manualshive.com logo in svg
background image

GB Trimmer

Instruction Manual

F Affleureuse

Manuel d’instructions

D Einhandfräse

Betriebsanleitung

I

Rifilatore

Istruzioni per l’uso

NL Kantenfrees

Gebruiksaanwijzing

E Recortadora

Manual de instrucciones

P Tupia

Manual de instruções

DK Overfræser

Brugsanvisning

GR

Ρούτερ

 (

κουρεπτικό

)

Οδηγίες

 

χρήσεως

TR

Ş

ekil verme testeresi

Kullanma kilavuzu

RT0700C

Содержание RT0700CX3J

Страница 1: ...dfräse Betriebsanleitung I Rifilatore Istruzioni per l uso NL Kantenfrees Gebruiksaanwijzing E Recortadora Manual de instrucciones P Tupia Manual de instruções DK Overfræser Brugsanvisning GR Ρούτερ κουρεπτικό Οδηγίες χρήσεως TR Şekil verme testeresi Kullanma kilavuzu RT0700C ...

Страница 2: ...2 57 76 77 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 11 12 14 10 11 12 13 ...

Страница 3: ...3 20 7 8 9 10 18 16 15 19 15 16 17 18 18 16 ...

Страница 4: ...4 11 12 13 14 15 16 17 18 32 31 19 34 30 32 31 19 34 30 A 33 19 32 25 30 31 19 32 24 25 26 27 15 28 10mm 3 8 29 21 22 23 22 ...

Страница 5: ...5 19 20 21 22 23 24 43 44 42 15 40 41 36 37 38 39 35 34 19 ...

Страница 6: ...6 25 26 27 28 29 30 31 32 48 52 40 50 51 45 49 46 47 48 45 14 45 46 47 ...

Страница 7: ...7 34 33 35 36 37 38 39 55 44 61 59 60 44 58 53 55 56 53 57 22 53 54 ...

Страница 8: ...8 40 41 42 18 16 15 19 15 16 17 18 18 16 62 63 64 65 66 67 68 69 ...

Страница 9: ...9 43 44 45 46 47 A 72 73 19 30 70 32 30 32 31 19 71 ...

Страница 10: ...10 48 49 50 51 52 78 76 77 40 25 26 15 27 74 75 44 25 26 ...

Страница 11: ...11 53 23 79 ...

Страница 12: ...rogram of research and devel opment the specifications herein are subject to change without prior notice Specifications may differ from country to country Weight according to EPTA Procedure 01 2003 ENE010 1 Intended use The tool is intended for flush trimming and profiling of wood plastic and similar materials ENF002 1 Power supply The tool should be connected only to a power supply of the same vo...

Страница 13: ...g in the tool always check to see that the tool is switched off To start the tool press the ON I side of the switch To stop the tool press the OFF O side of the switch Electronic function The tool equipped with electronic function are easy to operate because of the following features Constant speed control Electronic speed control for obtaining constant speed Possible to get fine finish because th...

Страница 14: ...guide Accessory The straight guide is effectively used for straight cuts when chamfering or grooving Fig 13 Attach the guide plate to the straight guide with the bolt and the wing nut Fig 14 Attach the straight guide with the clamp screw A Loosen the wing nut on the straight guide and adjust the distance between the bit and the straight guide At the desired distance tighten the wing nut securely W...

Страница 15: ...ur face Tighten the lock lever to lock the tool body Fig 40 Turn the stopper pole setting nut counterclockwise Lower the stopper pole until it makes contact with the adjusting bolt Align the depth pointer with the 0 gradu ation The depth of cut is indicated on the scale by the depth pointer While pressing the fast feed button raise the stopper pole until the desired depth of cut is obtained Minute...

Страница 16: ...53 To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be per formed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to...

Страница 17: ...17 EC DECLARATION OF CONFORMITY For European countries only The EC declaration of conformity is included as Annex A to this instruction manual ...

Страница 18: ...700C Capacité de pince 6 mm 8 mm 1 4 ou 3 8 Vitesse à vide min 1 10 000 30 000 Longueur totale 200 mm Poids net 1 8 kg Niveau de sécurité II Étant donné l évolution constante de notre programme de recherche et de développement les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Poids selon la procédure EPTA 01 200...

Страница 19: ...outil est hors tension et débranché avant de l ajuster ou de vérifier son fonc tionnement Réglage de la partie saillante de la fraise Fig 1 Pour ajuster la partie saillante de la fraise desserrez le levier de verrouillage et déplacez l embase de l outil vers le haut ou le bas tel que désiré en tournant la vis de réglage Une fois le réglage effectué serrez bien le levier de verrouillage pour fixer ...

Страница 20: ...omme accessoire en option comme l illustre la figure Fig 9 Placez l outil sur l embase de l affleureuse résine et ser rez l écrou à oreilles à la position en saillie souhaitée de la fraise Pour les procédures d utilisation reportez vous à l utilisa tion de l embase de l affleureuse Guide à gabarit Le guide à copier comporte un manchon au travers duquel passe la fraise le bord extérieur de ce manch...

Страница 21: ...ig 31 Fixez à l aide du levier de verrouillage sur l embase décalée Fig 32 Pour poser la fraise faites basculer l outil avec l embase décalée sur le côté Insérez la clé hexagonale dans l ori fice de l embase décalée En maintenant la clé hexagonale dans cette position insérez la fraise dans le cône de mandrin sur l arbre de l embase décalée par le côté opposé et serrez bien l écrou de mandrin à l a...

Страница 22: ... tance désirée serrez les boulons à oreilles pour fixer le guide paralléle sur cette position Lors de la coupe déplacez l outil en gardant le guide paralléle contre le côté de la pièce à travailler Fig 46 Si la distance A qui sépare le côté de la pièce de la position de coupe est trop grande pour le guide paralléle ou si le côté de la pièce n est pas rectiligne il n est pas possible d utiliser le ...

Страница 23: ...ion sonore LpA 82 dB A Niveau de puissance sonore LWA 93 dB A Incertitude K 3 dB A Porter des protecteurs anti bruit ENG900 1 Vibrations Valeur totale de vibrations somme de vecteur triaxial déterminée selon EN60745 Mode de travail rotation sans charge Émission de vibrations ah 2 5 m s2 ou moins Incertitude K 1 5 m s2 Mode de travail rainurage dans le MDF Émission de vibrations ah 3 5 m s2 Incerti...

Страница 24: ...0 Gesamtlänge 200 mm Nettogewicht 1 8 kg Sicherheitsklasse II Wir behalten uns vor Änderungen im Zuge der Ent wicklung und des technischen Fortschritts ohne vorhe rige Ankündigung vorzunehmen Die technischen Daten können von Land zu Land abweichen Gewicht nach EPTA Verfahren 01 2003 ENE010 1 Vorgesehene Verwendung Die Maschine ist für Glattschneiden und Profilfräsen von Holz Kunststoff und ähnlich...

Страница 25: ...rursachen FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor jeder Einstellung oder Funk tionsprüfung der Maschine stets dass sie ausgeschal tet und vom Stromnetz getrennt ist Einstellen der Frästiefe Abb 1 Zum Einstellen der Frästiefe den Spannhebel lösen und die Grundplatte durch Drehen der Einstellschraube wun schgemäß nach oben oder unten verstellen Nach der Einstellung den Spannhebel fe...

Страница 26: ... gefräst werden Fräskorb Kunststoff Sonderzubehör Sie können den Fräskorb Kunststoff als Sonderzubehör verwenden wie in der Abbildung gezeigt Abb 9 Setzen Sie das Werkzeug auf den Fräskorb Kunststoff und ziehen Sie die Rändelmutter am gewünschten Vor sprung des Einsatzes an Angaben zu den Betriebsverfahren entnehmen Sie bitte dem Abschnitt Betrieb des Fräskorbs Schablonenführung Die Schablonenführ...

Страница 27: ...ch der Offset Grundplatte einführen Während der Inbusschlüssel in dieser Stellung gehalten wird den Fräser von der entgegengesetzten Seite in den Spannzangenkonus auf der Welle der Offset Grundplatte einführen und die Spannzangenmutter mit einem Schraubenschlüssel festziehen Zum Demontieren des Fräsers beim Auswechseln das Montageverfahren umgekehrt anwenden 2 Für größere Stabilität kann die Offse...

Страница 28: ...s Werkstücks und der Fräsposition zu breit für die Geradführung ist oder die Seite des Werkstücks nicht gerade ist kann die Geradführung nicht benutzt werden In diesem Fall ein gerades Brett am Werkstück festklemmen und dieses als Führung gegen den Fräskorb benutzen Die Maschine in Pfeilrichtung vorschieben Schablonenführung Zubehör Die Schablonenführung weist eine Hülse auf durch die der Fräser h...

Страница 29: ...B A Schalleistungspegel LWA 93 dB A Ungewissheit K 3 dB A Gehörschutz tragen ENG900 1 Vibration Vibrationsgesamtwert Drei Achsen Vektorsumme ermittelt gemäß EN60745 Arbeitsmodus Drehung ohne Last Vibrationsemission ah 2 5 m s2 oder weniger Ungewissheit K 1 5 m s2 Arbeitsmodus Nutenfräsen in MDF Vibrationsemission ah 3 5 m s2 Ungewissheit K 1 5 m s2 ENG901 1 Der angegebene Vibrationsemissionswert w...

Страница 30: ... carbone DATI TECNICI Modello RT0700C Capacità della pinza 6 mm 8 mm 1 4 o 3 8 Velocità a vuoto min 1 10 000 30 000 Lunghezza totale 200 mm Peso netto 1 8 kg Classe di sicurezza II Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello Peso in base alla proce...

Страница 31: ...ONE Accertarsi sempre che l utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di regolarlo o di control larne il funzionamento Regolazione della sporgenza della punta Fig 1 Per regolare la sporgenza della punta allentare la leva di bloccaggio e spostare la base dell utensile su o giù come desiderato girando la vite di regolazione Dopo la regolazione serrare saldamente la leva di bloccag...

Страница 32: ...onale È possibile utilizzare la base del rifilatore in resina come accessorio opzionale come indicato nella figura Fig 9 Posizionare l utensile sulla base del rifilatore in resina quindi serrare il dado ad aletta alla sporgenza desiderata della punta Per le procedure d uso fare riferimento al funzionamento per la base del rifilatore Guida a sagoma La guida a sagoma ha un incavo attraverso il quale...

Страница 33: ...e esagonale nel foro della base decentrata Mantenendo la chiave esagonale in questa posizione inserire la punta nel cono della bussola di chiusura sull albero della base decentrata dal lato opposto e serrare saldamente il dado della bussola di chiusura con una chiave Per rimuovere la punta per la sostituzione seguire il procedimento opposto di installazione 2 Per maggiore stabilità la base decentr...

Страница 34: ...loni ad alette per fissare in posizione la guida diritta Per tagliare spostare l utensile con la guida diritta aderente al fianco del pezzo Fig 46 Se la distanza A tra il fianco del pezzo e la posizione di taglio è troppo ampia per la guida diritta oppure se il fianco del pezzo non è diritto la guida diritta non può essere usata In tal caso fissare saldamente una tavola diritta al pezzo e usarla c...

Страница 35: ...sonora LWA 93 dB A Incertezza K 3 dB A Indossare i paraorecchi ENG900 1 Vibrazione Il valore totale di vibrazione somma vettore triassiale determinato secondo EN60745 Modalità operativa rotazione senza carico Emissione di vibrazione ah 2 5 m s2 o meno Incertezza K 1 5 m s2 Modalità operativa esecuzione di scanalature in MDF Emissione di vibrazione ah 3 5 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 ENG901 1 Il valo...

Страница 36: ...and met ononderbroken research en ontwikke ling behouden wij ons het recht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving De technische gegevens kunnen van land tot land ver schillen Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2003 ENE010 1 Doeleinden van gebruik Dit gereedschap is bedoeld voor het gelijk afwerken en voor het aanbrengen van profielen in hout kunststof ...

Страница 37: ...NCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap te controleren of af te stel len De snijdiepte instellen Fig 1 Om de snijdiepte in te stellen draait u de klemhendel los en beweegt u de zoolplaat omhoog of omlaag al naar gelang gewenst door de afstelschroef te draaien Na het instellen draait u de ...

Страница 38: ...ntenfrees hars optioneel accessoire U kunt de zoolplaat voor de kantenfrees hars als optio neel accessoire gebruiken zoals aangegeven in de afbeelding Fig 9 Plaats het gereedschap op de zoolplaat voor de kanten frees hars en draai de vingermoer vast bij de gewenste diepte van de frees Raadpleeg voor de bedieningsprocedures de bedie ningsinstructies van de kantenfrees Sjabloongeleider De sjabloonge...

Страница 39: ...d in de afbeelding Fig 29 Monteer het gereedschap op de afstandsvoet Fig 30 Haak het uiteinde van de aandrijfriem over de poelie met een schroevendraaier en zorg dat de aandrijfriem in de breedte volledig over de poelie past Fig 31 Zet het vast met de klemhendel aan de afstandsvoet Fig 32 Om de freeskop te bevestigen legt u het gereedschap met de afstandsvoet op zijn kant Steek de inbussleutel in ...

Страница 40: ...elfrezen of groeven snijden Fig 44 en 45 Voor het monteren van de rechte geleider steekt u de geleidestaven in de openingen in de verdiepvoet Verstel de afstand tussen de freeskop en de rechte geleider Kies de gewenste afstand en draai de vleugelbouten vast om de rechte geleider in die stand vast te zetten Bij het frezen beweegt u het gereedschap met de rechte geleider vlak tegen de zijkant van he...

Страница 41: ...wogen geluidsniveaus vastgesteld vol gens EN60745 Geluidsdrukniveau LpA 82 dB A Geluidsenergie niveau LWA 93 dB A Onnauwkeurigheid K 3 dB A Draag oorbeschermers ENG900 1 Trilling De totaalwaarde van de trillingen triaxiale vectorsom vastgesteld volgens EN60745 Toepassing rotatie zonder belasting Trillingsemissie ah 2 5 m s2 of lager Onnauwkeurigheid K 1 5 m s2 Toepassing Groeven frezen in MDF Tril...

Страница 42: ... min 1 10 000 30 000 Longitud total 200 mm Peso neto 1 8 kg Clase de seguridad II Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo las especificaciones aquí dadas están suje tas a cambios sin previo aviso Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2003 ENE010 1 Uso previsto La herramienta ha sido prevista para recortes y perfil...

Страница 43: ...sa Fig 1 Para ajustar la protuberancia de la fresa afloje la palanca de bloqueo y mueva la base de la herramienta hacia arriba o hacia abajo de la forma deseada girando el tornillo de ajuste Después de hacer el ajuste apriete la palanca de bloqueo firmemente para sujetar la base de la herramienta NOTA Cuando la herramienta no esté bien sujeta a pesar de haber apretado la palanca de bloqueo apriete...

Страница 44: ...onal Puede utilizar la base de la recortadora resina como accesorio opcional como se muestra en la figura Fig 9 Ponga la herramienta sobre la base de la recortadora resina y apriete la tuerca manual en la protuberancia deseada de la fresa Para ver los procedimientos de operación consulte la operación de la base de la recortadora Guía para plantilla La guía para plantilla tiene una acanaladura por ...

Страница 45: ...31 Sujétela con una palanca de bloqueo en la base descentrada Fig 32 Para instalar la fresa ladee la herramienta con la base descentrada en su costado Inserte la llave hexagonal en el agujero de la base descentrada Con la llave hexagonal sujetada en esa posición inserte la fresa en el cono de mandril de pinzas del eje de la base descentrada desde el lado opuesto y apriete la tuerca de mandril de p...

Страница 46: ...cta a ras del costado de la pieza de trabajo Fig 46 Si la distancia A entre el costado de la pieza de trabajo y la posición de corte es muy ancha para la guía recta o si el costado de la pieza de trabajo no es recto no podrá utilizarse la guía recta En este caso sujete firmemente una tabla recta a la pieza de trabajo y utilícela como guía contra la base de la fresadora Avance la herramienta en el ...

Страница 47: ...e presión sonora LpA 82 dB A Nivel de potencia sonora LWA 93 dB A Error K 3 dB A Póngase protectores en los oídos ENG900 1 Vibración El valor total de la vibración suma de vectores triaxiales determinado de acuerdo con la norma EN60745 Modo tarea giro sin carga Emisión de vibración ah 2 5 m s2 o menos Error K 1 5 m s2 Modo tarea realización de ranuras en MDF Emisión de vibración ah 3 5 m s2 Error ...

Страница 48: ... da pinça 6 mm 8 mm 1 4 ou 3 8 Velocidade em vazio min 1 10 000 30 000 Comprimento total 200 mm Peso 1 8 kg Classe de segurança II Devido a um programa contínuo de pesquisa e desen volvimento estas especificações podem ser alteradas sem aviso prévio As especificações podem variar de país para país Peso de acordo com o Procedimento 01 2003 da EPTA European Power Tool Association ENE010 1 Utilização...

Страница 49: ...a fresa solte a alavanca de bloqueio e desloque a base da ferramenta para cima ou para baixo como desejar rodando o parafuso de regulação Depois da regulação aperte a alavanca de bloqueio firmemente para prender a base da ferramenta NOTA Se a ferramenta não ficar presa mesmo depois de apertar a alavanca de bloqueio aperte a porca hexa gonal e depois aperte a alavanca de bloqueio Acção do interrupt...

Страница 50: ...nto consulte o funcionamento da base de tupia Guia para moldes A guia para moldes possui um anel pelo qual passa a fresa permitindo utilizar a tupia com moldes Fig 10 Desaperte parafusos e retire o protector da base Colo que a guia para moldes na base e volte a colocar o pro tector da base Em seguida prenda o protector da base apertando os parafusos Fig 11 Fixe o molde à superfície de trabalho Col...

Страница 51: ...ire a parte superior da base descentralizada Deixe a parte superior da base descentralizada de lado Fig 34 Instale a base da tupia com quatro parafusos e a conexão da pega acessório opcional com dois parafusos na placa da base descentralizada Enrosque a pega tipo barra acessório opcional na conexão da pega Fig 35 Em uma outra maneira de utilizar a pega tipo botão retirada da base penetrante acessó...

Страница 52: ...olde e movimente a deslizando a guia para moldes ao longo do lado do molde Fig 49 NOTA A peça de trabalho será cortada num tamanho um pouco diferente do molde Deixe uma distância X entre a fresa e a parte de fora da guia para moldes A distância X pode ser calculada utilizando a seguinte equação Distância X diâmetro exterior da guia para moldes diâmetro da fresa 2 Conjunto do bocal Para a base da t...

Страница 53: ...ão de vibração indicado foi medido de acordo com o método de teste padrão e pode ser utili zado para comparar duas ferramentas O valor da emissão de vibração indicado pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição AVISO A emissão de vibração durante a utilização real da fer ramenta eléctrica pode diferir do valor de emissão indi cado dependendo das formas como a ferramenta é utiliz...

Страница 54: ... EPTA Procedure 01 2003 ENE010 1 Tilsigtet anvendelse Denne maskine er beregnet til planfræsning og profile ring af træ plast og lignende materialer ENF002 1 Netsspænding Værktøjet må kun tilsluttes den netspænding der er angivet på typeskiltet Værktøjet arbejder på enkeltfaset vekselspænding og er dobbeltisoleret iht de europæiske normer og må derfor tilsluttes en stikkontakt uden jordtil slutnin...

Страница 55: ...ktioner Konstant hastighedskontrol Elektronisk hastighedskontrol til opnåelse af konstant hastighed En fin finish er mulig da omdrejningshastig heden holdes konstant selv i belastet tilstand Blød start Blød start funktionen minimerer startstød og bevirker at værktøjet starter jævnt Hastighedsvælger Fig 3 Værktøjets hastighed kan ændres ved at man drejer hastighedsvælgeren til en given talindstilli...

Страница 56: ...n på emnet og fræseposi tionen er for bred for parallelanslaget eller hvis siden på emnet ikke er lige kan parallelanslaget ikke anvendes I et sådant tilfælde fastgøres til emnet et lige bræt som anvendes som anslag mod fræserens bund Før værktø jet frem i pilens retning Fig 16 Cirkelformet arbejde Cirkelformet arbejde kan udføres hvis parallelanslaget og anslagspladen monteres som vist på Fig 17 ...

Страница 57: ...r opnået Små dybdejusteringer kan opnås ved at man drejer justeringsknappen 1 mm pr omgang Ved at dreje indstillingsmøtrikken til stopperstangen kan man fastgøre stopperstangen godt Nu kan den forudbestemte fræsedybde opnås ved at man løsner låsearmen og derefter sænker værktøjet ind til stopperstangen kommer i berøring med den juste rende sekskantbolt på stopperblokken Hold altid godt fast i begg...

Страница 58: ...Udtag og efterse kullene med regelmæssige mellemrum Udskift kullene når de er slidt ned til slidmarkeringen Hold kullene rene og i stand til frit at glide ind i holderne Begge kul skal udskiftes parvist samtidigt Anvend kun identiske kulbørster Fig 52 Benyt en skruetrækker til at afmontere kulholderdæks lerne Tag de slidte kul ud isæt de nye og fastgør deref ter kulholderdækslerne Fig 53 For at op...

Страница 59: ...ardtestmetoden og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden Den angivne vibrationsemmisionsværdi kan også anvendes i en preliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Vibrationsemissionen under den faktiske anvendelse af værktøjet kan være forskellig fra den erklærede emissi onsværdi afhængigt af den måde hvorpå værktøjet anvendes Sørg for at identificere de sikkerhedsforskrifter til besk...

Страница 60: ...ωρίς φορτίο λεπ 1 10 000 30 000 Ολικό μήκος 200 χιλ Καθαρό βάρος 1 8 Χγρ Κατηγορία ασφάλειας II Λόγω του συνεχιζόμενου προγράμματος έρευνας και ανάπτυξης οι παρούσες προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να διαφέρουν από χώρα σε χώρα Βάρος σύμφωνα με διαδικασία EPTA 01 2003 ENE010 1 Προοριζόμενη χρήση Το μηχάνημα προορίζεται για ισόπεδa τελειώματα κ...

Страница 61: ...αλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Πάντοτε βεαιώνεστε ότι το εργαλείο είναι σβηστό και αποσυνδεδεμένο από το ρεύμα πριν ρυθμίσετε ή ελέγξετε κάποια λειτουργία στο εργαλείο Ρύθμιση προεξοχής μύτης Εικ 1 Για να ρυθμίσετε την προεξοχή μύτης χαλαρώστε το μοχλό κλειδώματος και μετακινήστε τη βάση εργαλείου προς τα επάνω ή κάτω όπως επιθυμείτε περιστρέφοντας τη βίδα ρύθμισ...

Страница 62: ... Αυτό θα βοηθήσει να το κρατήσετε ευθυγραμμισμένο με τη πλευρά του αντικειμένου εργασίας Εικ 8 ΠΡΟΣΟΧΗ Επειδή υπερβολικό κόψιμο μπορεί να προκαλέσει υπερφόρτωση του μοτέρ ή δυσκολία στον έλεγχο του μηχανήματος το βάθος κοπής δεν πρέπει να είναι περισσότερο από 3 χιλ σε κάθε πέρασμα όταν κάνετε αυλακώσεις Οταν επιθυμείτε να κάνετε αυλακώσεις βαθύτερες από 3 χιλ κάνετε αρκετά περάσματα με προοδευτικ...

Страница 63: ...πό τη στρογγυλή στην τετράγωνη βάση Για μια άλλη εφαρμογή χαλαρώστε και αφαιρέστε τις τέσσερις βίδες για να αφαιρέσετε το προστατευτικό βάσης από τη βάση κλίσης Εικ 24 Στη συνέχεια στερεώστε το προστατευτικό βάσης στη βάση του κουρευτικού περιθωρίων Βάση αντιστηρίγματος προαιρετικό αξεσουάρ 1 Η βάση αντιστηρίγματος προαιρετικό αξεσουάρ είναι βολική για εργασία σε μια περιοχή περιορισμένου χώρου όπ...

Страница 64: ...ή βλάβη στη μύτη ή το μοτέρ Εάν μετακινείτε το εργαλείο προς τα εμπρός με πολύ μικρή ταχύτητα μπορεί να καεί ή να καταστραφεί η κοπή Ο σωστός ρυθμός τροφοδοσίας εξαρτάται από το μέγεθος μύτης το είδος του τεμαχίου εργασίας και το βάθος κοπής Πριν ξεκινήσετε την κοπή στο πραγματικό τεμάχιο εργασίας συνιστούμε να πραγματοποιήσετε μια δοκιμαστική κοπή σε ένα παλιό κομμάτι ξύλου Έτσι θα δείτε πώς ακρι...

Страница 65: ...ο ταυτόσημες ψήκτρες Εικ 52 Χρησιμοποιείτε ένα κατσαβίδι για να αφαιρείτε τα καπακια της θήκης ψήκτρας Αφαιρέστε τις φθαρμένες ψήκτρες βάλτε τις καινούργιες και ασφαλίστε τα καπάκια της θήκης ψήκτρας Εικ 53 Για την διατήρηση της ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ και ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ του προιόντος επισκευές οποιαδήποτε άλλη συντήρηση ή ρύθμιση πρέπει να εκτελούνται από τα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Εξυπηρέτησης της Μάκιτα με χρήση...

Страница 66: ...α χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Η δηλωμένη τιμή εκπομπής κραδασμών μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στην προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η εκπομπή κραδασμών κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε πραγματικές συνθήκες μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή εκπομπής ανάλογα με τον τρόπο χρήσης του εργαλείου Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του ...

Страница 67: ...00 30 000 Toplam uzunluk 200 mm Net ağırlık 1 8 kg Emniyet sınıfı II Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir EPTA Prosedürü 01 2003 uyarınca ağırlık ENE010 1 Kullanım amacı Bu alet ahşap plastik ve benzeri malzemelerin kenarlarını tıraşlama ve şekil verme amacıyla tasarlanmıştı...

Страница 68: ...tıgen somunu sıkılayıp kilitleme kolunu tekrar sıkıştırmayı deneyin Anahtarın işleyişi Şekil 2 DİKKAT Aleti fişe takmadan önce kapalı olduğundan daima emin olun Aleti çalıştırmak için anahtarı I açık konumuna getirin Aleti durdurmak için anahtarı O kapalı konumuna get irin Elektronik işlev Elektronik işlevli aletlerin aşağıdaki özellikleri nedeniyle kullanım kolaylıkları vardır Sabit hız kontrolü ...

Страница 69: ...lavuzun dışı arasındaki mesafe X olsun Mesafe X aşağıdaki eşitlik ile hesaplanabilir Mesafe X şablon kılavuzun dış çapı freze ucu çapı 2 Düz kılavuz Aksesuar Düz kılavuz oluk veya yiv açarken düz kesimler yapmak için tesirlidir Şekil 13 Kılavuz levhayı cıvata ve kanatlı somunla düz kılavuza takın Şekil 14 Düz kılavuzu sıkma vidası A takın Düz kılavuz üstündeki kanatlı somunu gevşetin ve uç ile düz...

Страница 70: ... 38 Çubuk tipi kavramayı isteğe bağlı aksesuar kullanmak için vidayı gevşetin ve topuz tipi kavramayı sökün Şekil 39 Ardından çubuk tipi kavramayı kaideye vidalayın Taşlama başlangıcı kaidesi isteğe bağlı aksesuar kullanırken kesim derinliğini ayarlama Aleti düz bir yüzeye yerleştirin Kilitleme kolunu gevşetin ve uç düz yüzeye değinceye kadar alet gövdesini aşağı indirin Kilitleme kolunu sıkılaştı...

Страница 71: ...z toplama başlığına bir elektrikli süpürge bağlayın Şekil 51 BAKIM DİKKAT Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun Benzin tiner alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın Renk değişimi deformasyon veya çatlaklar oluşabilir Karbon fırçaların değişmesi Karbon fırçaları düzenli olarak kontrol edin ve değiştirin Limit işaretine kadar aşındıkla...

Страница 72: ...ştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Bu elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu aletin kullanım biçimlerine bağlı olarak beyan edilen emisyon değerinden farklı olabilir Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalmanın bir tahmini hesaplaması te...

Страница 73: ...castro a U U groef frezen Fresa ranuradora en U Fresa em forma de U U notfræser Κοπτικό για αυλάκωμα U U Oyma ucu D A L1 L2 R 6 6 6 60 28 3 6E 1 4 mm V Grooving bit Fraise à rainurer en V V Nutfräser Fresa a incastro a V V groef frezen Fresa ranuradora en V Fresa em forma de V V notfræser Κοπτικό για αυλάκωμα V V Oyma ucu D A L1 L2 θ 1 4 20 50 15 90 mm Drill point flush trimming bit Fraise à affle...

Страница 74: ...para redon deado de cantos Fresa para aresta arredondadas Radiusfræser Κοπτικό για στρογγυλές γωνιές Köşe yuvarlama ucu D A1 A2 L1 L2 L3 R 8R 6 25 9 48 13 5 8 8RE 1 4 4R 6 20 8 45 10 4 4 4RE 1 4 mm Chamfering bit Fraise à chanfrein Winkelkantenfrä ser Fresa per refilo a smusso Profiel frezen Fresa biseladora Fresa para chanfrar Fasefræser Κοπτικό για φάσο Yiv açma ucu D A L1 L2 L3 θ 6 23 46 11 6 3...

Страница 75: ...ε ρουλεμάν Rulmanlı köşe yuvarlama ucu D A1 A2 L1 L2 L3 R 6 15 8 37 7 3 5 3 6 21 8 40 10 3 5 6 1 4 21 8 40 10 3 5 6 mm Ball bearing cham fering bit Fraise à chanfrei ner avec roulement Winkelkantenfräser mit Anlaufkugel lager Fresa per refilo a smusso con cuscinetto Profiel frezen met kogellager Fresa biseladora con rodamiento Fresa para chanfrar com rolamento de esferas Fasefræser med kugleleje Κ...

Страница 76: ...olamento de esferas Profilfræser med kugleleje Κοπτικό κοιλωμάτων με ρουλεμάν Rulmanlı çukur köşebent ucu D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 12 8 42 12 5 5 mm Ball bearing roman ogee bit Fraise à profiler pour doucine avec roule ment Profilfräser mit Anlaufkugellager Fresa a raggio con vesso con cuscinetto Romeinse kraal frezen met kogellager Fresa para moldurar con rodamien...

Отзывы: