suelo

3

La distancia horizontal entre el colgador y la 

parte desprotegida del implemento de corte

Manejo correcto de la herramienta

ADVERTENCIA:

 

Posicione siempre la herra-

mienta en su costado derecho.

 Un posicionamiento 

correcto de la herramienta permite el máximo control 

y reducirá el riesgo de heridas personales graves 

causadas por un contragolpe.

ADVERTENCIA:

 

Tenga mucho cuidado de 

mantener el control de la herramienta en todo 

momento. No permita que la herramienta se 

desvíe hacia usted o hacia cualquiera que se 

encuentre cerca de usted.

 No mantener el control 

de la herramienta puede resultar en heridas graves a 

los transeúntes y el operario.

ADVERTENCIA:

 

Para evitar accidentes, deje 

una distancia de más de 15 m entre operarios 

cuando en un área trabajen dos o más operarios. 

Además, asigne a una persona para que observe 

la distancia entre operarios. Si una persona o un 

animal entra en el área de trabajo, cese inmediata-

mente la operación.

PRECAUCIÓN:

 

Si el implemento de corte 

impacta accidentalmente una roca u objeto duro 

durante la operación, pare la herramienta e ins-

peccione por si hay cualquier daño. Si el imple-

mento de corte está dañado, reemplácelo inme-

diatamente.

 La utilización de un implemento de corte 

dañado puede resultar en heridas personales graves.

PRECAUCIÓN:

 

Retire la cubierta de la cuchi-

lla de la cuchilla del cortador cuando corte pasto.

Un posicionamiento y manejo correctos permiten un 

control óptimo y reducen el riesgo de heridas causadas 

por un contragolpe.

UR002G

► 

Fig.37

UR003G

► 

Fig.38

Содержание UR002G

Страница 1: ...TUNG 43 IT Tagliabordi a batteria ISTRUZIONI PER L USO 59 NL Accugrastrimmer GEBRUIKSAANWIJZING 75 ES Cortador Inalámbrico de Pasto MANUAL DE INSTRUCCIONES 91 PT TESOURA PARA GRAMA A BATERIA MANUAL DE INSTRUÇÕES 107 DA Akku græstrimmer BRUGSANVISNING 123 EL Φορητό κουρευτικό γκαζόν ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 138 TR Akülü Yan Tırpan KULLANMA KILAVUZU 156 ...

Страница 2: ...Fig 1 12 2 Fig 2 12 1 2 3 4 5 8 9 10 11 Fig 3 2 ...

Страница 3: ...UR003G UR002G 1 2 6 4 5 6 7 7 8 8 10 9 9 12 10 11 13 12 14 3 13 13 14 Fig 4 3 ...

Страница 4: ...2 3 1 1 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 Fig 7 1 2 Fig 8 2 1 Fig 9 2 1 Fig 10 5 4 1 2 3 Fig 11 4 ...

Страница 5: ...3 1 2 Fig 12 1 2 3 Fig 13 1 Fig 14 2 1 3 5 4 6 Fig 15 1 2 Fig 16 1 Fig 17 1 Fig 18 1 2 Fig 19 5 ...

Страница 6: ...1 2 4 3 6 5 Fig 20 1 2 Fig 21 1 2 4 5 6 7 3 Fig 22 1 1 Fig 23 3 5 1 2 4 Fig 24 4 5 3 1 2 Fig 25 4 5 3 1 2 Fig 26 Fig 27 6 ...

Страница 7: ...1 2 Fig 28 Fig 29 1 Fig 30 Fig 31 1 2 Fig 32 Fig 33 1 Fig 34 1 2 Fig 35 7 ...

Страница 8: ...1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 36 Fig 37 Fig 38 1 Fig 39 8 ...

Страница 9: ...1 2 3 5 4 6 7 8 4 m 80 mm 100 mm Fig 40 9 ...

Страница 10: ...1 2 4 3 5 6 4 m 100 mm Fig 41 10 ...

Страница 11: ...1 2 3 4 5 6 7 8 4 m 100 mm 80 mm Fig 42 11 ...

Страница 12: ...Fig 43 1 2 Fig 44 12 ...

Страница 13: ... to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Recommended battery Charger DC40RA DC40RB DC40RC Some ...

Страница 14: ...2 91 Even if the sound pressure level listed above is 80 dB A or less the level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear...

Страница 15: ... to the trigger time Symbols The followings show the symbols which may be used for the equipment Be sure that you understand their meaning before use Take particular care and attention Read instruction manual 15m 50FT Keep distance at least 15 m Danger be aware of thrown objects Caution kickback Wear a helmet goggles and ear protection Wear protective gloves Wear sturdy boots with nonslip soles St...

Страница 16: ...Wear safety helmet protective goggles and protective gloves to protect yourself from flying debris or falling objects 2 Wear ear protection such as ear muffs to pre vent hearing loss 3 Wear proper clothing and shoes for safe operation such as a work overall and sturdy non slip shoes Do not wear loose clothing or jewelry Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts 4 When touchi...

Страница 17: ...ound It may rotate when starting and may cause injury or damage to the tool and or property 7 Remove any adjusting key wrench or blade cover before turning the tool on An accessory left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 8 The cutting tool has to be equipped with the guard Never run the tool with damaged guards or without guards in place 9 Make sure there are no ...

Страница 18: ...ckback 7 When not in use attach the blade cover onto the blade Remove the cover before operation Kickback Blade thrust 1 Kickback blade thrust is a sudden reaction to a caught or bound cutting blade Once it occurs the tool is thrown sideway or toward the operator at great force and it may cause serious injury 2 Kickback occurs particularly when applying the blade segment between 12 and 2 o clock t...

Страница 19: ... right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow over heating possible burns and even a breakdown 6 Do no...

Страница 20: ...ental start up Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge an...

Страница 21: ...ol To turn off the tool press and hold the main power button until the speed indicator goes off Fig 7 1 Speed indicator 2 Main power button NOTE The tool will automatically turned off if it is left without any operations for a certain period of time Switch action WARNING For your safety this tool is equipped with lock off lever which prevents the tool from unintended starting NEVER use the tool if...

Страница 22: ...the tool is stopped the rotation returns to regular direction when you start the tool again NOTE If you tap the reverse button while the cutting tool is still rotating the tool comes to stop and to be ready for reverse rotation Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released have the tool serviced at ou...

Страница 23: ...thout the guard or with the guard improperly installed Failure to do so can cause serious personal injury NOTE The type of the protector supplied as the stan dard accessory varies depending on the countries For cutter blade Attach the protector to the clamp using bolts Fig 19 1 Clamp 2 Protector For nylon cutting head plastic blade CAUTION Take care not to injure yourself on the cutter for cutting...

Страница 24: ... Remove the hex wrench from the tool head To remove the nylon cutting head follow the installation procedures in reverse Plastic blade NOTICE Be sure to use genuine Makita plastic blade Fig 26 1 Plastic blade 2 Spindle 3 Hex wrench 4 Loosen 5 Tighten 1 Insert the hex wrench through the hole in the tool head to lock the spindle Rotate the spindle until the hex wrench is fully inserted 2 Place the p...

Страница 25: ...blade when cutting the grass Correct positioning and handling allow optimum control and reduce the risk of injury caused by kickback UR002G Fig 37 UR003G Fig 38 When using a nylon cutting head bump feed type The nylon cutting head is a dual string trimmer head provided with a bump feed mechanism To feed out the nylon cord tap the cutting head against the ground while rotating Fig 39 1 Most effecti...

Страница 26: ...ce center for repair Cutting tool does not rotate stop the machine immediately Foreign object such as a branch is jammed between the guard and the cutting tool Remove the foreign object The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration stop the machine immediately One end of the nylon cord has been broken Tap the nylon cutting head agai...

Страница 27: ...dification sans préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids peut être différent selon les accessoires notamment la batterie Les associations la plus légère et la plus lourde conformément à la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batterie et chargeur applicables Batterie BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batterie recommandée Chargeur DC40RA DC40RB DC40RC Certains...

Страница 28: ... inférieur ou égal à 80 dB A le niveau en fonction nement peut dépasser 80 dB A Portez un serre tête antibruit NOTE La ou les valeurs d émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux NOTE La ou les valeurs d émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l évaluation préliminaire de...

Страница 29: ...oles susceptibles d être utilisés pour l appareil Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation Veuillez être prudent et rester attentif Lire le mode d emploi 15m 50FT Maintenez une distance d au moins 15 m Danger prendre garde aux projections d objets Attention recul Portez un casque des lunettes à coques et un serre tête antibruit Portez des gants de protection Portez des botte...

Страница 30: ...ue vous prêtez l outil joignez toujours ce mode d emploi 5 Soyez toujours très prudent et attentif lorsque vous manipulez l outil 6 N utilisez jamais l outil sous l emprise de l al cool de drogues ou de médicaments ou si vous êtes fatigué ou malade 7 N essayez jamais de modifier l outil 8 Respectez la réglementation applicable au maniement des débroussailleuses et des coupe herbes dans votre pays ...

Страница 31: ...ble et risque de provoquer une sur chauffe un incendie ou une explosion 13 Après avoir retiré la batterie de l outil ou du char geur veillez à fixer le couvercle de batterie sur la batterie et à la ranger dans un endroit sec 14 Si la batterie est mouillée videz l eau à l in térieur puis essuyez la avec un chiffon sec Séchez complètement la batterie dans un endroit sec avant utilisation 15 Lorsque ...

Страница 32: ...trocuter l utilisateur 20 Ne démarrez pas l outil lorsque de l herbe coupée est emmêlée dans l outil de coupe 21 Avant de démarrer l outil assurez vous que l outil de coupe ne touche pas le sol et d autres obstacles comme un arbre 22 Tenez toujours l outil à deux mains pendant le fonctionnement Ne tenez jamais l outil d une seule main pendant le fonctionnement 23 N utilisez pas l outil par mauvais...

Страница 33: ...ion pour manipuler la lame de coupe 4 Retirez toujours la poussière et la saleté de l ou til N utilisez jamais d essence benzine diluant alcool ou autre produit similaire à cet effet Ils présentent un risque de décoloration de déformation ou de fissuration des pièces en plastique 5 Après chaque utilisation serrez toutes les vis et tous les écrous 6 N essayez pas de procéder à un entretien ou une r...

Страница 34: ...illez également respecter les réglementations nationales susceptibles d être plus détaillées Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu sûr Suivez les réglementations locales en matière de mise a...

Страница 35: ...e ATTENTION Insérez toujours complètement la batterie jusqu à ce que l indicateur rouge ne soit plus visible Sinon elle pourrait tomber acciden tellement de l outil au risque de vous blesser ou de blesser quelqu un se trouvant près de vous ATTENTION N insérez pas la batterie de force Si elle ne glisse pas facilement c est que vous ne l insérez pas correctement Système de protection de l outil la b...

Страница 36: ...sez JAMAIS l outil si vous pouvez le démarrer simplement en appuyant sur la gâchette sans appuyer sur le levier de sécurité Demandez à un centre technique agréé de réaliser les réparations AVANT toute nouvelle utilisation AVERTISSEMENT Ne scotchez JAMAIS le levier de sécurité ni n ignorez son objectif et sa fonction ATTENTION Avant d insérer la batterie dans l outil vérifiez toujours que la gâchet...

Страница 37: ...fois que l outil est arrêté la rotation revient au sens habituel lorsque vous redémarrez l outil NOTE Si vous touchez le bouton de marche arrière alors que l outil de coupe tourne encore l outil s ar rête en vue de la rotation inverse Frein électrique Cet outil est équipé d un frein électrique Si systématiquement l outil n arrive pas à s arrêter rapidement après le relâchement de la gâchette faite...

Страница 38: ...oupe à fil nylon Lame en plastique Installation du protecteur AVERTISSEMENT N utilisez jamais l outil sans le carter de protection ou avec le carter de protection mal installé Vous risqueriez autrement de vous blesser grièvement NOTE Le type de protecteur fourni comme acces soire standard est différent selon le pays Pour la lame de coupe Fixez le protecteur au dispositif de serrage au moyen des bo...

Страница 39: ... nylon sur l axe et serrez la bien manuellement 3 Retirez la clé hexagonale de la tête de l outil Pour déposer la tête de coupe à fil nylon effectuez la procédure de pose dans l ordre inverse Lame en plastique REMARQUE Veillez à utiliser une lame en plastique Makita d origine Fig 26 1 Lame en plastique 2 Axe 3 Clé hexago nale 4 Desserrer 5 Serrer 1 Insérez la clé hexagonale par le trou dans la têt...

Страница 40: ...nes travaillent dans la même zone De plus prévoyez une personne pour observer la distance entre les utilisateurs Si une personne ou un animal pénètre dans la zone de travail cessez immédia tement l utilisation ATTENTION Si l outil de coupe frappe accidentellement une pierre ou un objet dur pendant le fonctionnement arrêtez l outil et véri fiez l absence de dommages Si l outil de coupe est endommag...

Страница 41: ...EMENT Retirez toujours la tête de coupe à fil nylon de l outil lorsque vous rem placez le cordon en nylon AVERTISSEMENT Assurez vous que le couvercle de la tête de coupe à fil nylon est bien fixé au carter comme décrit ci dessous Autrement la tête de coupe à fil nylon pourrait être projetée et provoquer de graves blessures Remplacez le cordon en nylon s il n avance plus La méthode de remplacement ...

Страница 42: ...immédiatement la machine Un corps étranger comme une branche est coincé entre le carter de protection et l outil de coupe Retirez le corps étranger Le mécanisme d entraînement ne fonctionne pas correctement Demandez à votre centre de service après vente local agréé d effectuer la réparation Vibration anormale arrêtez immédiatement la machine Une extrémité du cordon en nylon est cassée Cognez la tê...

Страница 43: ...digung vorzunehmen Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz den Aufsätzen einschließlich des Akkus unterschiedlich sein Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Empfohlener Akku Ladegerät DC40RA DC4...

Страница 44: ...ckpegel 80 dB A oder weniger beträgt kann der bei der Arbeit erzeugte Schalldruckpegel 80 dB A überschreiten Tragen Sie einen Gehörschutz HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e kann können auch für eine Vor...

Страница 45: ...t und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Symbole Nachfolgend werden Symbole beschrieben die für das Gerät verwendet werden können Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Besondere Umsicht und Aufmerksamkeit erforderlich Betriebsanleitung lesen 15m 50FT Mindestens 15 m Abstand halten Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte Vorsicht Rückschlag ...

Страница 46: ... ungenügender Erfahrung oder Kenntnissen bezüglich der Handhabung von Freischneidern und Fadentrimmern 4 Wenn Sie das Werkzeug verleihen fügen Sie stets diese Betriebsanleitung bei 5 Behandeln Sie das Werkzeug mit äußerster Sorgfalt und Aufmerksamkeit 6 Benutzen Sie das Werkzeug niemals nach der Einnahme von Alkohol oder Drogen oder wenn Sie sich müde oder krank fühlen 7 Versuchen Sie niemals das ...

Страница 47: ... nassen Händen aus 11 Tauschen Sie den Akku nicht im Regen aus 12 Vermeiden Sie Benetzen der Akkukontakte mit einer Flüssigkeit wie z B Wasser oder Untertauchen des Akkus Lassen Sie den Akku nicht im Regen stehen und unterlassen Sie Laden Benutzen oder Lagern des Akkus an einem feuchten oder nassen Ort Falls die Kontakte nass werden oder eine Flüssigkeit in den Akku eindringt kann der Akku kurzges...

Страница 48: ... Sie das Werkzeug sofort aus Nehmen Sie dann den Akku ab und überprüfen Sie den Schneidaufsatz 15 Überprüfen Sie den Schneidaufsatz wäh rend des Betriebs öfter auf Risse oder Beschädigung Nehmen Sie vor der Inspektion den Akku ab und warten Sie bis der Schneidaufsatz vollständig zum Stillstand kommt Wechseln Sie einen beschädigten Schneidaufsatz unverzüglich aus selbst wenn er nur oberflächliche R...

Страница 49: ... solche Arbeiten wie Kanten und Heckenschneiden Abb 3 Vibrationen 1 Bei Personen mit Durchblutungsstörungen die starken Schwingungen ausgesetzt werden kann es zu einer Schädigung von Blutgefäßen oder des Nervensystems kommen Folgende Symptome können durch Schwingungen an Fingern Händen oder Handgelenken auftre ten Einschlafen Taubheit von Körperteilen Kribbeln Schmerz Stechen Veränderung von Hautf...

Страница 50: ...äden verursachen Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus Es kann sonst zu einem Brand über mäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen...

Страница 51: ...die Batterie von Kindern fern DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN VORSICHT Verwenden Sie nur Original Makita Akkus Die Verwendung von Nicht Original Makita Akkus oder von Akkus die abgeändert worden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen Außerdem wird dadurch die Makita Garantie für das Makita Werkzeug und Ladegerät ungültig Hinweise zur...

Страница 52: ...Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt wäh rend des Betriebs automatisch stehen wenn das Werkzeug einer der folgenden Bedingungen unterliegt Warnlampe Status Farbe Ein Blinkend Grün Überlastung Rot Werkzeug Akku Überhitzung Rot Tiefentladung Überlastschutz Falls das Werkzeug in eine der folgenden Situationen gerät bleibt das Werkzeug automatisch stehen und die Warnlampe beginnt in Grün zu blinken ...

Страница 53: ...gen Sie den Ein Aus Schalter nicht gewaltsam ohne den Einschaltsperrhebel zu drücken Dies kann zu Beschädigung des Schalters führen Um versehentliche Betätigung des Auslöseschalters zu verhüten ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrhebel ausgestattet Zum Starten des Werkzeugs drücken Sie erst den Einschaltsperrhebel und betätigen dann den Auslöseschalter Die Drehzahl erhöht sich durch verstärkt...

Страница 54: ...ug kann zu ernsthaften Personenschäden führen Elektronikfunktion Konstantdrehzahlregelung Die Drehzahlregelfunktion liefert eine konstante Drehzahl ungeachtet der Lastbedingungen Soft Start Funktion Diese Funktion gewährleistet ruckfreies Anlaufen durch Anlaufstoßunterdrückung MONTAGE WARNUNG Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets dass das Werkzeug ausgeschaltet un...

Страница 55: ... Laschen an der Schutzhaubenerweiterung in den Schlitzen der Schutzhaube sitzen Abb 20 1 Schutzhaube 2 Klammer 3 Schutzhaubenerweiterung 4 Schneidglied 5 Schlitz 6 Lasche Um die Schutzhaubenerweiterung von der Schutzhaube zu entfernen rasten Sie die Klammern aus indem Sie den Inbusschlüssel einführen wie dargestellt Abb 21 1 Inbusschlüssel 2 Klammer Montieren des Schneidwerkzeugs VORSICHT Verwende...

Страница 56: ...3 Entfernen Sie den Inbusschlüssel vom Werkzeugkopf Zum Entfernen des Kunststoffmessers wenden Sie das Montageverfahren umgekehrt an BETRIEB Anbringen des Schultergurts VORSICHT Wenn Sie das Werkzeug in Kombination mit einer rucksackartigen Stromquelle wie z B der rückentragbaren Akku Bank betreiben verwenden Sie nicht den im Werkzeugpaket enthaltenen Schultergurt son dern das von Makita empfohlen...

Страница 57: ...ingern die durch Rückschlag verursachte Verletzungsgefahr UR002G Abb 37 UR003G Abb 38 Bei Verwendung eines Nylonfadenkopfes Stoßvorschub Ausführung Der Nylonfadenkopf ist ein doppelter Fadentrimmerkopf mit Stoßvorschub Mechanismus Um den Nylonfaden auszuziehen klopfen Sie den Schneidkopf gegen den Boden auf während er sich dreht Abb 39 1 Effektivster Schneidbereich ANMERKUNG Der Stoßvorschub funkt...

Страница 58: ...risiertes Kundendienstzentrum Das Schneidwerkzeug dreht sich nicht Die Maschine unverzüglich stoppen Ein Fremdkörper wie z B ein Ast klemmt zwischen Schutzhaube und Schneidwerkzeug Entfernen Sie den Fremdkörper Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Ungewöhnliche Vibration Die Maschine unverzüglich stoppen Ei...

Страница 59: ... variare a seconda dell accessorio o degli accessori inclusa la cartuccia della batteria La combina zione più leggera e quella più pesante secondo la procedura EPTA 01 2014 sono indicate nella tabella Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili Cartuccia della batteria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batteria consigliata Caricabatterie DC40RA DC40RB DC40RC Alcune cartucce delle batterie e a...

Страница 60: ...acustico in condizioni di lavoro potrebbe superare gli 80 dB A Indossare protezioni acustiche NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valu...

Страница 61: ...imboli Le figure seguenti mostrano i simboli utilizzati per l apparecchio Accertarsi di comprenderne il significato prima dell uso Adottare cura e attenzione particolari Leggere il manuale d uso 15m 50FT Mantenere una distanza di almeno 15 m Pericolo fare attenzione agli oggetti scagliati Attenzione contraccolpo Indossare un elmetto occhialoni protettivi e protezioni acustiche Indossare guanti pro...

Страница 62: ...Non utilizzare mai l utensile dopo aver fatto uso di alcool o droghe o in condizioni fisiche di stanchezza o malattia 7 Non tentare mai di modificare l utensile 8 Attenersi alle normative relative all uso dei decespugliatori e dei decespugliatori a filo nella propria nazione Attrezzatura di protezione personale Fig 1 1 Indossare un casco di sicurezza occhialoni protettivi e guanti protettivi per p...

Страница 63: ...rno quindi pulirla con un panno asciutto Far asciugare completamente la cartuccia della batteria in un luogo asciutto prima dell uso 15 Quando si utilizza l utensile su suolo fangoso pendii bagnati o ubicazioni scivolose fare attenzione al proprio appoggio sui piedi Messa in funzione 1 Prima di montare o regolare l utensile rimuo vere la cartuccia della batteria 2 Prima di maneggiare la lama da ta...

Страница 64: ...sile quando l utensile da taglio è impigliato in erba tagliata 21 Prima di avviare l utensile accertarsi che l utensile da taglio non stia toccando il suolo e altri oggetti ad esempio un albero 22 Durante il funzionamento mantenere sempre l u tensile con entrambe le mani Non mantenere mai utensile con una sola mano durante l uso 23 Non utilizzare l utensile in condizioni meteo avverse o qualora su...

Страница 65: ... Indossare sempre guanti protettivi quando si intende maneggiare la lama da taglio 4 Rimuovere sempre polvere e sporco dall u tensile Non utilizzare mai benzina per motori o per smacchiare diluenti alcool o sostanze simili a tale scopo In caso contrario si potreb bero causare scolorimento deformazione o spac cature dei componenti in plastica 5 Dopo ciascun utilizzo serrare tutte le viti e i dadi 6...

Страница 66: ... è necessario osservare dei requisiti speciali sull imballaggio e sull etichetta Per la preparazione dell articolo da spedire è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi Attenersi anche alle normative nazio nali che potrebbero essere più dettagliate Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all interno dell im...

Страница 67: ...one personale Fig 5 1 Indicatore rosso 2 Pulsante 3 Cartuccia della batteria Per rimuovere la cartuccia della batteria farla scorrere via dall utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia Per installare la cartuccia della batteria allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scana latura nell alloggiamento e farla scivolare in s...

Страница 68: ...e toccare il pulsante di accen sione principale Per spegnere l utensile tenere premuto il pulsante di accensione principale fino a quando l indicatore di velocità si spegne Fig 7 1 Indicatore di velocità 2 Pulsante di accen sione principale NOTA L utensile si spegne automaticamente qua lora venga lasciato inutilizzato per un determinato periodo di tempo Funzionamento dell interruttore AVVERTIMENTO...

Страница 69: ...nimento e la mancata rimozione della cartuccia della batteria potrebbero risultare in gravi lesioni personali dovute all avvio accidentale Questo utensile dispone di un pulsante di inversione per cambiare la direzione di rotazione La sua funzione è esclusivamente la rimozione di erbacce e detriti impi gliati nell utensile Per invertire la rotazione toccare il pulsante di inver sione e premere l in...

Страница 70: ...oni personali Montaggio della barriera Solo per il modello con maniglia ad anello speci fico in base alla nazione Qualora la barriera sia inclusa nel modello utilizzato montarla sulla maniglia utilizzando la vite presente sulla barriera Fig 16 1 Barriera 2 Vite ATTENZIONE Dopo aver assemblato la bar riera non rimuoverla La barriera funge da compo nente di sicurezza per evitare che l utilizzatore e...

Страница 71: ...lo ATTENZIONE Il diametro esterno della lama da taglio deve essere quello seguente Non utiliz zare mai lame da taglio con diametro esterno più ampio Lama a 3 denti 230 mm Lama a 4 denti 230 mm Lama a 8 denti 230 mm Fig 22 1 Dado 2 Coppa 3 Rondella di chiusura 4 Lama da taglio 5 Perno 6 Rondella ricevente 7 Chiave a brugola 1 Inserire la chiave a brugola attraverso il foro presente nella testa dell...

Страница 72: ...giare con maggiore comodità l utensile è possibile cambiare la posizione dell anello di aggancio 1 Allentare il bullone a esagono incassato sull anello di aggancio e far scorrere quest ultimo su una posizione di lavoro comoda Fig 35 1 Anello di aggancio 2 Bullone a esagono incassato 2 Regolare la posizione dell anello di aggancio come indicato nella figura quindi serrare il bullone con testa a esa...

Страница 73: ...benzina benzene solventi alcol o altre sostanze simili In caso contrario si potrebbero causare scolorimenti deformazioni o crepe Per preservare la SICUREZZA e l AFFIDABILITÀ del prodotto le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita utiliz zando sempre ricambi Makita Sostituzione del filo di nylon A...

Страница 74: ...ocale L utensile da taglio non gira arrestare immediatamente la macchina Un corpo estraneo ad esempio un ramo è inca strato tra la protezione e l utensile da taglio Rimuovere il corpo estraneo Il sistema di trasmissione non funziona correttamente Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale Vibrazione anomala arrestare immediatamente la macchina Un estremità del filo di n...

Страница 75: ...ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu De lichtste en zwaarste com binatie overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 worden getoond in de tabel Toepasselijke accu s en laders Accu BL4020 BL4025 BL4040 BL...

Страница 76: ...ns bedrijf hoger zijn dan 80 dB A Draag gehoorbescherming OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaarde n is zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaarde n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling WAARSCHUWING Draag gehoorbesche...

Страница 77: ...ait naast de ingeschakelde tijdsduur Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap kunnen worden gebruikt Zorg ervoor dat u de betekenis ervan kent voordat u het gereedschap gaat gebruiken Wees vooral voorzichtig en let goed op Lees de gebruiksaanwijzing 15m 50FT Houd minstens 15 meter afstand Gevaar let op weggeworpen voorwerpen Voorzichtig terugslag Draag een veiligheidshelm veil...

Страница 78: ...t of kennis van het omgaan met bosmaaiers en graskantmaaiers 4 Wanneer u het gereedschap uitleent geeft u altijd deze gebruiksaanwijzing erbij 5 Hanteer het gereedschap met de hoogstmoge lijke zorg en aandacht 6 Gebruik het gereedschap nooit na het gebruik van alcohol of drugs of wanneer u zich moe of ziek voelt 7 Probeer nooit het gereedschap te wijzigen 8 Houd u aan de regelgeving zoals die in u...

Страница 79: ...and of explosie 13 Nadat de accu vanaf het gereedschap of de acculader is verwijderd vergeet u niet het accudeksel op de accu te bevestigen en deze op een droge plaats op te bergen 14 Als de accu nat wordt laat u het water eruit lopen en veegt u hem af met een droge doek Laat de accu volledig drogen op een droge plaats voordat u hem gebruikt 15 Als u het gereedschap op een modderige ondergrond nat...

Страница 80: ... wanneer gemaaid gras verstrikt is geraakt rondom het metalen snijblad 21 Alvorens het gereedschap in te schakelen ver zekert u zich ervan dat het gereedschap niet de grond of andere obstakels zoals een boom raakt 22 Houd tijdens gebruik het gereedschap altijd met twee handen vast Houd het gereedschap tijdens het gebruik nooit met slechts één hand vast 23 Bedien het gereedschap niet tijdens slecht...

Страница 81: ...eidshandschoenen wanneer u het metalen snijblad hanteert 4 Verwijder altijd stof en vuil vanaf het gereed schap Gebruik voor dit doel nooit benzine wasbenzine thinner alcohol enz Dit kan lei den tot verkleuren vervormen of barsten van de kunststofdelen 5 Draai na ieder gebruik alle schroeven bouten en moeren vast 6 Probeer geen onderhouds of reparatie werkzaamheden uit te voeren die niet in de geb...

Страница 82: ...raadplegen Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorschriften 12 ...

Страница 83: ... de accu op zijn plaats Steek de accu zo ver mogelijk in het gereed schap tot u een klikgeluid hoort Wanneer het rode deel zichtbaar is zoals aangegeven in de afbeelding is de accu niet geheel vergrendeld LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonde...

Страница 84: ...laar gebruiken WAARSCHUWING Voor uw veiligheid is dit gereedschap uitgerust met een uit vergrendelknop die voorkomt dat het gereedschap onbedoeld start Gebruik het gereedschap NOOIT wanneer het start door alleen de trekkerschakelaar in te knijpen zonder de uit vergrendelknop in te drukken Stuur het gereed schap naar ons erkende servicecentrum voor deugde lijke reparatie ZONDER het verder te gebrui...

Страница 85: ...uur in de tegenoverge stelde richting Om terug te keren naar de normale draairichting laat u de trekker los en wacht u totdat het snijgarnituur stilstaat Fig 12 1 Toerentallampjes 2 ADT lampje 3 Omkeerknop OPMERKING In de omgekeerde draairichting werkt het gereedschap slechts een korte tijd waarna het automatisch stopt OPMERKING Nadat u het gereedschap is gestopt en u het gereedschap weer start we...

Страница 86: ...el ook op de handgreep opbergen zoals afgebeeld Fig 18 1 Inbussleutel Correcte combinatie van snijgarnituur en beschermkap LET OP Gebruik altijd de correcte combinatie van snijgarnituur en beschermkap Een verkeerde combinatie biedt mogelijk geen bescherming tegen het snijgarnituur rondvliegend afval en stenen Het kan tevens de balans van het gereedschap beïnvloe den en leiden tot letsel Snijgarnit...

Страница 87: ...reedschapskop Om het metalen snijblad te verwijderen volgt u de pro cedures voor het aanbrengen in omgekeerde volgorde Nylondraad snijkop KENNISGEVING Gebruik altijd een originele nylondraad snijkop van Makita Fig 25 1 Nylondraad snijkop 2 As 3 Inbussleutel 4 Losdraaien 5 Vastdraaien 1 Steek de inbussleutel in de opening van de gereedschapskop om de as te vergrendelen Draai de as totdat de inbussl...

Страница 88: ... verkleint de kans op ernstig persoonlijk letsel veroorzaakt door terugslag WAARSCHUWING Let er goed op dat u te allen tijde de controle over het gereedschap behoudt Zorg ervoor dat het gereedschap zich niet in uw richting of in de richting van iemand die in de buurt staat beweegt Als u de controle over het gereedschap verliest kan dat leiden tot ernstig letsel van de gebruiker en omstanders WAARS...

Страница 89: ... gebruik van Makita vervangingsonderdelen De nylondraad vervangen WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend nylondraad met de diameter die wordt aangege ven in deze gebruiksaanwijzing Gebruik nooit een zwaardere draad metaaldraad touw of iets dergelijks Als u dit niet doet kan dat schade aan het gereedschap veroorzaken en leiden tot ernstig persoonlijk letsel WAARSCHUWING Verwijder altijd de nylon draad sn...

Страница 90: ...top het gereedschap onmiddellijk Een vreemd voorwerp zoals een tak zit vastgeklemd tussen de bescherm kap en het snijgarnituur Verwijder het vreemde voorwerp De aandrijving werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereedschap te repareren Abnormale trillingen stop het gereedschap onmiddellijk Eén uiteinde van de nylondraad is afgebroken Tik met de nylondraad snijkop tegen d...

Страница 91: ... pueden ser diferentes de país a país El peso puede variar dependiendo del accesorio s incluyendo el cartucho de batería La combinación menos pesada y la más pesada de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 se muestran en la tabla Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batería recomendada Cargador DC40RA DC40RB DC40RC Algunos de los cartuchos ...

Страница 92: ...dB A o menos el nivel en situación de trabajo puede exceder los 80 dB A Póngase protección para los oídos NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra NOTA El valor o valores de emisión de ruido declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposi...

Страница 93: ...l tiempo de gatillo Símbolos A continuación se muestran los símbolos que pue den ser utilizados para el equipo Asegúrese de que entiende su significado antes de utilizar Preste cuidado y atención especiales Lea el manual de instrucciones 15m 50FT Mantenga una distancia de 15 m por lo menos Peligro sea consciente de que salen objetos lanzados Precaución contragolpe Póngase un casco gafas de segurid...

Страница 94: ...rozadoras y recorta doras con cordón 4 Cuando preste la herramienta incluya siempre este manual de instrucciones 5 Maneje la herramienta con sumo cuidado y atención 6 No utilice nunca la herramienta después de consumir alcohol o drogas o si se siente cansado o enfermo 7 No intente nunca modificar la herramienta 8 Siga los reglamentos de su país sobre el manejo de desbrozadoras y recortadoras con c...

Страница 95: ...Después de retirar la batería de la herramienta o el cargador asegúrese de colocar la tapa de la batería en la batería y de guardarla en un lugar seco 14 Si el cartucho de batería se moja retire el agua del interior y después límpielo con un paño seco Seque el cartucho de batería completa mente en un lugar seco antes de utilizarlo 15 Cuando utilice la herramienta en suelo enlo dado pendiente mojad...

Страница 96: ...trica al operario 20 No ponga en marcha la herramienta cuando el implemento de corte esté enredado con cés ped cortada 21 Antes de poner en marcha la herramienta asegúrese de que el implemento de corte no esté tocando el suelo y otros obstáculos como un árbol 22 Durante la operación sujete siempre la herramienta con ambas manos No sujete nunca la herramienta con una mano durante la utilización 23 ...

Страница 97: ... batería 3 Póngase siempre guantes de protección cuando maneje la cuchilla de corte 4 Limpie siempre el polvo y la suciedad de la herra mienta No utilice nunca gasolina bencina dilu yente alcohol o similar para el propósito Puede resultar en decoloración deformación o agrietamiento de los componentes de plástico 5 Después de cada utilización apriete todos los tornillos y tuercas 6 No intente reali...

Страница 98: ...nacionales más detallados Cubra con cinta aislante o enmascare los con tactos expuestos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover alrededor dentro del embalaje 11 Para desechar el cartucho de batería retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la batería 12 Utilice las baterías solamente con los produc tos especi...

Страница 99: ... la herramienta mientras desliza el botón de la parte frontal del cartucho Para instalar el cartucho de batería alinee la lengüeta del cartucho de batería con la ranura del alojamiento y deslícelo al interior hasta encajarlo en su sitio Insértelo por completo hasta que se bloquee en su sitio con un pequeño chasquido Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la figura no estará bloqueado co...

Страница 100: ...ndo Interruptor de alimentación principal Golpee ligeramente el botón de alimentación principal para encender la herramienta Para apagar la herramienta mantenga presionado el botón de alimentación principal hasta que el indicador de velocidad se apague Fig 7 1 Indicador de velocidad 2 Botón de alimen tación principal NOTA La herramienta se apagará automáticamente si es dejada sin realizar ninguna ...

Страница 101: ...verso no puede retirar No apagar la herramienta y retirar el cartucho de batería puede resultar en heridas personales graves a causa de una puesta en marcha accidental Esta herramienta tiene un botón de inversión para cam biar la dirección de giro Este es solamente para retirar hiervas y restos enredados en la herramienta Para invertir el giro golpee ligeramente el botón de inversión y apriete el ...

Страница 102: ...asionar heridas personales Colocación de la barrera Para el modelo con mango circular solamente específico para cada país Si la barrera está incluida en su modelo colóquela en el mango utilizando el tornillo de la berrera Fig 16 1 Barrera 2 Tornillo PRECAUCIÓN Después de montar la berrera no la retire La barrera funciona como una pieza de seguridad para evitar que usted entre en contacto con la cu...

Страница 103: ...erior del disco del cortador debe ser como se indica a continua ción No utilice nunca ningún disco del cortador con un diámetro exterior más grande Disco de 3 dientes 230 mm Disco de 4 dientes 230 mm Disco de 8 dientes 230 mm Fig 22 1 Tuerca 2 Copa 3 Arandela de fijación 4 Disco del cortador 5 Mandril 6 Arandela de apoyo 7 Llave hexagonal 1 Inserte la llave hexagonal a través del agujero del cabez...

Страница 104: ...ombro Fig 34 1 Hebilla Ajuste de la posición del colgador Para UR002G solamente Para un manejo más cómodo de la herramienta puede cambiar la posición del colgador 1 Afloje el perno de cabeza hueca hexagonal del colgador y deslícelo hasta una posición de trabajo cómoda Fig 35 1 Colgador 2 Perno de cabeza hueca hexagonal 2 Ajuste la posición del colgador como se muestra en la figura y después apriet...

Страница 105: ...nte alcohol o similares Podría producir desco loración deformación o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita Reemplazo del cordón de nylon ADVERTENCIA Utilice solamente un cordón de nylon con el d...

Страница 106: ...ración El implemento de corte no gira detenga la máquina inmediatamente Se ha atascado un objeto extraño como una rama entre el protector y el imple mento de corte Retire el objeto extraño El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Pida a su centro de servicio autorizado local que le hagan la reparación Vibración anormal detenga la máquina inmediatamente Un extremo del cordón de nylon ...

Страница 107: ... estão sujeitas a altera ção sem aviso prévio As especificações podem variar de país para país O peso poderá diferir em função do acessório s incluindo a bateria A combinação mais leve e mais pesada de acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 é apresentada na tabela Bateria e carregador aplicável Bateria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Bateria recomendada Carregador DC40RA DC40RB DC40RC Algumas das bat...

Страница 108: ...de pressão sonora indicado acima seja 80 dB A ou menos o nível durante o trabalho pode exceder os 80 dB A Utilize proteção auricular NOTA O s valor es da emissão de ruído indicado s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O s valor es da emissão de ruído indicado s pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição AVI...

Страница 109: ...o de acionamento Símbolos A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento Certifique se de que compreende o seu significado antes da utilização Tenha especial cuidado e atenção Leia o manual de instruções 15m 50FT Mantenha uma distância de pelo menos 15 m Perigo cuidado com os objetos arremessados Cuidado ressalto Use capacetes óculos de proteção e proteção auricu...

Страница 110: ... ferramenta 8 Siga a regulamentação referente ao manusea mento das roçadeiras e dos aparadores de relva vigentes no seu país Equipamento de proteção pessoal Fig 1 1 Use capacete de proteção óculos de proteção e luvas de proteção para proteger se contra detritos arremessados ou queda de objetos 2 Use proteção auditiva tais como tampões para os ouvidos para evitar a perda de audição 3 Use vestuário ...

Страница 111: ...u dani ficada substitua a Verifique todas as alavancas de controlo e interruptores quanto a um funciona mento fácil Limpe e seque as pegas 4 Nunca tente ligar a ferramenta se estiver danificada ou não estiver completamente montada Caso con trário pode resultar em ferimentos graves 5 Ajuste o arnês para o ombro e a pega manual de modo a adequar se ao tamanho do corpo do operador 6 Quando inserir a ...

Страница 112: ...so contrário pode ocorrer a queda ou a operação incorreta devido a baixa visibilidade 27 Não submerja a ferramenta numa poça 28 Não deixe a ferramenta sem supervisão no exterior à chuva 29 Quando folhas molhadas ou sujidade aderirem à boca de sucção janela de ventilação devido a chuva remova as 30 Não utilize a ferramenta na neve Ferramentas de corte 1 Não utilize uma ferramenta de corte que não s...

Страница 113: ...Utilize sempre apenas as nossas peças sobressalentes e acessórios genuínos A utilização de peças ou acessórios fornecidos por terceiros pode resultar na avaria da ferramenta danos na propriedade e ou ferimentos graves 8 Peça ao nosso centro de assistência autori zado para inspecionar e realizar a manutenção da ferramenta em intervalos regulares 9 Mantenha sempre a ferramenta em boas condi ções de ...

Страница 114: ... embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes poderá resultar num incêndio calor excessivo explosão ou fuga de eletrólito 13 Se a ferramenta não for utilizada dura...

Страница 115: ...r na posição correta com um pequeno clique Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura não está completamente bloqueada PRECAUÇÃO Instale sempre a bateria até ao fim até deixar de ver o indicador vermelho Caso contrário a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo PRECAUÇÃO Não instale a bateria à força Se a bate...

Страница 116: ... 2 Botão de ali mentação principal NOTA A ferramenta desliga automaticamente se não for utilizada por um determinado período Ação do interruptor AVISO Para sua segurança esta ferramenta está equipada com uma alavanca de segurança que impede o arranque acidental da ferramenta NUNCA utilize a ferramenta se funcionar quando simplesmente prime o gatilho do interruptor sem premir a alavanca de seguranç...

Страница 117: ...ão remover a bateria pode resultar em ferimentos pessoais graves devido a arranque acidental Esta ferramenta tem um botão de inversão para mudar a direção de rotação Serve apenas para remover as ervas e os resíduos enredados na ferramenta Para inverter a rotação toque no botão de inversão e puxe o gatilho do interruptor enquanto pressiona a alavanca de desbloqueio quando a ferramenta de corte esti...

Страница 118: ...s pessoais Prender a barreira Apenas para o modelo de pega circular específico para o país Se a barreira estiver incluída no seu modelo aperte a à pega utilizando o parafuso na barreira Fig 16 1 Barreira 2 Parafuso PRECAUÇÃO Depois de montar a barreira não a retire A barreira funciona como uma peça de segurança para evitar que entre acidentalmente em contacto com a lâmina de corte Armazenamento da...

Страница 119: ...mina de corte deve ser o seguinte Nunca utilize qual quer lâmina de corte com diâmetro externo maior Lâmina de 3 dentes 230 mm Lâmina de 4 dentes 230 mm Lâmina de 8 dentes 230 mm Fig 22 1 Porca 2 Copo 3 Anilha de aperto 4 Lâmina de corte 5 Eixo 6 Anilha de receção 7 Chave hexagonal 1 Insira a chave hexagonal através do orifício na cabeça da ferramenta para bloquear o eixo Rode o eixo até a chave h...

Страница 120: ...ição do anexo Apenas para UR002G Para manusear a ferramenta mais confortavelmente pode alterar a posição do anexo 1 Solte o perno de cabeça sextavada no anexo e deslize o para uma posição de trabalho confortável Fig 35 1 Anexo 2 Perno de cabeça sextavada 2 Ajuste a posição do anexo conforme ilustrado na figura e em seguida aperte o perno de cabeça sextavada Fig 36 1 A posição do anexo a partir do ...

Страница 121: ...antes Pode ocorrer a descoloração deformação ou rachaduras Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica utilizando sempre peças de substituição Makita Substituição do fio de nylon AVISO Utilize apenas fio de nylon com o diâ me...

Страница 122: ...utori zado local A ferramenta de corte não roda pare a máquina imediatamente Há um objeto estranho como um ramo encravado entre o resguardo e a ferramenta de corte Retire o objeto estranho O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Peça a reparação no centro de assistência autori zado local Vibração anormal pare a máquina imediatamente Uma das extremidades do fio de nylon partiu se Toque ...

Страница 123: ...blive ændret uden varsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA procedure 01 2014 er vist i tabellen Anvendelig akku og oplader Akku BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Anbefalet batteri Oplader DC40RA DC40RB DC40RC Nogle af de akkuer og opladere der er angivet ovenfor er mul...

Страница 124: ...rykniveau der er angivet ovenfor er 80 dB A eller derunder kan niveauet under arbejdet overskride 80 dB A Bær høreværn BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær høreværn ADVARSE...

Страница 125: ...afbrydertiden Symboler Følgende viser de symboler der muligvis anvendes til udstyret Sørg for at du forstår deres betydning før brugen Udvis særlig forsigtighed og opmærksomhed Læs betjeningsvejledningen 15m 50FT Hold en afstand på mindst 15 m Fare pas på kastede genstande Forsigtig tilbageslag Brug hjelm beskyttelsesbriller og høreværn Brug arbejdshandsker Bær solide støvler med skridsikre såler ...

Страница 126: ...ldrig at ændre maskinen 8 Overhold lovgivningen vedrørende håndtering af buskryddere og trådtrimmere i dit land Personligt beskyttelsesudstyr Fig 1 1 Bær sikkerhedshjelm beskyttelsesbriller og beskyttelseshandsker som beskyttelse mod flyvende partikler eller faldende genstande 2 Bær høreværn som f eks høreværn for at forhindre høretab 3 Bær egnet tøj og sko til sikker drift såsom en arbejdsoverall...

Страница 127: ...tes Kontroller at alle kontrolhåndtag og kon takter nemt kan betjenes Rengør og aftør håndtagene 4 Forsøg aldrig at tænde maskinen hvis den er beskadiget eller ikke er helt samlet Ellers kan det medføre alvorlig personskade 5 Juster skulderselen og håndgrebet så de passer til operatørens kropsstørrelse 6 Når du indsætter en akku skal du holde skæ retilbehøret fri af din krop og andre genstande her...

Страница 128: ...er trådtrimmerhoveder og plastikklinger er velegnede til at klippe græsplæner Skærende klinger er egnede til at skære ukrudt højt græs buske krat underskov skovtykninger og lignende Brug aldrig andre klinger herunder roterende metalkæder i flere dele eller plejlklinger Dette kan medføre alvorlig personskade 3 Brug kun skæreværktøjet der er markeret med en hastighed svarende til eller større end de...

Страница 129: ...ngøring og vedligeholdelse før maskinen opbevares Fjern akkuen Monter dækslet på den skærende klinge 2 Opbevar maskinen på et tørt og højt eller aflåst sted der er utilgængeligt for børn 3 Stil ikke maskinen op ad noget som f eks en væg Ellers kan den vælte pludseligt og forårsage personskade Førstehjælp 1 Altid have en førstehjælpskasse i nærheden Erstat straks enhver genstand der fjernes fra før...

Страница 130: ... nedbrud af maskinen eller akkuen 17 Medmindre maskinen understøtter brugen i nærheden af elektriske højspændingslednin ger skal du ikke anvende akkuen i nærheden af elektriske højspændingsledninger Det kan muligvis medføre funktionsfejl på eller nedbrud af maskinen eller akkuen 18 Opbevar batteriet utilgængeligt for børn GEM DENNE BRUGSANVISNING FORSIGTIG Brug kun originale batterier fra Makita B...

Страница 131: ...Maskinen stopper automatisk under brugen hvis maskinen udsættes for et af følgende forhold Advarselslampe Status Farve Tændt Blinker Grøn Overbelast ning Rød maskine batteri Overophed ning Rød Overafladning Overbelastningsbeskyttelse Hvis maskinen kommer i en af følgende situationer stopper maskinen automatisk og advarselslampen begynder at blinke grønt Maskinen er overbelastet af sammenfiltret uk...

Страница 132: ...en ved et uheld er den forsynet med et lås fra håndtag Maskinen startes ved at trykke lås fra håndtaget ned og trykke på afbryderknappen Maskinens hastighed øges ved at trykke hårdere på afbryderknappen Slip afbry derknappen for at stoppe UR002G Fig 8 1 Aflåsehåndtag 2 Afbryderknap UR003G Fig 9 1 Aflåsehåndtag 2 Afbryderknap Justering af hastigheden Du kan vælge maskinens hastighed ved at trykke p...

Страница 133: ...ogen form for arbejde på maskinen Hvis maskinen ikke slås fra og akkuen ikke fjernes kan det forårsage alvorlig personskade på grund af utilsigtet start ADVARSEL Start aldrig maskinen medmin dre den er fuldstændigt samlet Betjening af maski nen i delvis samlet tilstand kan forårsage alvorlig personskade på grund af utilsigtet start Montering af håndtaget Til UR002G 1 Sæt skaftet på håndtaget ind i...

Страница 134: ...ed efter installation af skæreværktøjet BEMÆRK Typen af skæreværktøj er der leveres som standard tilbehør varierer afhængigt af landene Skæreværktøjet er ikke inkluderet i nogle specifikati oner af modellen BEMÆRK Vend maskinen med bunden i vejret så du nemt kan udskifte skæreværktøjet Skærende klinge FORSIGTIG Ved håndtering af den skærende klinge skal du altid bære handsker og lægge klingedæksle...

Страница 135: ...ller strømforsyningen af rygsæktypen svær i et nødstilfælde og det kan muligvis forårsage en ulykke eller personskade Bed et autoriseret Makita servicecenter angående det anbefalede hæn gende bånd FORSIGTIG Brug altid skulderselen monte ret på maskinen Juster skulderselen efter bruge rens størrelse før anvendelsen for at forebygge træthed FORSIGTIG Før brugen skal du kontrollere at skulderselen er...

Страница 136: ...mens det roterer for at fremføre nylontråden Fig 39 1 Mest effektive skæreområde BEMÆRKNING Bumpfremføreren fungerer ikke korrekt hvis nylonskærehovedet ikke roterer BEMÆRK Hvis nylontråden ikke føres ud når hovedet trykkes ned skal du tilbagespole udskifte nylontråden ved at følge procedurerne i afsnittet for vedligeholdelse VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Sørg altid for at der er slukket for maskinen o...

Страница 137: ...vicecenter for reparation Skæreværktøjet roterer ikke Stop maskinen med det samme Et fremmedlegeme såsom en gren sid der fast mellem beskyttelsesskærmen og skæreværktøjet Fjern fremmedlegemet Drevsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt det lokale autoriserede servicecenter for reparation Unormal vibration Stop maskinen med det samme Den ene ende af nylontråden er knæk ket af Tryk nylonskærehovedet ...

Страница 138: ... από χώρα σε χώρα Το βάρος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα προσαρτήματα συμπεριλαμβάνοντας την κασέτα μπαταριών Ο ελαφρύτερος και ο βαρύτερος συνδυασμός σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 παρουσιάζονται στον πίνακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Συνιστώμενη μπαταρία Φορτιστής DC40RA DC40RB DC40RC Ορισμένες από τις κασέτες και τους φορτιστέ...

Страница 139: ...αι 80 dB A ή λιγότερο η στάθμη υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A Να φοράτε ωτοασπίδες ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στην προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙ...

Страница 140: ... τον εξοπλισμό Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση Απαιτούνται ιδιαίτερη φροντίδα και προσοχή Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών 15m 50FT Κρατήστε απόσταση τουλάχιστον 15 m Κίνδυνος Να προσέχετε για εκτοξευόμενα αντικείμενα Προσοχή Κλότσημα Να φοράτε κράνος ασφαλείας προστατευ τικά γυαλιά και ωτοασπίδες Να φοράτε προστατευτικά γάντια Να φοράτε ανθεκτικές μπότες με αντιο λισθητ...

Страница 141: ...ο με ανε παρκή πείρα ή γνώσεις για το χειρισμό των κοπτών με βούρτσα και κουρευτικών με πετονιά 4 Όταν δανείζετε σε κάποιον το εργαλείο πάντα να προσαρτάτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών 5 Να χειρίζεστε το εργαλείο με τη μεγαλύτερη φροντίδα και προσοχή 6 Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το εργαλείο μετά την κατανάλωση αλκοόλ ή φαρμάκων ή αν αισθά νεστε κουρασμένοι ή αδιάθετοι 7 Μην επιχειρήσετε ποτέ να τροποποι...

Страница 142: ...έ κτες φορτιστή με βρεγμένα χέρια 10 Μην αλλάζετε την μπαταρία με βρεγμένα χέρια 11 Μην αλλάζετε την μπαταρία στη βροχή 12 Μην βρέχετε τον πόλο της μπαταρίας με υγρό όπως το νερό και μη βυθίζετε την μπαταρία σε υγρό Μην αφήνετε την μπαταρία στη βροχή και μην φορτίζετε χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύ ετε την μπαταρία σε νωπό ή βρεγμένο μέρος Αν ο πόλος βρεχτεί ή εισέλθει υγρό στο εσωτερικό της μπαταρίας ...

Страница 143: ...εγχο αφαιρέστε την κασέτα μπαταριών και περιμένετε μέχρι να σταματήσει εντελώς το εξάρτημα κοπής Αντικαταστήστε αμέσως ένα κατεστραμμένο εξάρτημα κοπής ακόμη κι αν έχει μόνο επιφανειακές ρωγμές 16 Μην κόβετε ποτέ επάνω από το ύψος της μέσης σας 17 Πριν ξεκινήσετε τη λειτουργία κοπής περιμέ νετε μέχρι το εξάρτημα κοπής να φτάσει μια σταθερή ταχύτητα αφού ενεργοποιήσετε το εργαλείο 18 Κατά τη χρήση ...

Страница 144: ... λειτουργία και να συντηρείτε σωστά το εργαλείο και τα εξαρτήματα Μεταφορά 1 Πριν τη μεταφορά του εργαλείου απενεργο ποιήστε το και αφαιρέστε την κασέτα μπατα ριών Προσαρτήστε το κάλυμμα στην κοπτική λάμα 2 Όταν μεταφέρετε το εργαλείο να το φέρετε σε οριζόντια θέση κρατώντας τον άξονα 3 Όταν μεταφέρετε το εργαλείο σε όχημα ασφα λίστε το σωστά για να αποφευχθεί η ανα τροπή Διαφορετικά μπορεί να προ...

Страница 145: ...ε την κασέτα μπαταριών μέσα σε ένα δοχείο μαζί με άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά νομίσματα κλπ 3 Μην εκθέτετε την κασέτα μπαταριών στο νερό ή στη βροχή Ένα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρ μανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σοβαρή βλάβη 6 Μην αποθηκεύετε και μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σε τοποθε σίες όπου η θερμοκρασία μπορεί...

Страница 146: ...υργίας 5 Κουμπί αντιστροφής 6 Κασέτα μπαταριών 7 Μοχλός απασφάλισης 8 Σκανδάλη διακόπτης 9 Αναρτήρας 10 Χειρολαβή 11 Φραγμός ειδικό της χώρας 12 Προστατευτικό 13 Επέκταση προστατευτι κού για κεφαλή κοπής με νάιλον πλαστική λάμα 14 Ιμάντας ώμου ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Το προστατευτικό που παρέχεται ως στάνταρ εξάρτημα διαφέρει ανάλογα με τη χώρα ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φροντίζετε πάντα για την απ...

Страница 147: ...θερμανθεί ανάβει η προειδοποιητική λυχνία με κόκκινο χρώμα Όταν η κασέτα μπαταριών υπερθερ μανθεί η προειδοποιητική λυχνία αναβοσβήνει με κόκ κινο χρώμα Αφήστε το εργαλείο και ή την μπαταρία να κρυώσει πριν ενεργοποιήσετε ξανά το εργαλείο Προστασία υπερβολικής αποφόρτισης Όταν η χωρητικότητα μπαταρίας είναι χαμηλή η λει τουργία του εργαλείου σταματάει αυτόματα και η προ ειδοποιητική λυχνία αρχίζει...

Страница 148: ...ι τραβήξτε τη σκανδάλη διακόπτη Η ταχύτητα του εργαλείου αυξάνεται όσο αυξάνετε την πίεση στη σκαν δάλη διακόπτη Ελευθερώστε τη σκανδάλη διακόπτη για να σταματήσει UR002G Εικ 8 1 Μοχλός απασφάλισης 2 Σκανδάλη διακόπτης UR003G Εικ 9 1 Μοχλός απασφάλισης 2 Σκανδάλη διακόπτης Ρύθμιση ταχύτητας Μπορείτε να επιλέξετε την ταχύτητα του εργαλείου αν κτυπήσετε το κουμπί κύριας λειτουργίας Κάθε φορά που πατ...

Страница 149: ...επισκευή του εργαλείου από το κέντρο εξυπηρέτη σής μας ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτό το σύστημα φρεναρίσματος δεν αντικαθιστά το προστατευτικό Μην χρησιμο ποιείτε ποτέ το εργαλείο χωρίς το προστατευτικό Ένα απροστάτευτο κοπτικό εργαλείο μπορεί να προ καλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Ηλεκτρονική λειτουργία Έλεγχος σταθερής ταχύτητας Η λειτουργία ελέγχου ταχύτητας παρέχει σταθερή ταχύτητα περιστροφής ανεξάρτητα ...

Страница 150: ...ε τον προφυλακτήρα να βρίσκεται λανθασμένα τοποθε τημένος Αν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί σοβαρός προσωπικός τραυματισμός ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ο τύπος του προστατευτικού που παρέχεται ως στάνταρ εξάρτημα διαφέρει ανάλογα με τη χώρα Για κοπτική λάμα Προσαρτήστε το προστατευτικό στο σφιγκτήρα χρησι μοποιώντας μπουλόνια Εικ 19 1 Σφιγκτήρας 2 Προστατευτικό Για κεφαλή κοπής με νάιλον πλαστική λάμα ΠΡΟΣ...

Страница 151: ... να ασφαλίσετε τον αξο νίσκο Περιστρέψτε τον αξονίσκο μέχρι το εξαγωνικό κλειδί να εισαχθεί πλήρως 2 Τοποθετήστε την κεφαλή κοπής με νάιλον πάνω στον αξονίσκο και σφίξτε την καλά με το χέρι 3 Αφαιρέστε το εξαγωνικό κλειδί από την κεφαλή του εργαλείου Για να βγάλετε την κεφαλή κοπής με νάιλον ακολουθή στε τις διαδικασίες τοποθέτησης με αντίστροφη σειρά Πλαστική λάμα ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε οπωσδή...

Страница 152: ...γασίας δια κόψτε αμέσως τη λειτουργία του εργαλείου ΠΡΟΣΟΧΗ Αν κατά τη διάρκεια της λειτουρ γίας το κοπτικό εργαλείο χτυπήσει κατά λάθος σε πέτρα ή σκληρό αντικείμενο διακόψτε τη λειτουρ γία του εργαλείου και ελέγξτε για τυχόν ζημιά Αν το κοπτικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά αντικατα στήστε το αμέσως Η χρήση ενός κατεστραμμένου κοπτικού εργαλείου μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρό προσωπικό τραυμα...

Страница 153: ... την κεφαλή κοπής με νάιλον από το εργαλείο όταν αλλάζετε τη νάιλον μεσινέζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε ώστε το κάλυμμα της κοπτικής κεφαλής κοπής με νάιλον να είναι στερεωμένο κατάλληλα στη θήκη όπως περιγράφεται παρακάτω Αν δεν ασφαλίσετε κατάλ ληλα το κάλυμμα μπορεί να προκληθεί η εκτόξευση της κεφαλής κοπής με νάιλον προκαλώντας σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Αντικαταστήστε τη νάιλον μεσινέζα αν δε...

Страница 154: ...κή αντικαταστήστε την μπαταρία Υπερθέρμανση Σταματήστε να χρησιμοποιείτε το εργαλείο για να το αφήσετε να κρυώσει Δεν φτάνει τις μέγιστες ΣΑΛ Η μπαταρία δεν είναι σωστά τοποθετημένη Τοποθετήστε την κασέτα μπαταριών όπως περιγρά φεται σε αυτό το εγχειρίδιο Η ισχύς της μπαταρίας πέφτει Επαναφορτίστε την μπαταρία Αν η επαναφόρτιση δεν είναι αποτελεσματική αντικαταστήστε την μπαταρία Το σύστημα μετάδο...

Страница 155: ...οτε άλλων εξαρτημάτων ή προ σαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυμα τισμού σε άτομα Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Κοπτική λάμα Κεφαλή κοπής με νάιλον Νάιλον μεσινέζα πετονιά κοπής Πλαστική λ...

Страница 156: ...ilir Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir Ağırlık ekli aksesuara aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Batarya kartuşu BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Önerilen batarya Şarj aleti DC40RA DC40RB DC40RC Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının ve şa...

Страница 157: ...rıda belirtilen ses basınç seviyesi 80 dB A veya daha düşük olsa da çalışma sırasındaki seviye 80 dB A yı aşabilir Kulak koruyucuları takın NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullan...

Страница 158: ...lanılabilecek semboller aşağıda göste rilmiştir Kullanmadan önce anlamlarını anladığınızdan emin olun Çok özenli ve dikkatli kullanın El kitabını okuyun 15m 50FT En az 15 m uzakta durun Tehlike sıçrayan nesnelerden korunun Dikkat geri tepme Kask koruyucu gözlük ve kulak koruyucu takın Koruyucu eldiven giyin Altı kaymayan sağlam ayakkabılar giyin Çelik burunlu güvenlik ayakkabıları önerilir Ni MH L...

Страница 159: ...akın 3 Güvenli çalışma için iş tulumu ve sağlam kaymaz ayakkabı gibi uygun giysi ve ayakkabı giyin Bol kıyafet giymeyin veya takı takmayın Bol kıyafet takı veya uzun saç hareketli parçalara kaptırılabilir 4 Kesici bıçağa dokunurken koruyucu eldiven giyin Kesici bıçaklar çıplak elleri ağır biçimde kesebilir Çalışma alanı güvenliği 1 Aleti sadece aydınlık bir ortamda ve gün ışığında kullanın Aleti k...

Страница 160: ...sına takılı kalan aksesuar yara lanmayla sonuçlanabilir 8 Kesici parça siperle donatılmalıdır Aleti asla hasarlı siperlerle ya da siperler takılı değilken çalıştırmayın 9 Aletin kullanımından dolayı hasar görmesi halinde tehlikeye yol açabilecek elektrik kablo ları su boruları gaz boruları vb olmadığından emin olun Çalıştırma 1 Acil bir durumda aleti derhal kapatın 2 İşlem sırasında herhangi bir a...

Страница 161: ...ima hazırlıklı olun Geri tepme kısmına bakın 7 Kullanılmadığında bıçağa bıçak kapağını takın Çalışmaya başlamadan önce kapağı çıkarın Geri tepme Bıçak itmesi 1 Geri tepme bıçak itmesi sıkışan veya tutuk luk yapan kesici bıçağa karşı ani bir tepkidir Meydana geldiğinde alet sağa veya sola ya da operatöre doğru büyük bir güçle atılır ve ciddi yaralanmaya neden olabilir 2 Geri tepme özellikle bıçak b...

Страница 162: ...tuşu 2 batarya ve 3 ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun 2 Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya kurcalamayın Yangın aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir 3 Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul lanmayı derhal bırakın Aşırı ısınma yanma riski hatta patlamaya neden olabilir 4 Gözünüze elektrolit kaçarsa gözlerinizi temiz suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın Görme kayb...

Страница 163: ... ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur Maksimum batarya ömrü için ipuçları 1 Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce şarj edin Aletin gücünün zayıflamaya başladı ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin 2 Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etmeyin Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır 3 Batarya kartuşunu 10 C 40...

Страница 164: ...olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar Alet için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur İkaz lambası Durum Renk Açık Yanıp sönüyor Yeşil Aşırı yüklenme Kırmızı alet batarya Aşırı ısınma Kırmızı Aşırı boşaltma Aşırı yük koruması Alet aşağıdaki durumlardan birine girerse alet otomatik olarak durur ve ikaz lambası yeşil renkte yanıp sön meye baş...

Страница 165: ...n bir güvenlik kilidi kolu sunulmuştur Aleti başlatmak için güvenlik kilidi koluna bastırın ve anahtar tetiği çekin Aletin hızı anahtar tetiğe uygulanan baskı artırılarak artar Durdurmak için anahtar tetiği bırakın UR002G Şek 8 1 Güvenlik kilidi kolu 2 Anahtar tetik UR003G Şek 9 1 Güvenlik kilidi kolu 2 Anahtar tetik Hız ayarlama Ana güç düğmesine dokunarak alet hızını seçebilirsiniz Ana güç düğme...

Страница 166: ...kartuşunun çıkarılmaması istemsiz olarak aletin başlatılması sonucu ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir UYARI Tüm parçalar birleştirilmeden asla aleti başlatmayın Parçalar kısmen birleştirilmiş haldeyken aletle çalışmak aletin istemsiz olarak başlatılması sonucu ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir Kolun takılması UR002G için 1 Kol şaftını sapa yerleştirin Saptaki vida deliği ile şaft...

Страница 167: ...lanın DİKKAT Kesici parçayı taktıktan sonra aletin kafasına takılı altıgen anahtarı mutlaka çıkarın NOT Standart aksesuar olarak verilen kesici parça lar nın türü ülkelere göre değişir Kesici parça mode lin bazı spesifikasyonlarında verilmez NOT Kesici parça kolay bir şekilde değiştirebilmek için aleti baş aşağı çevirin Kesici bıçak DİKKAT Kesici bıçakla işlem yaparken daima eldiven giyin ve bıçak...

Страница 168: ...kıya düzgün bir şekilde takıldı ğından emin olun UR002G için 1 Omuz askısını giyin ve tokayı bağlayın Şek 27 2 Omuz askısı üzerindeki kancayı aletin askısına takın Şek 28 1 Kanca 2 Askı 3 Omuz askısını rahat bir çalışma konumuna ayarlayın Şek 29 Omuz askısı hızlı açılma özelliğine sahiptir Omuz askısını çıkarmak için tokanın yan kısımlarına bastırmanız yeterlidir Şek 30 1 Toka UR003G için 1 Omuz a...

Страница 169: ...çıkartılmış olduğundan daima emin olun Aletin kapatılmaması ve batarya kartuşunun çıkarılmaması istemsiz olarak aletin başlatılması sonucu ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir ÖNEMLİ NOT Benzin tiner alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın Renk değişimi deformasyon veya çatlaklar oluşabilir Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HAZIR durumda tutmak için onarımlar başka her türlü bakım ve ay...

Страница 170: ... durdurun Siper ve kesici parça arasına yabancı bir cisim örneğin bir dal parçası takılmış Yabancı cismi çıkarın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini isteyin Olağan dışı titreşim makineyi hemen durdurun Misinanın bir ucu kırılmış Misinalı kesim başlığı dönerken başlığı yere vurarak kordonun uzamasını sağlayın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili ...

Страница 171: ...171 ...

Страница 172: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885860A996 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210401 ...

Страница 173: ...claration Kortenberg Belgique Responsable Hiroshi Tsujimura Directeur Makita Europe N V d ate et signature sur la dernière page DEUTSCH Anhang A EG Konformitätserklärung W ir als d ie H ersteller Makita Europe N V G esch ä f tsad resse Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgien beauftragen Hiroshi Tsujimura mit d er Z usammenstellung d er tech nisch en D okumentation und erklä ren unter unse...

Страница 174: ...midad requerido por la D irect iva 2000 14 EC h a sid o realiza d o d e acu erd o co n el Anexo VI Con cabezal de corte de nylon Nive l d e potenci a d e sonid o med id o 89 7 dB A Nive l d e potenci a d e sonid o garantiza d o 92 dB A Con cuchilla de plástico Nive l d e potenci a d e sonid o med id o 85 3 dB A Nive l d e potenci a d e sonid o garantiza d o 87 dB A O rganismo f acu ltativo VDE Prü...

Страница 175: ...arına uygun olarak üretildiğini beyan ediyoruz 2000 14 EC Direktifinin gerektirdiği uygunluk değerlendirme prosed ü rü Ek V e uygundur Metal bıçaklı Ölçülen ses güç seviyesi 87 6 dB A Beklenen ses güç seviyesi 88 dB A 2000 14 EC Direktifinin gerektirdiği uygunluk değerlendirme prosed ü rü Ek VI e uygundur Misinalı kesim başlıklı Ölçülen ses güç seviyesi 89 7 dB A Beklenen ses güç seviyesi 92 dB A ...

Страница 176: ...14 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Direktīvā 2000 14 EC noteiktā atbilstības novērtēšanas procedūra tika veikta saskaņā ar V pielikumu Ar metāla asmeni Novērtētais skaņas jaudas līmenis 87 6 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 88 dB A Direktīvā 2000 14 EC noteiktā atbilstības novērtēšanas procedūra tika veikta saskaņā ar VI pielikumu Ar neilona auklas griezējgalvu Novērtētais skaņas ja...

Страница 177: ...A13 2017 EN 60745 1 2009 A11 2010 K függelék EN ISO 11806 1 2011 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 A megfelelőségnek a 2000 14 EC jelű irányelv szerinti megállapítását az V függelék szerint végeztük Műanyag fémpengével Mért zajszint 87 6 dB A Garantált zajszint 88 dB A A megfelelőségnek a 2000 14 EC jelű irányelv szerinti megállapítását az VI függelék szerint végeztük Műanyag vágóf...

Страница 178: ... 2015 EN IEC 63000 2018 Procedura e vlerësimit të pajtueshmërisë që kërkohet nga Udhëzimi 2000 14 EC qe në pajtim me Shtojcën V Me teh metalik Niveli i matur i fuqisë së zhurmës 87 6 dB A Niveli i garantuar i fuqisë së zhurmës 88 dB A Procedura e vlerësimit të pajtueshmërisë që kërkohet nga Udhëzimi 2000 14 EC qe në pajtim me Shtojcën VI Me kokë prerëse me najlon Niveli i matur i fuqisë së zhurmës...

Страница 179: ...rective CE UE 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC şi este fabricat în conformitate cu următoarele standarde armonizate EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60745 1 2009 A11 2010 Anexa K EN ISO 11806 1 2011 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Procedura de evaluare a conformităţii solicitată de directiva 2000 14 EC co respund e anexei V Cu cuţit metalic Nivel de putere acustică măsurat 87...

Страница 180: ...Kortenberg Бельгия Жауапты тұлға Hiroshi Tsujimura Директор Makita Europe N V күні мен қол соңғы бетке қойылған УКРАЇНСЬКА Додаток А Декларація про відповідність стандартам ЄС Ми як виробник Makita Europe N V адреса компанії Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Бельгія Надаємо Hiroshi Tsujimura уповноваження складати технічну документацію і з повною відповідальністю заявляємо щодо виробу ів та...

Страница 181: ...7 as amended and also fulfills all the relevant provisions of the following UK R egulations S I 2016 1091 as amended S I 2012 3032 as amended S I 2001 1701 as amended and are manuf act ured in acco rd ance w ith th e f ollow ing D esignated S tand ard s EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60745 1 2009 A11 2010 Annex K EN ISO 11806 1 2011 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 The confo...

Страница 182: ...10 ...

Страница 183: ...11 ...

Страница 184: ...I D E 8 8 5 8 6 0 5 04 29 1 0 2020 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Отзывы: