background image

11 DEUTSCH

DEUTSCH (Original-Anleitung)

TECHNISCHE DATEN

Modell:

M6301D

Bohrkapazitäten

Stahl

13 mm

Holz

36 mm

Anzugskapazitäten

Holzschraube

6 mm x 75 mm

Maschinenschraube

M6

Leerlaufdrehzahl

Hoch (2)

0 - 1.400 min

-1

Niedrig (1)

0 - 400 min

-1

Gesamtlänge

223 mm

Nennspannung

18 V Gleichstrom

Nettogewicht

1,7 kg

• 

Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen 

Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

• 

Die technischen Daten und der Akku können von Land zu Land unterschiedlich sein.

• 

Gewicht mit Akku nach EPTA-Verfahren 01/2003

Vorgesehene Verwendung

Das Werkzeug ist für Bohren und Schrauben in Holz, 

Metall und Kunststoff vorgesehen.

Geräusch

Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß 

EN60745:

Schalldruckpegel (L

pA

): 70 dB (A) oder weniger

Messunsicherheit (K): 3 dB (A)
Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB 

(A) überschreiten.

WARNUNG:

 

Einen Gehörschutz tragen.

Schwingungen

Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) 

ermittelt gemäß EN60745:

Arbeitsmodus: Bohren in Metall

Schwingungsemission (a

h,D

): 2,5 m/s

2

 oder weniger

Messunsicherheit (K): 1,5 m/s

2

HINWEIS:

 Der angegebene 

Schwingungsemissionswert wurde im Einklang mit 

der Standardprüfmethode gemessen und kann für 

den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen 

werden.

HINWEIS:

 Der angegebene 

Schwingungsemissionswert kann auch für eine 

Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet 

werden.

WARNUNG:

 Die Schwingungsemission während 

der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs 

kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs 

vom angegebenen Emissionswert abweichen.

WARNUNG:

 Identifizieren Sie 

Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers 

anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter 

den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter 

Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie 

z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs 

zusätzlich zur Betriebszeit).

EG-Konformitätserklärung

Nur für europäische Länder

Die EG-Konformitätserklärung ist als Anhang A in dieser 

Bedienungsanleitung enthalten.

Allgemeine Sicherheitswarnungen 

für Elektrowerkzeuge

WARNUNG:

 

Lesen Sie alle mit die-

sem Elektrowerkzeug gelieferten 

Sicherheitswarnungen, Anweisungen, 

Abbildungen und technischen Daten durch.

 Eine 

Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen 

kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder 

schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnungen 

und Anweisungen für spätere 

Bezugnahme auf.

Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen 

bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku 

(ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.

Содержание M6301D

Страница 1: ... avvitatore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 16 NL Accuschroefboormachine GEBRUIKSAANWIJZING 21 ES Atornillador Taladro Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 26 PT Parafusadeira Furadeira a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 31 DA Akku skrue boremaskine BRUGSANVISNING 36 EL Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 40 TR Akülü Matkap Tornavida KULLANMA KILAVUZU 45 ...

Страница 2: ...2 1 3 Fig 1 1 Fig 2 1 A B Fig 3 1 Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 Fig 6 Fig 7 2 ...

Страница 3: ...on emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used WARNING B...

Страница 4: ...r eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large cur...

Страница 5: ...s overheated In this situation let the battery cool before turning the tool on again Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will not operate If you turn the tool on the motor runs again but stops soon In this situation remove and recharge the battery Switch action Fig 2 1 Switch trigger CAUTION Before installing the battery car tridge into the tool always check ...

Страница 6: ...owly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as the clutch cuts in NOTE When driving wood screw pre drill a pilot hole 2 3 the diameter of the screw It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece Drilling operation First turn the adjusting ring so that the arrow points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood th...

Страница 7: ... être utilisée pour comparer les outils entre eux NOTE La valeur d émission de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT L émission de vibrations lors de l usage réel de l outil électrique peut être différente de la valeur d émission déclarée suivant la façon dont l outil est utilisé AVERTISSEMENT Les mesures de sécurité à prendre pou...

Страница 8: ... Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun maté riau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métal liques par exemple des clous des p...

Страница 9: ...ON Avant d insérer la batterie dans l outil vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d arrêt lorsque vous la relâchez Il suffit d enclencher la gâchette pour démarrer l outil La vitesse de l outil augmente à mesure que l on accroît la pression exer cée sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette Fonctionnement de l inverseur Fig 3 1 Levier de l inverseur ATT...

Страница 10: ...rd un avant trou d un diamètre du 2 3 de celui de la vis Cela facilitera le vissage et évitera que la pièce ne se fende Perçage Tournez d abord la bague de réglage de sorte que la flèche pointe vers l indication Procédez ensuite comme suit Perçage dans le bois Lorsque vous percez dans le bois vous obtiendrez un résultat optimal avec un foret à bois équipé d une vis de guidage La vis de guidage fac...

Страница 11: ...klang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden HINWEIS Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden WARNUNG Die Schwingungsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs vom angegebenen Emissionswert abweic...

Страница 12: ...nderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 L...

Страница 13: ...eine Überlastung des Werkzeugs verursacht hat Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein um neu zu starten Falls das Werkzeug nicht startet ist der Akku überhitzt Lassen Sie den Akku in dieser Situation abkühlen bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten Niedrige Akkuspannung Die Akku Restkapazität ist zu niedrig und das Werkzeug funktioniert nicht Wenn Sie das Werkzeug einschalten läuft der Motor w...

Страница 14: ...gegen dem Uhrzeigersinn BETRIEB VORSICHT Führen Sie den Akku immer voll ständig ein bis er einrastet Falls die rote Anzeige an der Oberseite des Knopfes sichtbar ist ist der Akku nicht vollständig verriegelt Schieben Sie ihn bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Wenn d...

Страница 15: ...ig herausgestoßen wird VORSICHT Spannen Sie Werkstücke stets in einen Schraubstock oder eine ähnliche Aufspannvorrichtung ein VORSICHT Wenn das Werkzeug im Dauerbetrieb bis zur vollkommenen Entladung des Akkus benutzt wurde lassen Sie das Werkzeug vor dem Fortsetzen des Betriebs mit einem frischen Akku 15 Minuten lang ruhen WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektion...

Отзывы: