manualshive.com logo in svg
background image

15

Explicación de símbolos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: AL USARSE CORTASETOS ELÉCTRICOS SIEMPRE DEBEN OBSERVARSE LAS PRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES,
INCLUYENDO LOS QUE SIGUEN:

STOP

¡Desconectar si el cable
tiene un daño!

¡Desconectar de la red!

¡Parar el motor!

¡Llevar guantes
protectores!

¡Usar protección
de ojos y del oído!

Los primeros
auxilios

Reciclaje

¡Leer las instrucciones
de manejo y observar las
advertencias e instruc-
ciones de seguridad!

¡Cuidado y antención es-
peciales!

¡Prohibido!

¡Proteger contra lluvia y
humedad!

RE    Y

-

Use antiparras de seguridad: Use siempre una máscara
protectora cuando el trabajo es polvoriento.

-

Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI): Esta protección
de interruptor de circuito por contacto a tierra debería
estar incorporada en los circuitos o tomacorrientes que
se usarán para el cortasetos. Existen enchufes hembra
con protección GFCI incorporada, y estos deberían usarse
como medida de seguridad.

-

Usar el equipo indicado: No use el equipo o aparato
para cualquier otro trabajo, exceptuando las tareas para
las que está diseñado.

-

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de electrocución,
use el equipo solamente con un cable de prolongación
diseñado para el uso al aire libre, tales como SW-A,
SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o
SJTOW-A.

-

Cables de prolongación: Asegúrese de que su cable de
prolongación esté en buen estado. Al usar un cable de
prolongación, asegúrese de que está usando uno lo
suficientemente grueso para que transporte la corriente
que su producto consume. Un cable de grosor insuficiente
causará una caída en el voltaje de la línea, que provocará
una pérdida de potencia y un recalentamiento. El cuadro
1 muestra los tamaños correctos que deben usarse,
según el largo del cable y del número de Amperios de la
placa de características. Si tuviera dudas, use el calibre
inmediatamente superior. Cuanto más pequeño sea el
número de calibre, más grueso será el cable. (N.d.T.: En
los EEUU, la medición de calibres difiere de la usual en
otros países).

Cuadro 1    CALIBRE MÍNIMO PARA CABLES DE PROLONGACIÓN

¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES!

-

Piezas de repuesto: Para el mantenimiento, use
exclusivamente piezas de repuesto idénticas.

-

Conexiones del aparato polarizadas - Para reducir el
riesgo de una descarga eléctrica, este aparato cuenta con
un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la
otra) y requerirá el empleo de un cable alargador
polarizado. El enchufe del aparato encajará en el cable
alargador polarizado sólo en un sentido. Si el enchufe no
encaja completamente en el cable alargador, invierta el
enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar, consiga un cable
alargador polarizado correcto. Un cable alargador
polarizado requerirá una toma de corriente polarizada.
Este enchufe encajará en la toma de corriente polarizada
sólo en un sentido. Si el enchufe no encaja completamente
en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si el enchufe
sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista
cualificado para que le instale la toma de corriente correcta.
No cambie el enchufe del equipamiento, el receptáculo
del cable alargador, ni el enchufe del cable alargador de
ningún modo.

-

Evite un entorno peligroso: No use cortasetos en sitios
húmedos o mojados.

-

No lo use cuando llueve.

-

Vístase adecuadamente: No lleve prendas sueltas ni
joyas, ya que podrían quedar enganchadas en las piezas
en movimiento. Recomendamos el uso de guantes de
goma y de calzado firme para las tareas al aire libre. Use
una protección adecuada para contener cabellos largos.

Amperaje

Voltaje

Largo total del cable en pies

120 V

25

50

100

150

más que

no más que

AWG (Calibre americano de cables)

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

no se recomienda

Содержание UH 5550

Страница 1: ...nt que vous ayez lu et compris ce manuel Suivez toujours les conseils de sécurité de ce manuel d emploi et de sécurité Une utilisation incorrecte du taille haie peut entraîner des blessures graves Conservez avec soin ce manuel d emploi ADVERTENCIA Lea y comprenda este manual Observe siempre las precauciones de seguridad que contiene el manual de empleo y de seguridad Un uso inadecuado puede causar...

Страница 2: ...order to ensure the proper functioning and perform ance of your new hedge trimmer and to safeguard your own personal safety it is imperative that you read this Owner s Manual thoroughly before operation Be espe cially careful to observe all safety instructions Failure to observe these precautions can lead to severe injury or death Delivery inventory Hedge trimmer Cutter Sheath Owner s and Safety M...

Страница 3: ...e one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord Table 1 MINIMUM GAUGE FOR EXTENSION CORDS Ampere Rating Voltage...

Страница 4: ...erly repaired or replaced by an authorized service centre unless indi cated elsewhere in this manual First Aid For the event of a possible accident please make sure that a first aid kit is always immediately available close by Immedi ately replace any items used from the first aid box When calling for help give the following information Place of the accident What happened Number of injured Kind of...

Страница 5: ...t to cut branches thicker than 16 mm 0 6 diameter with this trimmer These should first be cut with shears fig D down to the hedge trimmer level Hold the trimmer with both hands and move it in front of your body see fig E When operating the trimmer keep extension cord behind trim mer Never drape it over hedge being trimmed E CAUTION Be careful not to accidentally contact a metal fence or other hard...

Страница 6: ...nce After operation clean off the blade both sides with a stiff brush fig K Then wipe the blades with a cloth and coat them with light machine oil The tool will stop when the carbon brushes wear to a certain length When this occurs both carbon brushes should be replaced To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment sh...

Страница 7: ...rs and will be constantly informed about the latest improvements and parts innovations Please bear in mind that if parts other than original MAKITA spare parts are used this will automatically invalidate the MAKITA product guarantee Guarantee MAKITA guarantees the highest quality and will therefore reimburse all costs for replacement of damaged parts resulting from material or production faults oc...

Страница 8: ...nde de sécurité à 2 mains et une fonction d arrêt instantané De façon à garantir le fonctionnement optimal et la perfor mance durable de votre taille haies ainsi que votre sécurité personnelle nous vous vous demandons Lire attentivement cette notice avant la première mise en route et veuillez observer avant tout les instructions de sécurité La non observation de ces instructions risque d entraîner...

Страница 9: ...te de tension du secteur causant à son tour une baisse de puissance et une surchauffe Le tableau n 1 indique la taille correcte à utiliser en fonction de la longueur du cordon et de l ampérage indiqué sur la plaque signalétique En cas de doute utilisez le gabarit immédiatement supérieur Plus le numéro de gabarit est petit plus le câble est gros Tableau n 1 GABARIT MINIMUM POUR CABLES DE RALLONGE L...

Страница 10: ...de portée des enfants Procédez à une maintenance soigneuse du taille haie Maintenez le bord de coupe affûté et propre pour assurer des performances optimales et réduire le risque de blessure Respectez les instructions pour la lubrification et le changement d accessoires Vérifiez régulièrement le câble du taille haie et s il est détérioré faites le réparer par un centre de maintenance agréé Si le c...

Страница 11: ...tion La taille haies démarre aussitôt Nota La taille haies n est mise en service que lorsque les deux commutateurs C 5 et C 7 sont actionnés Mettre la taille haies hors service repousser un ou les deux commutateurs La taille haies s immobilise immédiatement N essayez pas de couper des branches de plus de 16 mm 0 6 de diamètre avec ce taille haie Il faut les enlever d abord avec des cisailles ill D...

Страница 12: ...es lames des deux côtés avec une brosse dure ill K Essuyez ensuite les lames avec un chiffon et enduisez les d huile légère pour machines L appareil s arrête lorsque les balais en charbon ont atteint une certaine usure Il faut alors les changer Afin d assurer la SECURITE et la FIABILITE du produit les réparations l inspection et le remplacement des balais en charbon et toute autre opération de mai...

Страница 13: ... rechange nécessaires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire et vous informera à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l offre des pièces de rechange Veuillez aussi noter qu en utilisant des pièces qui ne sont pas d origine de MAKITA vous perdez tout droit à la garantie de l organisation MAKITA Garantie MAKITA garantit un qualité irréprochable et ...

Страница 14: ...miento y rendimiento de su cortasetos y para su propia seguridad le pedimos que preste mucha atención a lo siguiente Es indispensable leer con mucha atención las manual de empleo antes de utilizar la cortasetos por primera vez Preste especial atención a las instrucciones de seguridad La no observación de estas instrucciones puede ocasionar lesiones con peligro de muerte RE Y 2 Denominación de los ...

Страница 15: ...egún el largo del cable y del número de Amperios de la placa de características Si tuviera dudas use el calibre inmediatamente superior Cuanto más pequeño sea el número de calibre más grueso será el cable N d T En los EEUU la medición de calibres difiere de la usual en otros países Cuadro 1 CALIBRE MÍNIMO PARA CABLES DE PROLONGACIÓN LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Piezas de repuesto Para el mantenimie...

Страница 16: ...de los niños Ponga atención en el mantenimiento del cortasetos Mantenga los bordes de corte afilados y limpios para asegurar las mejores prestaciones y para reducir el riesgo de lesiones Observe las instrucciones de lubricación y recambio de accesorios Inspeccione el cable del cortasetos periódicamente y si estuviera dañado hágalo reparar por un servicio autorizado Si el cable de corriente estuvie...

Страница 17: ...e Advertencia El cortasetos solamente se pondrá en marcha si se accionan ambos conmutadores C 5 y C 7 Desconectar el cortasetos Soltar uno o ambos conmutadores El cortasetos se detendrá inmediata mente No intente cortar ramas de diámetros mayores de 16 mm 0 6 con este cortasetos Estas ramas deben cortarse con una podadora fig D hasta la altura realizada con el cortasetos PRECAUCIÓN Tenga cuidado e...

Страница 18: ...es I del seto y a continuación reducir levemente el sector del suelo J del seto MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que el equipo está apagado y desconectado antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Use siempre guantes protectores STOP K Mantenimiento de las cuchillas Después del trabajo limpie las cuchillas ambos lados con un cepillo rígido fig K A continuación repase l...

Страница 19: ...de repuesto con los números de pedido requeridos y está siempre al tanto mejora de innovaciones en la oferta de piezas de repuesto Prestar atención a que al utilizar piezas de repuesto no de orígen MAKITA MAKITA no puede conceder una garantía Garantía MAKITA garantiza una calidad perfecta y paga para retoques es decir para el cambio de piezas defectuosas por razón de defectos del material o de fab...

Страница 20: ...Mirada CA 90638 5753 MAKITA CANADA INC DOLMAR Division 1950 Forbes Street Whitby Ontario Canada L1N 7B7 Form 995 707 778 11 00 GB F E Specifications subject to change without notice Changements sans préavis Reservados los derechos a modificaciones ...

Отзывы: